在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析

      時間:2022-08-30 11:18:01 古籍 我要投稿

      舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析3篇

      舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析1

        舟夜書所見(月黑見漁燈)原文

        【舟夜書所見】月黑見漁燈,孤光一點(diǎn)螢。微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。

        譯文

        夜黑了,見不到一點(diǎn)月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風(fēng)吹起了細(xì)細(xì)的波浪,由于水波動蕩,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。

        注釋

       、贂眠@里作動詞用,是寫、記的意思。②螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。③風(fēng)簇浪∶風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集、簇?fù)怼?/p>

        賞析:

        雖然詩歌只有二十字,但卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細(xì)微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因?yàn)橛幸稽c(diǎn)微風(fēng),遠(yuǎn)處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會發(fā)現(xiàn)生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

        “散”字是全詩的詩眼!吧ⅰ弊謱懗隽嗽鹿夂蜐O燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感和靜謐感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,人們讀了也仿佛身臨其境。

      舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析2

        原文:

        【舟夜書所見】

        月黑見漁燈,孤光一點(diǎn)螢。微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。

        注釋譯文:

        譯文夜黑了,見不到一點(diǎn)月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風(fēng)吹起了細(xì)細(xì)的波浪,由于水波動蕩,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。

        注釋

       、贂眠@里作動詞用,是寫、記的意思。

       、谖灐梦灮鹣x。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。

       、埏L(fēng)簇浪∶風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集、簇?fù)怼?/p>

        賞析:

        雖然詩歌只有二十字,但卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細(xì)微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因?yàn)橛幸稽c(diǎn)微風(fēng),遠(yuǎn)處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的`哲理。同時也用詩的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會發(fā)現(xiàn)生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

        “散”字是全詩的詩眼。“散”字寫出了月光和漁燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感和靜謐感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,人們讀了也仿佛身臨其境。

      舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析3

        舟夜書所見(月黑見漁燈)

        作者:查慎行

        朝代:清朝

        【舟夜書所見】月黑見漁燈,孤光一點(diǎn)螢。微微風(fēng)簇浪,散作滿河星。

        譯文 夜黑了,見不到一點(diǎn)月光,漁船上孤零零的燈光好像微弱的螢火蟲的光芒,微風(fēng)吹起了細(xì)細(xì)的波浪,由于水波動蕩,映在水面上的燈光好像化成了許多閃耀的星星。

        注釋①書∶這里作動詞用,是寫、記的意思。②螢∶螢火蟲。這里比喻燈光像螢火蟲一樣微弱。③風(fēng)簇浪∶風(fēng)吹起了波浪。簇,聚集、簇?fù)怼?/p>

        賞析:

        雖然詩歌只有二十字,但卻體現(xiàn)了詩人對自然景色細(xì)微的觀察力。沒有月亮的夜是看不清什么的,然而因?yàn)橛幸稽c(diǎn)微風(fēng),遠(yuǎn)處的一盞小如螢火的漁燈,讓詩人看到了滿河的星星。詩歌寫出了少中有多、小中有大的哲理。同時也用詩的本身啟發(fā)我們,只要你用心,就會發(fā)現(xiàn)生活中的美,美在你的心中,美在你的眼中。

        “散”字是全詩的詩眼。“散”字寫出了月光和漁燈倒影在水上,微風(fēng)一吹,零零散散地散在水面上,給人一種畫面感和靜謐感。把作者所見到的景象逼真地反映出來,人們讀了也仿佛身臨其境。

      【舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析】相關(guān)文章:

      舟夜書所見月黑見漁燈原文翻譯賞析08-30

      舟夜書所見原文、翻譯及賞析01-07

      舟夜書所見原文翻譯及賞析10-17

      舟夜書所見原文賞析及翻譯04-28

      《舟夜書所見》原文、翻譯及賞析06-02

      舟夜書所見原文翻譯03-17

      舟夜書所見的翻譯賞析02-15

      舟夜書所見原文翻譯及賞析3篇10-17

      舟夜書所見原文賞析及翻譯4篇04-28

      舟夜書所見原文翻譯及賞析4篇07-23