在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 屈原招魂的原文及譯文

      時間:2022-09-27 00:59:08 古籍 我要投稿
      • 相關推薦

      屈原招魂的原文及譯文

        朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫。主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。上無所考此盛德兮,長離殃而愁苦。

      屈原招魂的原文及譯文

        帝告巫陽日:“有人在下,我欲輔之;昶请x散,汝筮予之!蔽钻枌θ眨骸罢茐簦∩系燮潆y從!薄叭舯伢哂柚趾笾x,不能復用!

        巫陽焉乃下招日:“魂兮歸來!去君之恒干,何為四方些?舍君之樂處。而離彼不祥些。

        “魂兮歸來!東方不可以托些。長人千仞,惟魂是索些。十日代出。

        流金鑠石些。彼皆習之,魂往必釋些。歸來兮!不可以托些。

        “魂兮歸來!南方不可以止些。雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。蝮蛇蓁蓁。封狐千里些。雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。歸來兮!不可久淫些。

        “魂兮歸來!西方之害,流沙千里些。旋入雷淵,糜散而不可止些。幸而得脫,其外曠宇些。赤蟻若象,玄蜂若壺些。五谷不生,蘗菅是食些。其土爛人,求水無所得些。彷徉無所倚,廣大無所極些。歸來兮!恐自遺賊些。

        “魂兮歸來!北方不可以止些。增冰峨峨,飛雪千里些。歸來兮!不可以久些。

        “魂兮歸來!君無上天些;⒈抨P,啄害下人些。一夫九首,拔木九千些。豺狼從目,往來優(yōu)優(yōu)些。懸人以嬉,投之深淵些。致命于帝,然后得瞑些。歸來!往恐危身些。

        “魂兮歸來!君無下此幽都些。土伯九約,其角觜觜些。敦膿血拇,逐人怖驕驕些。參目虎首,其身若牛些。此皆甘人。歸來!恐自遺災些。

        “魂兮歸來!人修門些。工祝招君,背行先些。秦篝齊縷,鄭綿絡些。招具該備,永嘯呼些;曩鈿w來!反故居些。

        “天地四方,多賊奸些。像設君室,靜閑安些。高堂邃宇,檻層軒些。層臺累榭,臨高山些。網戶朱綴,刻方連些。冬有實廈,夏室寒些。川谷徑復,流潺諼些。光風轉蕙,泛崇蘭些。經堂入奧,朱塵筵些。砥室翠翹,掛曲瓊些。翡翠珠被,爛齊光些。翦阿拂壁,羅幬張些。纂組綺縞,結琦璜些。

        “室中之觀,多珍怪些。蘭膏明燭,華容備些。二八侍宿,射遞代些。九侯淑女,多迅眾些。盛需不同制,實滿宮些。容態(tài)好比,順彌代些。弱顏固植,謇其有意些。娉容修態(tài),垣洞房些。蛾眉曼曝,目騰光些。靡顏膩理,遺視啼些。離榭修幕,侍君之閑些。

        “翡帷翠帳,飾高堂些。紅壁沙版,玄玉梁些。仰觀刻桷,畫龍蛇些。坐堂伏檻,臨曲池些。芙蓉始發(fā),雜芰荷些。紫莖屏風,文緣波些。文異豹飾,侍陂陋些。軒掠既低,步騎羅些。蘭薄戶樹,瓊木籬些。魂兮歸來!何遠為些。

        “室家遂宗,食多方些。稻粢稻麥,挈黃梁些。大苦咸酸,辛甘行些。肥牛之腱,膈若芳些。和酸若苦,陳吳羹些。靦鱉炮羔,有柘漿些。鵠酸脯鳧,煎鴻鴿些。露雞腥螭,厲而不爽些。柜妝蜜餌,有倀惶些。瑤漿蜜勺,實羽觴些。挫糟凍飲,酎清涼些。華酌既陳,有瓊漿些。歸來反故室,敬而無防些。

        “肴羞未通,女樂羅些。陳鐘按鼓,造新歌些。涉江采菱,發(fā)揚荷些。美人既醉,朱顏酡些。嬉光眇視,目曾波些。被文服纖,麗而不奇些。長發(fā)曼需,艷陸離些。二八齊容,起鄭舞些。衽若交竿,撫案下些。竽瑟狂會,擯鳴鼓些。宮庭震驚,發(fā)激楚些。吳欲蔡謳,奏大呂些。士女雜坐,亂而不分些。放陳組纓,班其相紛些。鄭衛(wèi)妖玩,來雜陳些。激楚之結,獨秀先些。

        “蓖蔽象棋,有六簿些。分曹并進,道相迫些。成梟而牟,呼五白些。晉制犀比,費白日些。鏗鐘搖簇,楔梓瑟些。娛酒不廢,沈日夜些。蘭膏明燭,華燈錯些。結撰至思,蘭芳假些。人有所極,同心賦些。酎飲盡歡,樂先故些;曩鈿w來!反故居些!

        亂日:獻歲發(fā)春兮,汩吾南征。菜蘋齊葉兮,白芷生。路貫廬江兮,左長薄。倚沼畦瀛兮,遙望博。青驪結駟兮,齊千乘。懸火延起兮,玄顏悉。步及驟處兮,誘騁先。抑騖若通兮,引車右還。與王趨夢兮,課后先。君王親發(fā)兮,憚青兕。朱明承夜兮,時不可以淹。皋蘭被徑兮,斯路漸。湛湛江水兮,上有楓。目極千里兮,傷春心;曩鈿w來!哀江南!

        屈原招魂譯文

        我年幼時秉賦清廉的德行,

        獻身于道義而不稍微減輕。

        具有如此盛大的美德,

        被世俗牽累橫加穢名。

        君王不考察這盛大的美德,

        長期受難而愁苦不盡。

        上帝告訴巫陽說:

        “有人在下界,

        我想要幫助他。

        但他的魂魄已經離散,

        你占卦將靈魂還給他!

        巫陽回答說:

        “占卦要靠掌夢之官,

        上帝的命令其實難以遵從!

        “你一定占卦讓魂魄還給他,

        恐怕遲了他已謝世,

        再把魂招來也沒有用。”

        巫陽于是降至人間招魂說:

        “魂啊回來吧!

        何必離開你的軀體,

        往四方亂走亂跑?

        舍棄你安樂的住處,

        遇上兇險實在很糟。

        “魂啊回來吧!

        東方不可以寄居停頓。

        那里長人身高千丈,

        只等著搜你的魂。

        十個太陽輪番照射,

        金屬石頭都熔化變形。

        他們都已經習慣,

        而你的魂一去必定消解無存。

        回來吧,

        那里不能夠寄居停頓。

        “魂啊回來吧!

        南方不可以棲止。

        野人額上刻花紋長著黑牙齒,

        掠得人肉作為祭祀,

        還把他們的骨頭磨成漿滓。

        那里毒蛇如草一樣叢集,

        大狐貍千里內到處都是。

        雄虺蛇長著九個腦袋,

        來來往往飄忽迅捷,

        為求補心把人類吞食。

        回來吧,

        那里不能夠長久留滯。

        “魂啊歸來吧!

        西方的大災害,

        是那流沙千里平鋪。

        被流沙卷進雷淵,

        糜爛潰散哪能止住。

        僥幸擺脫出來,

        四外又是空曠死寂之域。

        紅螞蟻大得像巨象,

        黑蜂兒大得像葫蘆。

        那里五谷不能好好生長,

        只有叢叢茅草可充食物。

        沙土能把人烤爛,

        想要喝水卻點滴皆無。

        榜徨悵惘沒有依靠,

        廣漠荒涼沒有終極之處。

        回來吧。

        恐怕自身遭受荼毒!

        “魂啊回來吧!

        北方不可以停留。

        那里層層冰封高如山峰,

        大雪飄飛千里密密稠稠。

        回來吧,

        不能夠耽擱得太久!

        “魂啊歸來吧!

        你不要徑自上天。

        九重天的關門都守著虎豹,

        咬傷下界的人嘗鮮。

        另有個一身九頭的妖怪,

        能連根拔起大樹九千。

        還有眼睛直長的豺狼,

        來來往往群奔爭先。

        把人甩來甩去作游戲,

        最后扔他到不見底的深淵。

        再向上帝報告完畢,

        然后你才會斷氣閉眼。

        回來吧,

        上天去恐怕也身遭危險!

        “魂啊回來吧!

        你不要下到幽冥王國。

        那里有扭成九曲的土伯,

        它頭上長著尖角銳如刀鑿。

        脊背肥厚拇指沾血,

        追起人來飛奔如梭。

        還有三只眼睛的虎頭怪,

        身體像牛一樣壯碩。

        這些怪物都喜歡吃人,

        回來吧!

        恐怕自己要遭受災禍。

        “魂啊回來吧!

        快進入楚國郢都的修門。

        招魂的巫師引導君王,

        背向前方倒退著一路先行。

        秦國的篝籠齊國的絲帶,

        還有作蓋頭的鄭國絲綿織品。

        招魂的器具已經齊備,

        快發(fā)出長長的呼叫聲。

        魂啊回來吧!

        返回故居不再離鄉(xiāng)背井。

        “天地上下四面八方,

        多有殘害人的奸佞。

        仿照你原先布置的居室,

        舒適恬靜十分安寧。

        高高的大堂深深的屋宇,

        欄桿圍護著軒廊幾層。

        層層亭臺重重樓榭,

        面臨著崇山峻嶺。

        大門鏤花涂上紅色,

        刻著方格圖案相連緊。

        冬天有溫暖的深宮,

        夏天有涼爽的內廳。

        山谷中路徑曲折,

        溪流發(fā)出動聽的聲音。

        陽光中微風搖動蕙草,

        叢叢香蘭播散芳馨。

        穿過大堂進入內屋,

        上有紅磚承塵下有竹席鋪陳。

        光滑的石室裝飾翠羽,

        墻頭掛著玉鉤屈曲晶瑩。

        翡翠珠寶鑲嵌被褥,

        燦爛生輝艷麗動人。

        細軟的絲綢懸垂壁間,

        羅紗帳子張設在中庭。

        四種不同的絲帶色彩繽紛,

        系結著塊塊美玉多么純凈。

        “宮室中那些陳設景觀,

        豐富的珍寶奇形怪狀。

        香脂制燭光焰通明,

        把美人花容月貌都照亮。

        二八十六位侍女來陪宿,

        倦了便互相替代輪流上。

        列國諸侯的淑美女子,

        人數(shù)眾多真不同凡響。

        發(fā)式秀美有各種各樣,

        充滿后宮熙熙攘攘。

        容顏姿態(tài)姣好互相比并,

        真是風華絕代蓋世無雙。

        嬌柔的面貌健康的身體,

        流露出纏綿情意令人心蕩。

        俏麗的容顏美妙的體態(tài),

        在洞房中不斷地來來往往。

        纖秀的彎眉下明眸轉動,

        顧盼之間雙目秋波流光。

        肌膚細膩如脂如玉,

        留下動人一瞥意味深長。

        離宮別館有修長的大幕,

        消閑解悶她們侍奉君王。

        “張掛起翡翠色的帷帳,

        裝飾那高高的殿堂。

        紅漆髹墻壁丹砂涂護版,

        還有黑玉一般的大屋粱。

        抬頭看那雕刻的方椽,

        畫的是龍與蛇的形象。

        坐在堂上倚著欄干,

        面對著彎彎曲曲的池塘。

        荷花才開始綻放花朵,

        中間夾雜著荷葉肥壯。

        紫莖的荇菜鋪滿水面,

        風起水紋生于綠波之上。

        身著文彩奇異的豹皮服飾,

        侍衛(wèi)們守在山丘坡崗。

        有篷有窗的安車已到。

        步騎隨從分列兩旁。

        叢叢蘭草種在門邊,

        株株玉樹權當做籬笆護墻。

        魂啊回來吧!

        為什么還要滯留遠方?

        “家族聚會人都到齊,

        食品豐富多種多樣。

        有大米小米也有新麥,

        還摻雜香美的黃粱。

        大苦與咸的酸的有滋有味,

        辣的甜的也都用上。

        肥牛的蹄筋是佳肴,

        燉得酥酥爛撲鼻香。

        調和好酸味和苦味,

        端上來有名的吳國羹湯。

        清燉甲魚火烤羊羔,

        再蘸上新鮮的甘蔗糖漿。

        醋溜天鵝肉煲煮野鴨塊,

        另有滾油煎炸的大雁小鴿。

        鹵雞配上大龜熬的肉羹,

        味道濃烈而又脾胃不傷。

        甜面餅和蜜米糕作點心,

        還加上很多麥芽糖。

        晶瑩如玉的美酒摻和蜂蜜,

        斟滿酒杯供人品嘗。

        酒糟中榨出清酒再冰凍,

        飲來醇香可口遍體清涼。

        豪華的宴席已經擺好,

        有酒都是玉液瓊漿。

        歸來吧返回故居,

        禮敬有加保證無妨。

        “豐盛的酒席還未撤去,

        舞女和樂隊就羅列登場。

        安放好編鐘設置好大鼓,

        把新作的樂歌演奏演唱。

        唱罷《涉江》再唱《采菱》,

        更有《陽阿》一曲歌聲揚。

        美人已經喝得微醉,

        紅潤的面龐更添紅光。

        目光撩人脈脈注視,

        眼中秋波流轉水汪汪。

        披著刺繡的輕柔羅衣,

        色彩華麗卻非異服奇裝。

        長長的黑發(fā)高高的云鬢,

        五光十色艷麗非常。

        二八分列的舞女一樣妝飾,

        跳著鄭國的舞蹈上場。

        擺動衣襟像竹枝搖曳交叉,

        彎下身子拍手按掌。

        吹竽鼓瑟狂熱地合奏,

        猛烈敲擊鼓聲咚咚響。

        宮殿院庭都震動受驚,

        唱出的《激楚》歌聲高昂。

        獻上吳國蔡國的俗曲,

        奏著大呂調配合聲腔。

        男女紛雜交錯著坐下,

        位子散亂不分方向。

        解開綬帶帽纓放一邊,

        色彩斑斕繽紛鮮亮。

        鄭國衛(wèi)國的妖嬈女子,

        紛至沓來排列堂上。

        唱到《激楚》之歌的結尾,

        特別優(yōu)美出色一時無兩。

        “賭、具有飾玉籌碼象牙棋,

        用來玩六簙棋游戲。

        分成兩方對弈各自進子,

        著著強勁緊緊相逼。

        擲彩成梟就取魚得籌,

        大呼五白求勝心急。

        贏得了晉國制的犀帶鉤,

        一天光陰耗盡不在意。

        鏗鏘打鐘鐘架齊搖晃,

        撫弦再把梓瑟彈奏起。

        飲酒娛樂不肯停歇,

        沉湎其中日夜相繼。

        帶蘭香的明燭多燦爛,

        華美的燈盞錯落高低。

        精心構思撰寫文章,

        文采絢麗借得幽蘭香氣。

        人們高高興興快樂已極,

        一起賦詩表達共同的心意。

        酣飲香醇美酒盡情歡笑,

        也讓先祖故舊心曠神怡。

        魂啊回來吧!

        快快返回故里!

        尾聲:

        新年開始春天到來,

        我匆匆忙忙向南行。

        綠蘋長齊了片片新葉,

        白芷萌生又吐芳馨。

        道路貫通穿越廬江,

        左岸上是連綿的叢林。

        沿著澤沼水田往前走,

        遠遠眺望曠野無垠。

        四匹青驪駕起一乘車,

        千乘獵車并駕前行。

        點起火把蔓延燃燒,

        夜空黑里透紅火光騰。

        步行的趕到乘車的停留,

        狩獵的向導又當先馳騁。

        勒馬縱馬進退自如,

        又引車向右掉轉車身。

        與君王一起馳向云夢澤,

        賽一賽誰先誰后顯本領。

        君王親手發(fā)箭射獵物,

        卻怕射中青兕有禍生。

        黑夜之后紅日放光明,

        時光迅速流逝不肯停。

        水邊高地蘭草長滿路,

        這條道已遮沒不可尋。

        清澈的江水潺潺流,

        岸上有成片的楓樹林。

        縱目望盡千里之地,

        春色多么引人傷心。

        魂啊回來吧,

        江南堪哀難以忘情!

        賞析:

        《招魂》的結構是:一、序引,二、招魂辭,三、亂辭,總共三個部分。招魂辭中又分為“外陳四方之惡”與“內崇楚國之美”兩大部分。一般招魂辭是沒有序引和亂辭的。而且招魂辭每句結束都有“些”字,據舊注讀蘇賀切,其音與今湘南民歌尾音“噦”相近。而序引、亂辭語氣詞都用“兮”字,與《離騷》、《九章》等篇相同。由此可見,托為巫陽的招魂辭,主要遵從招魂的習俗要求,而序引和亂辭,則更顯示出屈原的主體色彩。以下即依《招魂》的結構,略作鑒賞性介紹。

        屈原個人資料:

        屈原(約公元前340-前278),名平,字原,又自云名正則,號靈均,楚武王熊通之子屈瑕的后代。東周戰(zhàn)國時期楚國((今湖北省秭歸縣)人,他是一個黃老之學的傳播者。繼吳起之后,在楚國另一個主張變法的政治家就是屈原。他因上奏不被楚王接受,他滿懷憂憤之情,跳入汨羅江(一說丹江)自盡。從而,世人為了紀念他,便有了端午節(jié)。他創(chuàng)立了“楚辭”,也開創(chuàng)了“香草美人”的傳統(tǒng)。戰(zhàn)國時期楚國貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內政外交大事。他主張對內舉賢能,修明法度,對外力主聯(lián)齊抗秦。后因遭貴族排擠,被流放沅、湘流域。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國首都郢都。憂國憂民的屈原在汨羅江(一說丹江)懷石自殺,端午節(jié)據說就是他的忌日。他寫下許多不朽詩篇,在楚國民歌的基礎上創(chuàng)造了新的詩歌體裁楚辭。他開創(chuàng)了詩歌從集體歌唱轉變?yōu)閭人獨立創(chuàng)作的新紀元,是我國浪漫主義詩歌的奠基人,我國第一位偉大的愛國主義詩人,世界四大文化名人之一。

        楚辭了解:

        《楚辭》是中國第一部浪漫主義詩歌總集和騷體類文章的總集!俺o”的名稱,西漢初期已有之,至劉向乃編輯成集。東漢王逸作章句。原收戰(zhàn)國楚人屈原、宋玉及漢代淮南小山、東方朔、王褒、劉向等人辭賦共十六篇。后王逸增入己作《九思》,成十七篇,書中充滿了大量道家的哲學與氣息。全書以屈原作品為主,其余各篇也是承襲屈賦的形式。以其運用楚地(注:即今湖南、湖北、安徽西部一帶)的文學樣式、方言聲韻和風土物產等,具有濃厚的地方色彩,故名《楚辭》。

      【屈原招魂的原文及譯文】相關文章:

      屈原的《離騷》原文及譯文02-10

      屈原《離騷》(節(jié)選)試題原文及譯文07-05

      蘇教版選修《屈原列傳》原文和譯文10-14

      離騷屈原譯文05-23

      屈原天問的譯文05-29

      屈原《離騷》譯文及賞析04-15

      屈原《離騷》原文02-08

      屈原的離騷原文12-01

      屈原離騷的原文06-16

      屈原離騷原文05-20