在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《池北偶記》原文及翻譯練習(xí)題

      時(shí)間:2021-05-07 13:20:22 閱讀答案 我要投稿

      《池北偶記》原文及翻譯練習(xí)題

        在社會(huì)的各個(gè)領(lǐng)域,我們總免不了要接觸或使用閱讀,閱讀所涉及的內(nèi)容可能只是某一知識(shí)體系中的一個(gè)或幾個(gè)知識(shí)點(diǎn),或某一知識(shí)點(diǎn)中的一部分內(nèi)容,在我們的學(xué)習(xí)中有著重要的.作用。那么你知道什么樣的閱讀才能有效幫助到我們嗎?下面是小編幫大家整理的《池北偶記》原文及翻譯練習(xí)題,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。

        【原文】:

        詹懋舉以工為師

        萬歷末,詹懋舉為潁州守,偶召木工,詹適彈琴,工立戶外,矯首畫指,若議其善否者。呼問之曰:“頗善此乎?”曰:“然!笔怪畯,工即鼓前曲一過①,甚妙。詹大驚異,詰所自。工曰:“家在西郭外,曾見一老人,貿(mào)薪入城,薪擔(dān)頭常囊琴,因請(qǐng)觀之。聞其彈,心復(fù)悅之,遂受學(xué)耳!闭灿枰越,不受,曰:“某,木工也,受工之直而已!庇衷唬骸肮俳韵虏模び星,即老人所貽,今以獻(xiàn)公!惫记僖玻材藦闹畬W(xué),一時(shí)琴師莫能及。

        ――選自清朝王士禎《池北偶記》

        【注釋】:①一過:一遍。

        【翻譯】:

        萬歷年間,詹懋(mào)舉任潁州的太守。有次召用木工。詹正在彈琴,木工站在窗外,抬頭畫指,好像在評(píng)價(jià)好壞。叫來問他:“你很擅長彈琴嗎?”木工答說“是”。讓他彈,木工就演奏了一遍剛才詹懋舉彈的曲子,彈得很好。詹很驚訝,問從哪學(xué)來的。木工回答說:“家在西郊外,見一老人進(jìn)城賣柴,總把琴裝在口袋里掛在擔(dān)頭,于是請(qǐng)讓看看。聽他彈奏,心里很高興,于是向他學(xué)琴!闭步o他錢,他不要,說:“我,貧賤的木工,只要做工的酬勞!庇终f:“您的琴是下品,我有琴,是老人贈(zèng)的,現(xiàn)在獻(xiàn)給您!惫皇前押们。詹懋舉于是跟著木工學(xué)琴,學(xué)完以后,當(dāng)時(shí)的琴師沒有一個(gè)能比得上他。

        【閱讀訓(xùn)練】:

        12.解釋加點(diǎn)字。(4分)

       。1)頗善此乎?善()

        (2)一時(shí)琴師莫能及()

        13.對(duì)畫線句“曾見一老人,貿(mào)薪入城,薪擔(dān)頭常囊琴,因請(qǐng)觀之”翻譯正確的一項(xiàng)是()(2分)

        A.曾經(jīng)見一個(gè)老人進(jìn)城賣柴,肩上擔(dān)著柴,頭上常掛一個(gè)囊琴,于是請(qǐng)求看看。

        B.曾經(jīng)見一個(gè)老人帶著薪金進(jìn)城,擔(dān)心薪金,便放在常掛頭邊的琴囊里,于是請(qǐng)求檢查一下。

        C.曾經(jīng)見一個(gè)老人進(jìn)城賣柴,常把琴裝在口袋里掛在柴擔(dān)的擔(dān)頭,于是請(qǐng)求看看。

        D.曾見一老人帶薪金進(jìn)城,擔(dān)心薪金,便放在常掛頭邊的裝琴的口袋里,于是請(qǐng)求檢查一下。

        14.從文中看,詹懋舉“大驚異”的原因是(用自己的話回答):(3分)

        _____________________

        15.詹懋舉的行為給我們的啟示是:______________________。(3分)

        【參考答案】:

        12.(1)善于,擅長(2分)

       。2)如,比得上(2分)

        13.C(2分)

        14。此人雖是一個(gè)木工,卻不僅懂得評(píng)價(jià)琴技,自己的琴技更是了得。(3分)

        15。學(xué)習(xí)要虛心好學(xué),不恥下問。(3分)

      【《池北偶記》原文及翻譯練習(xí)題】相關(guān)文章:

      《北冥有魚》原文、翻譯05-12

      北青蘿原文,翻譯,賞析02-28

      北青蘿李商隱原文翻譯10-16

      燕山亭·北行見杏花原文、翻譯及賞析01-28

      《木蘭詩》練習(xí)題及原文翻譯06-01

      《北史·陸俟傳》文言文原文及翻譯10-06

      從軍北征_李益的詩原文賞析及翻譯08-03

      東門之池原文及賞析01-18

      李商隱《龍池》唐詩原文及注釋11-02

      柳如是金明池·詠寒柳古詩原文翻譯及賞析08-25