在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 陳蕃愿掃除天下文言文及譯文

      時間:2022-04-27 02:58:10 文言文 我要投稿
      • 相關推薦

      陳蕃愿掃除天下文言文及譯文

        此文作者范曄(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋順陽(今河南淅川東)人。下面是小編幫大家整理的陳蕃愿掃除天下文言文及譯文,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      陳蕃愿掃除天下文言文及譯文

        原文:

        藩年十五,嘗閑處一室,而庭宇蕪歲。父友同郡薛勤來候之,謂藩曰:“孺子何不灑掃以待賓客?”藩曰:“大丈夫處世,當掃除天下,安事一室乎?”勤知其有清世志,甚奇之。

        譯文:

        陳藩十五歲的時候,曾經(jīng)獨自住在一處,庭院以及屋舍十分雜亂。他父親同城的朋友薛勤來拜訪他,對他說:“小伙子你為什么不整理打掃房間來迎接客人?”陳藩說:“大丈夫處理事情,應當以掃除天下的壞事為己任。不能在乎一間屋子的事情。”薛勤認為他有讓世道澄清的志向,與眾不同。

        注釋:

        1、嘗:曾經(jīng)。

        2、處:居住。

        3、庭宇:院子和屋檐下。

        4、蕪穢:猶荒廢,形容田地未整治,雜草叢生。穢:多。

        5、父友同郡:父親同城的朋友。 郡:古代行政區(qū)域。

        6、候:拜訪。

        7、謂:對......說。

        8、孺子:長輩對晚輩的稱呼,“你,你們”的意思。文中指“小伙子”

        9、處世:處理事務。

        10、安事:怎么用得著打掃 安:怎么。事:本意為“侍奉,服侍”,此意為“清掃”。

        11、清世志:使世道澄清的志向。清,形容詞作動詞用。志:志向。

        12、甚:副詞,很,非常。

        13、奇之:認為他與眾不同。奇,形容詞作意動用,以……為奇。