在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《張之萬(wàn)之馬》閱讀答案和原文翻譯

      時(shí)間:2024-07-18 17:56:59 曉麗 閱讀答案 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《張之萬(wàn)之馬》閱讀答案和原文翻譯

        在各領(lǐng)域中,我們寫(xiě)閱讀題就會(huì)用到閱讀答案,閱讀答案是我們?cè)诮獯痖喿x題時(shí)的參考。那么問(wèn)題來(lái)了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?下面是小編幫大家整理的《張之萬(wàn)之馬》閱讀答案和原文翻譯,希望能夠幫助到大家。

      《張之萬(wàn)之馬》閱讀答案和原文翻譯

        張之萬(wàn)之馬

        張尚書(shū)①之萬(wàn),畜②一紅馬,甚神駿,嘗日行千里,不喘不吁。有軍人見(jiàn)而愛(ài)之,遣人來(lái)買,公不許。固請(qǐng),之萬(wàn)無(wú)奈,遂牽而去。未幾,馬送回,之萬(wàn)怪之,詢其故,曰: “方乘,遂為掀下。連易數(shù)人,皆掀墜。此乃劣馬,故退之!敝f(wàn)求之不得,遂退金收馬。比公乘之,馴良如故。蓋此馬愿從主也。

        [注]①尚書(shū):官職名稱。張尚書(shū)和下文的“之萬(wàn)”是同一個(gè)人。②畜:飼養(yǎng)。

        1.解釋下列句子中加粗的詞。

        ①人來(lái)買 遣:

       、谒鞝慷 去:

        2.把下面句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)。

       、傥磶,馬送回。

        譯文:

       、谶B易數(shù)人,皆掀墜。

        譯文:

        3.下列加粗詞的含義和用法完全相同的一項(xiàng)是()

        A.有軍人見(jiàn)而愛(ài)/故退

        B.詢故/真無(wú)馬邪

        C.有軍人見(jiàn)愛(ài)之/出淤泥不染

        D.遂掀下/向身死而不受

        4.說(shuō)一說(shuō)這是一匹怎樣的馬。

        參考答案:

        1.①派遣。②離開(kāi)。

        2.①不久,這匹馬被送了回來(lái)。

       、谶B續(xù)換了好幾個(gè)人(騎馬),都被掀下馬來(lái)。

        3.A

        4.這是一匹能日行千里且忠于舊主人的一匹好馬。

        【注釋】

        ①尚書(shū):職官名稱:相當(dāng)于今之部長(zhǎng)。

        ②畜:畜養(yǎng)

       、矍玻号

        ④許:答應(yīng)

       、莨 :堅(jiān)持

       、尬磶祝翰欢鄷r(shí)

       、咴 :?jiǎn)?/p>

       、嗌w:原來(lái)是

        【翻譯】

        尚書(shū)張之萬(wàn),畜養(yǎng)了一匹紅色的馬,非常地神氣,速度非常快,曾經(jīng)在一天內(nèi)奔跑數(shù)千里,大氣不喘。一個(gè)軍人看見(jiàn)了就非常地喜歡它,派人前來(lái)買下那匹馬,張之萬(wàn)不答應(yīng)。他堅(jiān)持請(qǐng)求,張之萬(wàn)沒(méi)有辦法,(把馬賣給了他)于是那軍人就拉著馬離開(kāi)了。不久,馬被送了回來(lái),張之萬(wàn)為此感到很奇怪,詢問(wèn)(把馬送回來(lái)的)原因,說(shuō):“剛剛騎上去,就被(馬)踢翻了下來(lái),連續(xù)換了幾個(gè)人,都被甩得掉了下來(lái)。這是只性子暴躁的馬,所以把它退了回來(lái)!睆堉f(wàn)對(duì)于此事求之不得,于是就馬上退回了賣馬的錢收回了這匹馬。等到他騎上馬去,馬仍像從前一樣溫順善良,原來(lái)是這馬希望跟隨(自己原來(lái)的)主人。

      【《張之萬(wàn)之馬》閱讀答案和原文翻譯】相關(guān)文章:

      《張儀列傳》“陳軫者,游說(shuō)之士”閱讀答案和原文翻譯04-30

      《許衡不食無(wú)主之梨》閱讀答案和原文翻譯12-09

      《晉書(shū)吳隱之傳》閱讀答案及原文翻譯11-24

      與長(zhǎng)子受之閱讀答案及翻譯04-18

      《南史·鄭鮮之傳》閱讀答案解析及原文翻譯07-20

      千里之馬原文及翻譯09-16

      《臨江之麋》的原文和翻譯06-09

      《臨江之麋》原文和翻譯03-19

      臨江之麋原文和翻譯09-24

      《張儀受辱》原文翻譯及閱讀答案07-06