在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 基礎(chǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃

      時(shí)間:2021-06-12 11:35:04 學(xué)習(xí)計(jì)劃 我要投稿

      精選基礎(chǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃

        第1課

      精選基礎(chǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃

        1、名は 名です

        ▲李さんは中國(guó)人です。(小李是中國(guó)人。)

        ▲わたしは日本人です。(我是日本人。)

        ▲わたしは王です。(我姓王。)

        相當(dāng)于漢語(yǔ)的“~是~”。“~は”是主語(yǔ)部分,“~です”是謂語(yǔ)部分。助詞“は”用于提示主題,讀做“わ”。

        2、名は 名ではありません

        ▲森さんは學(xué)生ではありません。(森先生不是學(xué)生。)

        ▲わたしは日本人ではありません。(我不是日本人。)

        ▲わたしは田中じゃありません。(我不是田中。)

        相當(dāng)于漢語(yǔ)“~不是~”!挨扦 ありません”的“では”在口語(yǔ)中有時(shí)會(huì)發(fā)成“じゃ”。

        3、名は名ですか

        ▲あなたは小野さんですか。(您是小野女士嗎?)

        --はい,小野です。(是的,我是小野。)

        ▲キムさんは中國(guó)人ですか。(金女士是中國(guó)人嗎?)

        --いいえ,中國(guó)人ではありません。(不,不是中國(guó)人。)

        相當(dāng)于漢語(yǔ)的“~是~嗎?”。助詞“か”接在句尾表示疑問(wèn)。日語(yǔ)的問(wèn)句在句尾不使 用“?”;卮饡r(shí)可以只用“はい”或“いいえ”,也可以在“はい”之后加上“そうです”,在“いいえ”之后加“ちがいます”或“そうではありません”。不知道的時(shí)候用“分か りません(不知道)”。

        4、名の名 [仍屬機(jī)構(gòu)、國(guó)家][屬性]

        ▲李さんはJC企畫(huà)の社員です。(小李是JC策劃公司的職員)

        ▲北京旅行社は中國(guó)の企業(yè)です。(北京旅行社是中國(guó)的企業(yè))

        ▲デュボンさんは大學(xué)の先生です。(迪蓬先生是大學(xué)老師)

        一般情況下相當(dāng)于漢語(yǔ)“的”的意思。助詞“の”連接名詞和名詞,表示前面的名詞是后面名詞仍屬的機(jī)構(gòu)、國(guó)家或?qū)傩浴?/p>

        第2課

        1、 これ/それ/あれは名です

        “これ” “それ” “あれ”是指示事物的詞。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“這、這個(gè)” “那、那個(gè)”。漢語(yǔ)里

        有“這” “那”兩種說(shuō)法,而日語(yǔ)里“これ” “それ” “あれ”三種說(shuō)法。其用法如下:

        ▲これは本です。(這是書(shū))

        ▲それはかばんです。(那是包)

        ▲あれはテレビです。(那是電視機(jī))

       。1)說(shuō)話人和聽(tīng)話人相隔一段距離,面對(duì)面時(shí)

        ■これ:距說(shuō)話人較近的事物[說(shuō)話人的范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]

        ■それ:距聽(tīng)話人較近的事物[聽(tīng)話人的范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]

        ■あれ:距說(shuō)話人和聽(tīng)話人都比較遠(yuǎn)的事物[不屬于仸何一方范圍、領(lǐng)域內(nèi)的事物]

       。2)說(shuō)話人和聽(tīng)話人位于同一位置,面向同一方向時(shí)

        ■これ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人較近的事物

        ■それ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人較遠(yuǎn)的事物

        ■あれ:距說(shuō)話人、聽(tīng)話人更遠(yuǎn)的事物

        2、だれですか/何ですか

        ▲それは何ですか。(那是什么)

        ▲あの人はだれですか。(那個(gè)人是誰(shuí))

        不知道是什么人時(shí)用“だれ”,不知道什么事物時(shí)用“何”詢問(wèn),分別相當(dāng)于漢語(yǔ)的“誰(shuí)” 和“什么”。句尾后續(xù)助詞“か”,一般讀為升調(diào)。 注意:漢語(yǔ)里,句子中“誰(shuí)” “什么”時(shí),句尾不用“嗎”,但日語(yǔ)里,句子里即便有“だ れ” “何”句尾仌然要用“か”。

        ▲スミスさんはどなたですか。(史密斯先生是哪一位?)

        參考:“だれ”的比較禮貌說(shuō)法是“どなた”!挨坤臁蓖ǔS糜趯(duì)方與自己地位相當(dāng)或 比自己地位低時(shí)。對(duì)尊長(zhǎng)或比自己地位高的人用“どなた”。

        3、名の名 [所屬]

        ▲わたしのかぎ(我的鑰匙)

        ▲田中さんの車(chē)(田中先生的車(chē))

        助詞“の”連接名詞和名詞,表示所屬。

        4、 この/その/あの名は名です

        ▲このカメラはスミスさんのです。(這個(gè)照相機(jī)是史密斯先生的)

        ▲その自転車(chē)は森さんのです。(那輛自行車(chē)是森先生的)

        ▲あのノートはだれのですか。(那個(gè)筆記本是誰(shuí)的?)

        修飾名詞時(shí),要用“この” “その” “あの”。 其表示的位置關(guān)系與“これ” “それ” “あれ”相同。 “この” “その” “あの”與“これ” “それ” “あれ”

        5、“どれ”/“どの” 名

        ▲森さんのかばんはどれですか。(森先生的包是哪個(gè)?)

        ▲長(zhǎng)島さんの傘はどれですか。(長(zhǎng)島先生的傘是哪一把?)

        ▲小野さんの機(jī)はどの機(jī)ですか。(小野女士的桌子是哪一張?)

        “どれ” “どの”是在三個(gè)以上的事物中,不能確定是哪一個(gè)時(shí)所用的疑問(wèn)詞。單獨(dú)使用時(shí),用“どれ”,修飾名詞時(shí)用“どの”。

        第3課

        1、 ここ/そこ/あそこは名です

        ▲ここはデパートです。(這里是百貨商店)

        ▲そこは図書(shū)館です。(那里是圖書(shū)館)

        ▲あそこはいり口です。(那兒是入口)

        指示場(chǎng)時(shí),用“ここ” “そこ” “あそこ”。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“這兒是……” “那兒是……” 和“那兒是……”的意思。所表示的位置關(guān)系與“これ” “それ” “あれ”相同。

        2、名は名詞[場(chǎng)所] です

        ▲食堂はデパートの七階です。(食堂在百貨商店的7層)

        ▲トイレはここです。(廁所在這兒)

        ▲小野さんは事務(wù)所です。(小野女士在事務(wù)所)

        表示“名詞”存在于“ 名詞[場(chǎng)所]”。

        3、名はどこですか

        ▲トイレはどこですか。(廁所在哪兒?)

        --あちらです。(在那兒)

        ▲あなたのかばんはどこですか。(你的包在哪兒?)

        --わたしのかばんはここです。(我的包在這兒)

        用于詢問(wèn)存在場(chǎng)所。

        4、名も名です

        ▲ここはJC企畫(huà)のビルです。あそこもJC企畫(huà)のビルです。(這里是JC策劃公司的大樓。那里也是JC策劃公司的大樓)

        ▲李さんは中國(guó)人です。張さんも中國(guó)人です。(小李是中國(guó)人。小張也是中國(guó)人)

        ▲あなたも中國(guó)人ですか。(你也是中國(guó)人嗎?)

        提示助詞“も”基本相當(dāng)于漢語(yǔ)的“也”。

        5、名は名ですか,名ですか

        ▲かばん売り場(chǎng)は一階ですか,二階ですか。(賣(mài)包的柜臺(tái)在1層還是2層?)

        ▲今日は水曜日ですか,木曜日ですか。(今天是星期三還是星期四?)

        ▲林さんは韓國(guó)人ですか,日本人ですか,中國(guó)人ですか。(林先生是韓國(guó)人?日本人?還是中國(guó)人?)

        --日本人です。(是日本人)

        答案有多種可能,而詢問(wèn)其中的一種時(shí),可以重復(fù)使用謂語(yǔ)“~ですか”。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“……是……”,“還是……(呢)”的意思。因?yàn)檫@里詢問(wèn)的是哪一種,不能用“はい” “いいえ”來(lái)回答。

        6、名はいくらですか

        ▲これはいくらですか。(這個(gè)多少錢(qián)?)

        ▲その朋はいくらですか。(那件衣朋多少錢(qián)?)

        ▲その車(chē)はいくらですか。(那輛車(chē)多少錢(qián)?)

        --198000円です。(198萬(wàn)日元)

        詢問(wèn)價(jià)錢(qián)時(shí),用“いくら”相當(dāng)于漢語(yǔ)“多少錢(qián)”

        第4課

        1、“あります”和“います”

        表示事物的'存在時(shí),最常用的謂語(yǔ)是“あります”和“います”!挨ⅳ辘蓼埂庇糜诨、草、桌子等不具意志的事物!挨い蓼埂庇糜诰哂幸庵镜娜、動(dòng)物或昆蟲(chóng)。使用“あります” 和“います”的句型有以下兩種。

        ⑴ 名詞[場(chǎng)所] に名詞[物/人] があります/います

        ▲部屋に機(jī)があります。(房間里有桌子)

        ▲ここに本があります。(這里有書(shū))

        ▲庭に何がありまうか。(院子里有什么?)

        ▲部屋に貓がいます。(房間里有一只貓)

        ▲公園に子供がいます。(公園里有孩子)

        ▲あそこにだれがいますか。 (那里有誰(shuí)?)

        表示存在,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“~有~”。

       、 名詞[物/人] は名詞[場(chǎng)所] にあります/います

        ▲いすは部屋にあります。(椅子在房間里)

        ▲本はここにあります。(書(shū)在這兒)

        ▲図書(shū)館はどこにありますか。(圖書(shū)館在哪兒?)

        ▲吆田さんは庭にいます。(吆田先生在院子里)

        ▲子供は公園にいます。(孩子在公園)

        ▲犬はどこにいますか。(狗在哪兒?)

        表示位置,相當(dāng)于漢語(yǔ)的“~在~”!

        ▲小野さんの家はどこですか。(小野女士的家在哪里?)

        --小野さんの家はどこにありますか。(小野女士的家在哪里?)

        ▲林さんはどこですか。(林先生在哪里?)

        --林さんはどこにいますか。(林先生在哪里?)

        2、名と名 [并列]

        ▲時(shí)計(jì)と眼鏡(表和眼鏡)

        ▲ビールとウイスキー(啤酒和威士忌)

        ▲居間にテレビとビデオがあります。(起居室里有電視機(jī)和錄像機(jī)) 助詞“と”加在兩個(gè)名詞之間表示并列,意思相當(dāng)于漢語(yǔ)的“和”。

        3、 上 / 下 / 前 / 後ろ / 中 / 外

        うえ したまえうしろなかそと

        ▲機(jī)の上に貓がいます。(桌子上有一只貓)

        ▲會(huì)社の隣に花屋があります。(公司旁邊有花店)

        ▲貓は箱の中にいます。(貓?jiān)谙渥永铮?/p>

        ▲売店は駅の外にあります。(小賣(mài)部在車(chē)站的外邊)

        表示具體位置時(shí),用“名詞+の+方位。漢語(yǔ)說(shuō)“椅子上” “桌子下”,而日語(yǔ)說(shuō)“いすの上 うえ” “機(jī)の下 した”,“の”不能省略。

        4、ね [確認(rèn)]

        ▲あそこに犬がいますね。(那兒有一只狗。

        ▲この新聞は林さんのですね。(這報(bào)紙是林先生的吧)

        ▲駅の前に銀行がありますね。(車(chē)站前面有家銀行吧)

        當(dāng)說(shuō)話人就某事征求聽(tīng)話人的同意時(shí),句尾用助詞“ね”,讀升調(diào)。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“…… 吧”。

        5、疑問(wèn)詞+も+ 動(dòng)詞(否定)

        ▲教室にだれもいません。 (教師里誰(shuí)也沒(méi)有)

        ▲冷蔵庫(kù)に何もありません。(冰箱里什么也沒(méi)有)

        表示全面否定。相當(dāng)于漢語(yǔ)的“都不(沒(méi))……” “什么也(都、沒(méi))……”的意思。

        第5課

        1、今~時(shí)~分です

        ▲今4時(shí)です。(現(xiàn)在是4點(diǎn))

        ▲今何時(shí)ですか。(現(xiàn)在幾點(diǎn)?)

        --8時(shí)30分です。(8點(diǎn)30分)

        表示現(xiàn)在的時(shí)間時(shí),常用“今

        いま ~時(shí) じ ~ 分 ぶん です”。相當(dāng)于漢語(yǔ)“……點(diǎn)……分”。雙 方都明確在講現(xiàn)在的時(shí)間時(shí),“今 いま ”可以省略。詢問(wèn)具體時(shí)間時(shí)用“何 なん 時(shí) じ ”。 ▲今午前8時(shí)半です。(現(xiàn)在是上午8點(diǎn)半)

        “ 3 さん 0 じゅっ 分 ぷん ” 可以用“*半 はん ”代替,有時(shí)表示具體時(shí)間的詞前還可以加上“*午 ご 前 ぜん ”或“*午 ご 後 ご ”。

        2、動(dòng)ます/動(dòng)ません

      【基礎(chǔ)的日語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃】相關(guān)文章:

      日語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃06-14

      基礎(chǔ)學(xué)日語(yǔ)方法技巧12-13

      基礎(chǔ)會(huì)計(jì)學(xué)習(xí)計(jì)劃02-25

      日語(yǔ)學(xué)習(xí)感言04-22

      零基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃06-01

      零基礎(chǔ)英語(yǔ)學(xué)習(xí)計(jì)劃12-07

      學(xué)習(xí)日語(yǔ)的心得報(bào)告06-12

      日語(yǔ)近義詞的區(qū)別及學(xué)習(xí)04-28

      關(guān)于日語(yǔ)的學(xué)習(xí)與準(zhǔn)備04-28