在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《采樵作·采樵人深山》翻譯賞析

      時(shí)間:2021-02-11 14:14:22 古籍 我要投稿

      《采樵作·采樵人深山》翻譯賞析

        《采樵作·采樵人深山》作者為唐朝文學(xué)家孟浩然。其古詩(shī)詞全文如下:

        采樵人深山,山深樹(shù)重疊。

        橋崩臥槎擁,路險(xiǎn)垂藤接。

        日落伴將稀,山風(fēng)拂蘿衣。

        長(zhǎng)歌負(fù)輕策,平野望煙歸。

        【前言】

        《采樵作》是唐代詩(shī)人孟浩然的作品。此詩(shī)寫(xiě)深山觀采樵所見(jiàn)景物和隱居的幽趣。首句寫(xiě)樵夫。“山深”以下三句寫(xiě)山林的古老幽深,道路的險(xiǎn)阻難行。后四句寫(xiě)日暮時(shí)杖策長(zhǎng)歌返歸,蕭然曠遠(yuǎn)的意趣想象可得。

        【注釋】

       、砰叮褐衲痉ぁR蛔鳌伴,通“杈”,旁出的樹(shù)枝。

       、铺}:《全唐詩(shī)》校“一作薜!薄冻o·九歌·山鬼》:“被薜荔兮帶女蘿。”后以薜蘿指隱者之服。薜:香草名。

       、情L(zhǎng)歌:拉長(zhǎng)聲調(diào)唱歌。負(fù):背,扛。這里的拄持的意思。策:木細(xì)枝。這里指手杖!斗窖浴范骸澳炯(xì)枝謂之杪,燕之北鄙、朝鮮例水之間謂之策!

        【翻譯】

        打柴打進(jìn)深山里頭,山林幽深樹(shù)木重重疊疊。橋梁崩塌橫臥樹(shù)杈支撐,道路險(xiǎn)阻垂藤纏繞連接。夕陽(yáng)西落樵伴漸見(jiàn)稀少,山風(fēng)吹拂身上的薜蘿衣。拄著輕便手杖放聲長(zhǎng)歌,望著平野的炊煙款款而歸。

        【鑒賞】

        《采樵作》的作者是孟浩然,被選入《全唐詩(shī)》的.第159卷第47首。這首詩(shī)寫(xiě)深山觀采樵所見(jiàn)景物和隱居的幽趣。采樵人是樵夫,不是作者自己,首句寫(xiě)樵夫!吧缴睢币韵氯鋵(xiě)山林的古老幽深,道路的險(xiǎn)阻難行。作者捕捉“橋崩”、“臥楂”、“垂藤”等生動(dòng)形象入詩(shī),寫(xiě)得很傳神。后四句寫(xiě)日暮時(shí)杖策長(zhǎng)歌返歸,蕭然曠遠(yuǎn)的意趣想象可得。

      【《采樵作·采樵人深山》翻譯賞析】相關(guān)文章:

      采樵作·采樵人深山詩(shī)歌翻譯賞析09-01

      采樵作原文翻譯及賞析06-27

      采樵作孟浩然原文翻譯12-07

      《采樵作》古詩(shī)鑒賞答案11-25

      孟浩然的采樵作閱讀答案03-30

      采薇翻譯及賞析09-30

      《采薇》翻譯及賞析11-22

      《采薇》原文及翻譯采薇詩(shī)歌賞析10-03

      采蘩原文翻譯及賞析08-16