在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯

      時(shí)間:2021-04-11 09:29:32 文言文 我要投稿

      寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯

        文言文翻譯是我們需要學(xué)習(xí)的?同學(xué)們,我們看看下面的寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯,一起閱讀吧!

      寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯

        寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯

        寇準(zhǔn)讀書

        宋代:佚名

        初,張?jiān)佋诔啥迹劀?zhǔn)入相,謂其僚屬曰:“寇公奇材,惜學(xué)術(shù)不足爾。”及準(zhǔn)出陜,詠適自成都罷還,準(zhǔn)嚴(yán)供帳,大為具待。詠將去,準(zhǔn)送之郊,問曰:“何以教準(zhǔn)?”詠徐曰:“《霍光傳》不可不讀也!睖(zhǔn)莫諭其意,歸,取其傳讀之,至“不學(xué)無(wú)術(shù)”,笑曰:“此張公謂我矣!

        譯文及注釋

        譯文

        起初,張?jiān)佋诔啥甲龉,聽說(shuō)寇準(zhǔn)做了宰相,就對(duì)自己的同僚下屬說(shuō):“寇準(zhǔn)是少見的.人才,可惜他知識(shí)學(xué)問不夠啊!钡鹊娇軠(zhǔn)出使到陜西的時(shí)候,恰好張?jiān)亸某啥急涣T官回來(lái),寇準(zhǔn)隆重設(shè)宴,準(zhǔn)備酒食款待張?jiān)。張(jiān)亴⒁x開的時(shí)候,寇準(zhǔn)把他一直送到郊外,寇準(zhǔn)問他:“您有什么話要教導(dǎo)我嗎?”張?jiān)伮卣f(shuō):“《霍光傳》不能不去看啊!笨軠(zhǔn)沒有領(lǐng)會(huì)到他的意思,回去以后拿出《霍光傳》來(lái)看,看到里面有“不學(xué)無(wú)術(shù)”這句話的時(shí)候,才明白過(guò)來(lái)。笑著說(shuō):“這是張先生在說(shuō)我啊!

        注釋

        謂:對(duì)……說(shuō)。

        嚴(yán):敬重。

        供帳:舉行宴請(qǐng)。

        及:到了......的時(shí)候。

        還:返回。

        具:備辦。

        待:接待。

        將:將要。

        郊:城外,野外。

        聞:聽說(shuō)。

        適:恰好。

        自:從。

        去:離開。

        諭:明白。

        徐:慢慢地。

        準(zhǔn):寇準(zhǔn),北宋政治家,景德元年任宰相。

        《霍光傳》:載于《漢書》,傳末有“然光不學(xué)無(wú)術(shù),暗于大理”之語(yǔ)。

        有用(141)沒用(19)

        本節(jié)內(nèi)容整理自網(wǎng)絡(luò)(或由匿名網(wǎng)友上傳),原作者已無(wú)法考證,版權(quán)歸原作者所有。本站免費(fèi)發(fā)布僅供學(xué)習(xí)參考,其觀點(diǎn)不代表本站立場(chǎng)。站務(wù)郵箱:service@gushiwen.org

        道理

        1、寇準(zhǔn)具有寬容大度、謙虛謹(jǐn)慎、不恥下問、有自知之明 等品質(zhì)。

        2、寇準(zhǔn)寬厚

        3、張?jiān)佔(zhàn)阒嵌嘀\,敢于指出別人的缺點(diǎn)與不足,說(shuō)話注意方式,不會(huì)正面指出其不妥之處,語(yǔ)氣委婉得體。

      【寇準(zhǔn)讀書文言文翻譯】相關(guān)文章:

      《寇準(zhǔn)讀書》文言文原文注釋翻譯04-12

      寇準(zhǔn)求教文言文翻譯12-29

      王旦薦寇準(zhǔn)文言文翻譯12-22

      寇準(zhǔn)讀書原文及賞析04-20

      歷史典故:寇準(zhǔn)堅(jiān)決抗遼04-18

      寇準(zhǔn)堅(jiān)決抗遼歷史典故09-02

      寇準(zhǔn)《書河上亭壁》詩(shī)詞鑒賞07-23

      《名讀書》的文言文翻譯04-22

      《名讀書》的文言文翻譯2篇04-01

      王充讀書文言文翻譯注釋05-30