在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 朱熹《讀書要三到》閱讀及答案

      時(shí)間:2021-07-09 19:06:00 閱讀答案 我要投稿

      朱熹《讀書要三到》閱讀及答案

        人有從學(xué)者②,遇③不肯教,云④:必當(dāng)先讀百遍。言:讀書百遍,其義自見。從學(xué)者云:苦⑤渴⑥無日。遇言:當(dāng)以三余;颌邌柸嘀。遇言:冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也。

      朱熹《讀書要三到》閱讀及答案

        注釋:①從:跟隨 ②者:的人 ③遇:董遇,人名 ④云:說 ⑤苦:苦惱 ⑥渴:迫切地 ⑦或:有的人

        【小題1】解釋下列句中劃線的詞。(2分)

        (1)其義自見________________ (2)苦渴無日__________________

        【小題2】用現(xiàn)代漢語翻譯下列句子。(2分)

        讀書百遍,其義自見。

        【小題3】文章反映了關(guān)于學(xué)習(xí)的哪兩方面的道理?(2分)

        答案

        【小題1】(1)通現(xiàn),顯現(xiàn)、顯露 (2)時(shí)間

        【小題1】讀書上百遍,書的意義自然顯現(xiàn)

        【小題1】一是書要反復(fù)誦讀,意義就自然顯現(xiàn);二是讀書要巧妙運(yùn)用時(shí)間。

        解析【小題1】試題分析:理解文言詞語要精準(zhǔn),這里應(yīng)注意,(1)見通現(xiàn),顯現(xiàn)、顯露(2)古今義,這里是時(shí)間。

        考點(diǎn):這是對(duì)文言文實(shí)詞識(shí)記與理解考點(diǎn)

        點(diǎn)評(píng):識(shí)記和理解文言實(shí)詞的含義是文言文閱讀考查的重點(diǎn)之一。具體要求有準(zhǔn)確理解實(shí)詞的常用義;辨別通假字及其本字,并解釋其意思;正確理解一詞多義在具體語言環(huán)境中的含義;準(zhǔn)確理解古今異義詞的古義等。當(dāng)然理解常見文言實(shí)詞要做到詞不離句,句不離文能用已學(xué)過的文言詞語的意思,聯(lián)系上下文進(jìn)行理解。

        【小題1】試題分析:翻譯文句應(yīng)注意關(guān)鍵詞和文言句式,這里應(yīng)注意義見等詞語的理解。

        考點(diǎn):這是對(duì)文言文語句的`理解與翻譯考查

        點(diǎn)評(píng):理解并翻譯文言文語句,就是把文言文在盡可能地保留原意和風(fēng)格的情況下用現(xiàn)代漢語的形式表達(dá)出來。翻譯文言文要遵循信達(dá)雅三個(gè)原則。翻譯文句是各級(jí)各類考試的重點(diǎn)類型題之一,掌握翻譯技巧是重要的得分手段。

        【小題1】試題分析:讀書百遍,其義自見表明書要反復(fù)誦讀,意義就自然顯現(xiàn);冬者歲之余,夜者日之余,陰雨者時(shí)之余也。告訴我們讀書要巧妙運(yùn)用時(shí)間。

        考點(diǎn):這是文言文中內(nèi)容與手法理解考點(diǎn)。

        點(diǎn)評(píng):首先在于對(duì)語段的整體理解。即,讀懂文本內(nèi)容。然后,要先審題干,審出命題點(diǎn)和做題要求與范圍,再進(jìn)行理解內(nèi)容,找出相應(yīng)語句。

      【朱熹《讀書要三到》閱讀及答案】相關(guān)文章:

      朱熹讀書要三到文言文翻譯06-10

      《讀書三到》閱讀答案12-09

      《讀書三到》閱讀訓(xùn)練及答案06-22

      從三到萬閱讀答案03-31

      《宋史·朱熹傳》節(jié)選閱讀答案04-11

      余靖傳朱熹閱讀答案03-25

      閱讀《你要讀書》原文答案03-26

      《從三到萬》閱讀練習(xí)及答案06-11

      讀書要三到原文及翻譯03-23