在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 宿龍興寺原文翻譯及賞析

      時間:2022-06-17 14:21:56 古籍 我要投稿

      宿龍興寺原文翻譯及賞析2篇

      宿龍興寺原文翻譯及賞析1

        原文:

        香剎夜忘歸,松清古殿扉。

        燈明方丈室,珠系比丘衣。

        白日傳心凈,青蓮喻法微。

        天花落不盡,處處鳥銜飛。

        譯文

        造訪龍興寺,夜深忘記了歸去;青青古松樹,掩映佛殿的大門。

        方丈室里寬敞干凈,燈火通亮;和尚披衣系著佛珠,吟誦詩文。

        心地像陽光般明亮,純潔透明;佛法如蓮花般圣潔,微妙清靜。

        天女撒下的花朵,飄落佛前;銜花翻飛的鳥兒,離去無聲。

        注釋

        龍興寺:在今湖南省零陵縣西南。

        香剎:寺院。此指龍興寺。

        忘歸:忘返。

        方丈室:指寺院住持的居室。

        比丘:和尚。

        心:禪心。

        青蓮:青色蓮花,佛書中多喻眼睛。喻法:用事例比喻來講佛法。

        天花:天女所散之花。

        賞析:

        此詩寫龍興寺環(huán)境清涼寂靜,寺內(nèi)的僧人善良勤勉,日夜為香客祈福,對佛法的鉆研很勤奮。詩人具體通過“燈明方丈室”、“青蓮喻法微”來點明。作為輔助,詩人用了“珠系比丘衣”、“白日傳心凈”兩個句子,邏輯上很嚴密。為了展現(xiàn)龍興寺環(huán)境的優(yōu)美,詩人用到了對比這種常見的.修辭方法。殿內(nèi)是低低的誦經(jīng)聲,殿外卻有山禽自由來去。俗話里常用“門可羅雀”形容人家的偏僻冷清,這里詩人就用“處處銜鳥飛”來寫照寺內(nèi)庭園中的清靜。佛門之內(nèi)不得喧嘩吵鬧是常理,用易于明白的修辭來表現(xiàn)其實也顯露了詩人的修養(yǎng),這樣寫寺廟是很妥當?shù)。當然如果這里把“處處銜鳥飛”理解成是與僧人心靜之態(tài)做對比,更突出了龍興寺和尚的修為,也是可以的。

        有寺無僧不成靈靜,有僧無寺不成雅意。龍興寺既有古剎的風貌,又有修行高深的僧侶,所以自有其不同凡響之處。

      宿龍興寺原文翻譯及賞析2

        原文:

        香剎夜忘歸,松清古殿扉。

        燈明方丈室,珠系比丘衣。

        白日傳心凈,青蓮喻法微。

        天花落不盡,處處鳥銜飛。

        譯文:

        游到香剎龍興寺,所見的美景令我忘了回去的時辰,于是只得寄宿一夜,夜色中,大殿高高的門扉上映出了古松清晰的影子。方丈的禪室里燈火通明,幾個晚課的僧人正在撥動著念珠誦經(jīng)。白天這些僧人會向香客們布道,就是闡明佛教宗義,師傅們好像口吐蓮花,將佛法的精神解釋得高深廣大。這時候殿外會停留一些鳥雀,殿內(nèi)的法事并不會驚擾它們的自由飛翔。

        注釋:

        游到香剎龍興寺,所見的美景令我忘了回去的時辰,于是只得寄宿一夜,夜色中,大殿高高的門扉上映出了古松清晰的影子。方丈的禪室里燈火通明,幾個晚課的僧人正在撥動著念珠誦經(jīng)。白天這些僧人會向香客們布道,就是闡明佛教宗義,師傅們好像口吐蓮花,將佛法的精神解釋得高深廣大。這時候殿外會停留一些鳥雀,殿內(nèi)的法事并不會驚擾它們的自由飛翔。

        賞析:

        作品賞析

        [注釋]

       。1)龍興寺:在今湖南省零陵縣西南。

       。2)香剎:寺院。此指龍興寺。

       。3)比丘:和尚。

        (4)心:禪心。

       。5)青蓮:青色蓮花,佛書中多喻眼睛。喻法:用事例比喻來講佛法。

       。6)天花:天女所散之花。

        [譯文]

        白日游覽龍興寺,晚上竟忘了回歸,寺廟門外的松樹林中吹來陣陣清風。燈活明亮照滿禪堂,佛珠系在念經(jīng)和尚的衲衣上。僧侶們的心境像白日一樣明亮清靜,佛法精微像眼睛一樣純潔干凈。天女所散之花飄落不盡,處處都有鳥兒銜著天上飛。

      【宿龍興寺原文翻譯及賞析】相關文章:

      宿龍興寺原文、翻譯、賞析01-08

      宿龍興寺原文翻譯及賞析04-02

      宿龍興寺原文、翻譯、賞析3篇01-08

      宿龍興寺原文翻譯及賞析3篇04-02

      宿山寺原文賞析及翻譯09-17

      宿山寺原文、翻譯、賞析11-16

      《真興寺閣》的原文及翻譯賞析10-03

      真興寺閣原文翻譯及賞析05-15

      龍興寺吊少陵先生寓居原文及賞析08-21