在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 念奴嬌·春情的詩歌鑒賞

      時間:2021-06-10 19:52:00 我要投稿

      念奴嬌·春情的詩歌鑒賞

        蕭條庭院,又斜風細雨,重門須閉。

      念奴嬌·春情的詩歌鑒賞

        寵柳嬌花寒食近,種種惱人天氣。

        險韻成,扶頭酒醒,別是閑滋味。

        征鴻過盡,萬千心事難寄。

        樓上幾日春寒,簾垂四面,玉欄干慵倚。

        被冷香消新夢覺,不許愁人不起。

        清露晨流,新桐初引,多少游春意!

        日高煙斂,更看今日晴未?

        【注釋】

        險韻:以生僻字協(xié)韻寫詩填詞。

        扶頭酒:能讓人精神振作的好酒,飲多則易醉。一說扶頭為酒名。

        玉闌干:白石欄桿。

        香消:香爐中的香已燒盡。

        清露晨流,新桐初引:出自《世說新語·賞譽》。初引:葉初長。

        【譯文】

        蕭條冷落的庭院,吹來了斜風細雨,一層層的院門緊緊關閉。春天的嬌花開即將放,嫩柳也漸漸染綠。寒食節(jié)即將臨近,又到了令人煩惱的時日,推敲險仄的韻律寫成詩篇,從沉醉的酒意中清醒,還是閑散無聊的情緒,別有一番閑愁在心頭。遠飛的大雁盡行飛過,可心中的千言萬語卻難以托寄。連日來樓上春寒泠冽,簾幕垂得低低。玉欄桿我也懶得憑倚。錦被清冷,香火已消,我從短夢中醒來。這情景,使本來已經(jīng)愁緒萬千的`我不能安臥。清晨的新露涓涓,新發(fā)出的桐葉一片湛綠,不知增添了多少游春的意緒。太陽已高,晨煙初放,再看看今天是不是又一個放晴的好天氣。

        【賞析】

        這是一首懷人之作。它敘寫了寒食節(jié)時對丈夫的懷念。開頭三句寫環(huán)境氣候,景色蕭條。柳、花而用寵、嬌修飾,隱有妒春之意。接著寫作詩填詞醉酒,但閑愁卻無法排解,已有萬般怨尤。一句征鴻過盡,萬千心事難寄,道出詞人閑愁的原因:自己思念遠行的丈夫,萬千心事卻無法捎寄。下闋開頭三句,寫出詞人懶倚欄桿的愁悶情志,又寫出她獨宿春閨的種種感覺。不許愁人不起,寫出作者已失去支撐生活的樂趣。清露兩句轉寫新春的可愛,因之產(chǎn)生游春心思。結尾兩句最為佳妙:天已放晴,卻擔心是否真晴,那種心有余悸的感覺,表現(xiàn)得極為凄迷。

      【念奴嬌·春情的詩歌鑒賞】相關文章:

      念奴嬌·春情原文03-18

      念奴嬌春情賞析04-12

      念奴嬌·春情賞析04-12

      李清照《念奴嬌·春情》11-17

      《念奴嬌春情》李清照譯文02-20

      念奴嬌春情原文及解釋02-18

      念奴嬌·春情原文及賞析09-23

      《念奴嬌·春情》原文及賞析08-16

      李清照《念奴嬌·春情》賞析10-16