在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《馮相與和相》閱讀答案和原文翻譯

      時(shí)間:2021-06-13 15:52:24 閱讀答案 我要投稿

      《馮相與和相》閱讀答案和原文翻譯

        馮相與和相

      《馮相與和相》閱讀答案和原文翻譯

        原文

        馮相與和相俱為朝中重臣。一日,和相謂馮相曰:“公靴新買,其直幾何?”馮舉其左足示之,曰:“九百錢!焙托约,顧謂小吏云:“吾靴何以耗一千八百錢?”因詬小吏,疑其有貪。既而馮徐舉其右足曰:“此亦九百!弊笥液逄么笮。 (據(jù)《歸田錄》改寫)

        【閱讀訓(xùn)練】

        1、 解釋:(1)俱: ;(2)顧: ;(3)云: ;(4)耗: ;(5)詬: ;(6)左右:

        2、 翻譯:(1)公靴新買,其直幾何?:

       。2)既而馮徐舉其右足曰:

        3、從文中看,馮相具有怎樣的性格?

        參考答案

        1、 解釋:(1)一起,都;(2)看,回頭看;(3)說;(4)花費(fèi)、耗費(fèi);(5)責(zé)罵;(6)旁邊的人

        2、 翻譯:(1)你新買的靴子,它值多少錢? (2)一會(huì)兒馮相慢慢地抬起他的右腳說。

        3、 詼諧幽默。

        解釋

        1 .俱:全、都

        2 .朝:朝廷

        3 .中:里面的

        4 .直:價(jià)值

        5 .謂:對(duì)......說

        6 .急:急躁

        7 .顧:回頭看

        8 .云:說

        9 .耗:花費(fèi);耗費(fèi)

        10 .錢:指銅錢

        11 .詬:責(zé)備

        12 .既而:接著

        13 .徐:慢慢的

        14 .亦:也

        15 .左右:身邊的'侍臣

        翻譯

        1 .公靴新買,其直幾何?:你新買的靴子,它值多少價(jià)錢?

        2 .既而馮徐舉其右足曰。:一會(huì)兒馮相慢慢地抬起他的右腳說。

        3.因詬小吏,疑其有貪。:因此就責(zé)罵那個(gè)官吏,懷疑他有所貪污。

        題目答案

        1.馮相買的靴子到底多少錢?:一千八百錢。

        2.從文中看,和相與馮相分別具有什么特點(diǎn)?

        答 :和相性格急躁;馮相詼諧幽默,不緊不慢,性子沒有和相那樣急。

        3.成語“無人問津”中的“津”,是指渡口;這個(gè)成語的意思為沒有人來問渡口。比喻無人過問。

        4、從同僚角度來看,就視對(duì)方心理承受力如何,不要造成惱羞成怒:對(duì)“宰相肚”是幽默,對(duì)“雞腸肚”卻不然,可能是被認(rèn)為是戲弄。

      【《馮相與和相》閱讀答案和原文翻譯】相關(guān)文章:

      《馮相與和相》閱讀答案及原文翻譯04-06

      《馮相與和相》閱讀答案及原文07-16

      “馮暉,魏州人也”閱讀答案和原文翻譯06-12

      《馮諼客孟嘗君》閱讀答案和翻譯07-02

      《曲突徙薪》閱讀答案和原文翻譯06-16

      《舊唐書》閱讀答案和原文翻譯04-08

      “趙韓王普為相”閱讀答案和原文翻譯06-12

      《陳子昂別傳》閱讀答案和原文翻譯06-15

      《芳容至孝》原文翻譯和閱讀答案06-15