在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 游山西村的原文和翻譯

      時(shí)間:2022-09-24 13:11:51 古籍 我要投稿

      游山西村的原文和翻譯

        游山西村

        陸游

        莫笑農(nóng)家臘酒渾①,豐年留客足雞豚②。

        山重水復(fù)疑無(wú)路③,柳暗花明又一村④。

        簫鼓追隨春社近⑤,衣冠簡(jiǎn)樸古風(fēng)存⑥。

        從今若許閑乘月⑦,拄杖無(wú)時(shí)夜叩門⑧。

        【翻譯】

        不要笑話農(nóng)家的酒渾,豐收之年有豐足的佳肴款待客人。

        一重重山,又一道道水,疑惑無(wú)路可行間,忽見柳色濃綠,花色明麗,一個(gè)村莊出現(xiàn)在眼前。

        你吹著簫,我擊著鼓,結(jié)隊(duì)喜慶,春社祭日已臨近,布衣素冠,簡(jiǎn)樸的古風(fēng)依舊保存。

        從今日起,如果允許乘著月光閑游,我這白發(fā)老翁也要隨夜乘興,拄著拐杖,敲開柴門。

        【注釋】

        1、臘酒:頭一年臘月釀制的酒。

        2、足雞豚(tún):意思是準(zhǔn)備了豐盛的菜肴。豚,小豬,詩(shī)中代指豬肉。

        3、山重水復(fù):一重重山,一道道水。

        4、柳暗花明:綠柳繁茂蔭濃,鮮花嬌艷明麗。

        5、簫鼓:吹簫打鼓。春社:古代把立春后祭祀土地神的日子叫做春社日。

        6、古風(fēng)存:保留著淳樸古代風(fēng)俗。

        7、若許:如果這樣。閑乘月:有空閑時(shí)趁著月光前來(lái)。

        8、無(wú)時(shí):隨時(shí)。叩(kòu)門:敲門。

      【游山西村的原文和翻譯】相關(guān)文章:

      游山西村翻譯和原文10-24

      游山西村原文和翻譯08-17

      《游山西村》原文和翻譯賞析09-06

      游山西村原文及翻譯10-05

      《游山西村》原文及翻譯賞析03-01

      游山西村原文賞析及翻譯04-30

      游山西村原文翻譯及賞析07-06

      游山西村原文,翻譯,賞析05-13

      《游山西村》的原文翻譯及賞析03-14

      《游山西村》原文、翻譯及賞析05-28