在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 千里之馬文言文翻譯

      時間:2022-08-09 12:43:02 文言文 我要投稿

      千里之馬文言文翻譯

        文言文是中國古代的一種漢語書面語言組成的文章!肚Ю镏R》是戰(zhàn)國策里的一文,學習文言文,看翻譯。下面是原文及翻譯,歡迎閱讀了解。

      千里之馬文言文翻譯

        原文

        古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:“請求之。”君遣之,三月得千里馬。馬已死,買其骨五百金,反以報君。君大怒曰:“所求者生馬,安事死馬而捐五百金!”涓人對曰:“死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣!”于是不能期年,千里之馬至者三。

        翻譯

        從前,有個嗜好玩馬的國君,想用千金重價求取千里馬。過了三年,仍無一點收獲。這時,宮里一個職位低下的小侍臣,竟然自告奮勇地站出來說:“請您把這個差使交給我吧!”國君點頭同意。不到三個月,這人果然找到了一匹日行千里的良馬,可是當他要買馬時,這匹千里馬卻死了。他思慮了一會兒,仍然花費500金,將死馬的尸骨買了回來。他帶著千里馬的尸骨回宮向國君復命時,國君見是馬的尸骨,非常生氣,怒斥道:“我要的是活馬,你買這死馬回來有什么用?不是白費了500金嗎!”侍臣笑道:“請國君息怒,金不是白費的。一匹死馬您都愿意昂價買了,這消息傳開,人們都會相信您是真心實意喜愛良馬的國君,而且識貨,說話算話。這樣,一定有人自己 上門獻馬!焙髞恚怀鲆荒,國君果真得到了許多別人主動獻來的千里馬。

        注釋

       。1)君人:君主。

       。2)涓(juān)人:國王的近臣,即中涓。官名,俗稱太監(jiān)。擔任宮廷內灑掃的人。

       。3)遣:派遣,派出。

       。4)金:指古代計算貨幣的單位。

       。5)反:通“返”,返回。 【有爭議,有人以為是反過來的意思】

       。6)安事:猶言“何用”。

       。7)捐:丟掉,白白扔掉。白白費掉。

        (8)不能:不到,不滿。

       。9)期(jī)年:十二個月叫“期年”,即一整年,這里指滿一年。

       。10)三:好幾匹。言其多,這里卻是確指有三匹馬。

       。11)安事死馬:要死馬有何用?

       。12)市:買,購買【名做動】

       。13)求:買

        (14)以:用 以;認為

        千里之馬閱讀

        古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人言于君曰:“請求之!本仓。三月得千里馬;馬已死,買其骨五百金,返以報君。君大怒曰:“所求者生馬,安事死馬①?而捐②五百金!”涓人對曰:“死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市③馬。馬今至矣!”于是不能期年,千里之馬至者三。

        導讀: “死馬且買之五百金,況生馬乎?”涓人的.一句反問可謂直接點出其舉動的真正用意。而最后“不能期年,千里之馬至者三”,可謂是在意料之中的事。

        注釋:①安事死馬:要死馬做什么?②捐:白白費掉。③市:買。

        精練

        一、解釋加點的詞

        1.君遣之( ) 2.而捐五百金( ) 3.于是不能期年( )

        二、辨析下列“以”字的意義

        1.有以千金求千里馬者( ) 2.天下必以王為能市馬( )

        3.而吾以捕蛇獨存( ) 4.以俟夫觀人風者得焉( )

        三、涓人為什么用五百金買下馬的骨頭?(用文中的話回答)

       。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸

        四、翻譯

        1.所求者生馬,安事死馬?

       。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸摺

        2.于是不能期年,千里之馬至者三。

       。撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸撸摺

        千里之馬翻譯

        古代有個國王,想用千金買千里馬,三年不能夠買到。有個宦官對國王說:“請讓我去買馬!眹跖伤チ。三個月就得到了千里馬;但馬已經(jīng)死了,他就用五百金把那匹馬的骨頭買來,回來向國王報告。國王大怒說:“所要買的是活馬,要死馬干什么?白白地花費了五百金!”宦官回答說:“死馬尚且用五百金買下,何況活馬呢?天下人必定認為大王肯出高價買馬,千里馬這就要到了!庇纱瞬坏揭荒,買到三匹千里馬。

        千里之馬答案

        一、1.派遣、差遣 2.花費,此指白白費掉 3.一年,周年

        二、1.用 2.認為 3.因為 4.用來

        三、死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬。馬今至矣!

        四、1.所要買的是活馬,要死馬干什么? 2.由此不到一年,買到三匹千里馬。

      【千里之馬文言文翻譯】相關文章:

      千里之馬原文及翻譯03-11

      千里之馬原文翻譯03-12

      《千里之馬》的閱讀答案及翻譯12-30

      《千里之馬》閱讀答案及翻譯11-14

      千里之馬的閱讀答案及翻譯12-26

      關于文言文千里之馬的原譯文06-16

      比較閱讀:馬說 千里之馬09-07

      馬說千里之馬閱讀答案03-19

      千里之馬的閱讀答案10-29