在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《題李凝幽居》原文鑒賞

      時(shí)間:2021-06-13 14:26:52 古籍 我要投稿

      《題李凝幽居》原文鑒賞

        《題李凝幽居》鑒賞

        朝代:唐代

        作者:賈島

        原文:

        閑居少鄰并,草徑入荒園。

        鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

        過橋分野色,移石動(dòng)云根。

        暫去還來此,幽期不負(fù)言。

        【鑒賞】

        這首詩以“鳥宿池邊樹,僧敲月下門”一聯(lián)著稱。全詩只是抒寫了作者走訪友人李凝未遇這樣一件尋常小事。

        首聯(lián)“閑居少鄰并,草徑入荒園”,詩人用很經(jīng)濟(jì)的手法,描寫了這一幽居的周圍環(huán)境:一條雜草遮掩的小路通向荒蕪不治的小園;近旁,亦無人家居住。淡淡兩筆,十分概括地寫了一個(gè)“幽”字,暗示出李凝的隱士身分。

        “鳥宿池邊樹,僧敲月下門”,是歷來廣為傳誦的名句。這兩句詩,粗看有些費(fèi)解。詩人當(dāng)然不可能連夜晚宿在池邊樹上的鳥都能看到。其實(shí),這正見出詩人構(gòu)思之巧,用心之苦。正由于月光皎潔,萬籟俱寂,因此老僧(或許即指作者)一陣輕微的敲門聲,就驚動(dòng)了宿鳥,或是引起鳥兒一陣不安的噪動(dòng),或是鳥從窩中飛出轉(zhuǎn)了個(gè)圈,又棲宿巢中了。作者抓住了這一瞬即逝的現(xiàn)象,來刻畫環(huán)境之幽靜,響中寓靜,有出人意料之勝。倘用“推”字,當(dāng)然沒有這樣的藝術(shù)效果了。

        頸聯(lián)“過橋分野色,移石動(dòng)云根”,是寫回歸路上所見。過橋是色彩斑斕的原野;晚風(fēng)輕拂,云腳飄移,仿佛山石在移動(dòng)!笆笔遣粫(huì)“移”的,詩人用反說,別具神韻。這一切,又都籠罩著一層潔白如銀的月色,更顯出環(huán)境的自然恬淡,幽美迷人。

        尾聯(lián)”暫去還來此,幽期不負(fù)言“,表明詩人不負(fù)歸隱的約定。前三聯(lián)都是敘事與寫景,最后一聯(lián)點(diǎn)出詩人心中幽情,托出詩的'主旨。正是這種幽雅的處所,悠閑自得的情趣,引起作者對(duì)隱逸生活的向往。

        詩中的草徑、荒園、宿鳥、池樹、野色、云根,無一不是尋常所見景物;閑居、敲門、過橋、暫去等等,無一不是尋常的行事。然而詩人偏于尋常處道出了人所未道之境界,語言質(zhì)樸,冥契自然,而又韻味醇厚。

      【《題李凝幽居》原文鑒賞】相關(guān)文章:

      《題李凝幽居》唐詩鑒賞08-23

      題李凝幽居原文及賞析06-11

      題李凝幽居原文翻譯04-11

      題李凝幽居原文及翻譯04-08

      題李凝幽居原文、翻譯及賞析02-26

      題李凝幽居原文、翻譯、賞析08-05

      題李凝幽居原文和翻譯04-13

      題李凝幽居原文翻譯及賞析08-06

      題李凝幽居詩歌鑒賞和答案12-23