在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 江城子秦觀原文、譯文及注釋

      時(shí)間:2022-06-20 03:16:41 古籍 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      江城子秦觀原文、譯文及注釋

      江城子秦觀原文、譯文及注釋1

        江城子·西城楊柳弄春柔

        作者:秦觀

        原文:

        西城楊柳弄春柔,動(dòng)離憂,淚難收。猶記多情、曾為系歸舟。碧野朱橋當(dāng)日事,人不見(jiàn),水空流。

        韶華不為少年留,恨悠悠,幾時(shí)休?飛絮落花時(shí)候、一登樓。便作春江都是淚,流不盡,許多愁。

        譯文:

        西城的楊柳逗留著春天的柔情,使我想起離別時(shí)的憂傷,眼淚很難收回。還記得當(dāng)年你為我拴著歸來(lái)的小舟。綠色的原野,紅色的橋,是我們當(dāng)時(shí)離別的情形。而如今你不在,只有水孤獨(dú)地流著。

        美好的.青春不為少年時(shí)停留,離別的苦恨,何時(shí)才到頭?飄飛的柳絮,落花滿地的時(shí)候我登上樓臺(tái)。即使江水都化作淚水,也流不盡,依然有愁苦在心頭。

        注釋?zhuān)?/strong>

        ⑴江城子:詞牌名,又名“江神子”“村意遠(yuǎn)”。唐詞單調(diào),始見(jiàn)《花間集》詞。宋人改為雙調(diào),七十字,上下片都是七句五平韻。

       、婆海褐^在春日弄姿。明《賦得萬(wàn)綠枝頭紅一點(diǎn)》:“名園樹(shù)樹(shù)老啼鶯,葉底孤花巧弄春!

       、请x憂:離別的憂思;離人的憂傷。唐《長(zhǎng)沙送李十一》詩(shī):“李杜齊名真忝竊,朔云寒菊倍離憂!

       、榷嗲椋褐哥娗榈娜。宋《南鄉(xiāng)子·京口》詞:“春水一篙殘照闊,遙遙,有個(gè)多情立畫(huà)橋!

       、蓺w舟:返航的船。南朝宋《酬從弟惠連》詩(shī):“夢(mèng)寐佇歸舟,釋我吝與勞!

        ⑹韶華:美好的時(shí)光。常指春光。唐《暮春感懷》詩(shī):“東皇去后韶華盡,老圃寒香別有秋!

       、孙w絮:飄飛的柳絮。北周《楊柳歌》:“獨(dú)憶飛絮鵝毛下,非復(fù)青絲馬尾垂。”

        ⑻春江:春天的江。唐張若虛《春江花月夜》詩(shī):“滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!

      江城子秦觀原文、譯文及注釋2

        江城子

        作者:秦觀

        原文:

        清明天氣醉游郎。鶯兒狂。燕兒狂。翠蓋紅纓,道上往來(lái)忙。記得相逢垂柳下,雕玉珮,縷金裳。

        春光還是舊春光。桃花香。李花香。淺白深紅,一一斗新妝。惆悵惜花人不見(jiàn),歌一闋,淚千行。

        譯文:

        晴朗的天氣陶醉了外出游玩的少年郎。黃鸝和燕子都肆意地飛舞。

        車(chē)馬和行人在大道上往來(lái)匆忙。還記得我們?cè)诖沽孪喾,戴著雕刻的玉佩,穿著整齊精致的衣裳。

        春光還是以前的春光,桃花和李花依舊飄香,淺白深紅的花爭(zhēng)斗著自己新的妝顏?晌覀心莻(gè)愛(ài)惜花朵的人已經(jīng)看不到了。我唱一首歌,留下數(shù)行的淚。

        注釋?zhuān)?/strong>

       、偾迕鳎呵宄好骼!段骺h驛》去時(shí)樓上清明夜,月照樓前繚亂花。

       、邡L:黃鸝的別稱(chēng)。

       、劭瘢鹤骱翢o(wú)拘束講。

        ④翠蓋:裝飾有翠羽的車(chē)蓋,用來(lái)泛指華美的'車(chē)輛。

       、菁t纓:用紅色的絲線或繩子做的裝飾,常為帽子。

       、揲牐毫吭~,歌曲或者詞一首稱(chēng)之為一闋。

      【江城子秦觀原文、譯文及注釋】相關(guān)文章:

      秦觀《龍井題名記》原文譯文10-29

      公輸原文、譯文、注釋10-17

      《勸學(xué)》原文及譯文注釋06-07

      《水調(diào)歌頭》的原文及注釋譯文07-05

      《水調(diào)歌頭》原文注釋及譯文09-16

      秦觀《鵲橋仙》原文注釋及賞析02-24

      《江城子》秦觀10-19

      誡子書(shū)原文及譯文注釋03-22

      夜雨原文、譯文、注釋、賞析11-19