在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 虞美人·賦虞美人草原文及賞析

      時(shí)間:2021-08-20 11:58:03 古籍 我要投稿

      虞美人·賦虞美人草原文及賞析

        虞美人·賦虞美人草

        朝代:宋代

        作者:辛棄疾

        原文:

        當(dāng)年得意如芳草。日日春風(fēng)好。拔山力盡忽悲歌。飲罷虞兮從此、奈君何。

        人間不識(shí)精誠(chéng)苦。貪看青青舞。驀然斂袂卻亭亭。怕是曲中猶帶、楚歌聲。

        翻譯:

        [1]拔山:比喻力大。[2]青青:兼謂鬢發(fā),指虞姬。[3]斂袂(mèi):整理衣袖,此言罷舞。亭亭:狀形體挺拔。

        賞析:

        這首詠物詞也是詠虞美人草的。立意和前篇相近,也是借詠虞美人草映帶虞姬事,不同的是議論成分較前篇為重。詞的上片寫霸王別姬。是用對(duì)比手法來寫的。開頭兩句寫項(xiàng)羽春風(fēng)得意。言其當(dāng)年在全國(guó)反抗暴秦的'浪潮中乘機(jī)起事,猶如芳草應(yīng)運(yùn)而生,春風(fēng)得意,枝繁葉茂,成為西楚霸王,天下無敵。這兩句以芳草喻項(xiàng)羽,既生動(dòng)形象,富有詩情畫意,又貼近詞題,頗為得體!鞍紊健背猩蠁⑾,寫其由強(qiáng)變?nèi),由盛轉(zhuǎn)衰,化用項(xiàng)羽的悲歌,渾化無痕,并巧妙地引出結(jié)尾二句!帮嬃T”二句寫霸王別姬。言帳飲之后,彼此分離,而虞姬何以對(duì)待項(xiàng)羽呢?言外之意是說她只有以死酬知己,相從于地下,這就自然地過渡到下片去。詞的下片詠虞美人草!叭碎g”二句言虞美人草為虞姬精誠(chéng)所化,聽到虞美人曲,就應(yīng)拍而舞,千載之下,猶見其對(duì)項(xiàng)羽的精誠(chéng),世人不理解這一點(diǎn),只是“貪看青青舞”,則辜負(fù)了虞美人的一片苦心!澳喝弧本鋵懹菝廊瞬萃V刮鑴(dòng)。在這里,作者使用“斂袂”,寫虞美人草靜止不動(dòng),猶如美人整整衣袖,停止歌舞,既增加了意趣,又讓人覺得格外生動(dòng)。為什么虞美人停止舞動(dòng)?“怕是曲中猶帶、楚歌聲”,引起虞姬懷舊情緒而不忍卒舞,用擬人筆法和心理描寫的方式,推想虞美人草不舞的原因,賦予虞美人草以人的感情色彩,含蓄蘊(yùn)藉,真摯動(dòng)人。

      【虞美人·賦虞美人草原文及賞析】相關(guān)文章:

      辛棄疾《虞美人·賦虞美人草》譯文及鑒賞10-31

      辛棄疾《虞美人·賦琵琶》的賞析12-19

      浪淘沙·賦虞美人草詩詞鑒賞12-13

      辛棄疾——《虞美人·賦琵琶》07-21

      虞美人·琵琶_蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-03

      虞美人黃庭堅(jiān)賞析10-28

      《虞美人·聽雨》原文及譯文04-30

      虞美人·春花秋月何時(shí)了原文賞析及翻譯01-17

      秦觀《虞美人·碧桃天上栽和露》原文及賞析01-05

      《草/賦得古原草送別》原文翻譯及賞析01-31