在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 野望原文及賞析

      時(shí)間:2023-08-17 13:15:16 古籍 我要投稿

      [熱]野望原文及賞析

        原文:

        清秋望不極,迢遞起曾陰。

        遠(yuǎn)水兼天凈,孤城隱霧深。

        葉稀風(fēng)更落,山迥日初沈。

        獨(dú)鶴歸何晚,昏鴉已滿(mǎn)林。

        譯文

        秋天一眼望去清曠無(wú)極,遠(yuǎn)處隱隱約約蕩起層云。

        水天相接空中一片明凈,一座孤城呈現(xiàn)云霧深深。

        秋風(fēng)吹起枯葉更快脫落,眺望遠(yuǎn)山太陽(yáng)剛剛下沉。

        孤獨(dú)的白鶴為何回得晚,要知道昏鴉早已宿滿(mǎn)林。

        注釋

        ⑴迢遰(dì):即迢遞,遙遠(yuǎn)貌。曾(céng)陰:重疊的陰云。曾,層。

       、萍妫哼B著。天凈:天空明凈。

       、清模╦iǒng):遠(yuǎn)。

       、葰w何晚:為何回得晚。

       、苫桫f:黃昏時(shí)的烏鴉。

        賞析:

        這首詩(shī)是詩(shī)人于邊秋野望而作,全篇都是寫(xiě)望中所見(jiàn)之景物。

        第一句是總寫(xiě)清秋時(shí)節(jié)的“望”。望秋天景色清曠無(wú)極,這就很好的表現(xiàn)“遠(yuǎn)水天凈”。接下來(lái)是寫(xiě)景。寫(xiě)云,云是如何,是遙遠(yuǎn)的,重疊的。如此的云就表現(xiàn)了此時(shí)的天氣是不錯(cuò)的。然后從云寫(xiě)到水,從水寫(xiě)到城,雖仍是遠(yuǎn)景但逼近了一些。水天相接的地方,一片明凈,孤城外,霧氣繚繞。這樣一寫(xiě),就由首聯(lián)的不錯(cuò)天氣轉(zhuǎn)進(jìn)了一些悲涼的氣氛。

        但作者不僅寫(xiě)這么一點(diǎn)點(diǎn)悲涼。“葉稀風(fēng)更落”,就是“風(fēng)起,葉稀更落”,由頷聯(lián)轉(zhuǎn)向近景,并深入的畫(huà)出了悲涼,第六句寫(xiě)落日,再變成了遠(yuǎn)景:夕陽(yáng)剛剛沉入高遠(yuǎn)的山。這里,秋天的涼意更有力量的射出。最后一聯(lián),融入了作者深沉的情感:孤獨(dú)的鶴,為何歸晚?那些昏鴉早已宿滿(mǎn)了樹(shù)林。結(jié)合作者當(dāng)時(shí)的境況不難發(fā)現(xiàn),當(dāng)時(shí)的作者已無(wú)落足之地,安史叛軍攻陷洛陽(yáng),本欲前往洛陽(yáng)的杜甫被迫退回秦、華,有家不能回,一種哀痛便油然而生,所以見(jiàn)到孤鶴(作者自喻)晚歸,便認(rèn)為是昏鴉(安史叛軍)占據(jù)了樹(shù)林。

        這首詩(shī)自上而下無(wú)不表現(xiàn)出秋天的悲涼,而作者內(nèi)心更深層的悲涼正是安史之亂所造成的,這就含蓄而有力的批判了安史之亂對(duì)國(guó)家與人民帶來(lái)的災(zāi)難。

      【野望原文及賞析】相關(guān)文章:

      《野望》原文及賞析10-15

      野望原文及賞析10-03

      野望原文翻譯及賞析10-02

      野望原文翻譯及賞析09-14

      《野望》原文、翻譯及賞析02-03

      早春野望原文及賞析03-28

      野望原文及賞析(精)07-17

      野望原文翻譯及賞析06-26

      野望原文及賞析(優(yōu)選)07-05

      (優(yōu))野望原文及賞析07-05