在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 北人食菱文言文及翻譯

      時間:2022-08-09 09:25:05 文言文 我要投稿

      北人食菱文言文及翻譯

        《北人食菱》是明代人物江盈科的作品,這篇文言文告訴了我們世界上的知識是無止境的,而每個人的學(xué)識能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。下面小編為大家?guī)砹宋难晕摹侗比耸沉狻啡募胺g,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

      北人食菱文言文及翻譯

        北人食菱

        明代江盈科

        北人生而不識菱者,仕于南方,席上啖菱,并殼入口。或曰:“食菱須去殼。”其人自護所短,曰:“我非不知,并殼者,欲以去熱也!眴栒咴唬骸氨蓖烈嘤写宋锓瘢俊贝鹪唬骸扒吧胶笊,何地不有?”

        夫菱生于水而非土產(chǎn),此坐強不知以為知也。

        譯文

        有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴里吃。有人對他說:“吃菱角必須去掉殼再吃!蹦侨藶榱搜陲椬约旱娜秉c,(護住自己的無知),說:“我并不是不知道,連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒!眴柕娜苏f:“北方也有這種東西嗎?”他回答說:“前面的'山后面的山,哪塊地沒有呢?”

        菱角生長在水中,(他)卻說是在土里生長的,這是因為他為了裝作有學(xué)問,硬要把不知道的說成知道的。

        注釋

        北人:北方人。

        識:知道。

        菱:俗稱菱角,形狀像牛頭,紫紅色,水生植物,果實可以煮著吃。性喜溫暖和充足陽光,盛產(chǎn)于我國中部和南部。果實有硬殼。

        仕于:(仕途)在……做官。于,在。

        席:酒席。

        啖:吃。

        并殼:連同皮殼。

        或:有人。

        曰:說。

        食:食用,在這里可以指吃。

        去:去除,去掉。

        護:掩飾。

        短:缺點,短處,不足之處。

        并:一起。

        欲:想要。

        以:用來。

        答:回答。

        何:哪里。

        而:表示轉(zhuǎn)折,此指卻

        坐:因為,由于。

        強(qiǎng):本文中指“勉強”。

        寓意

        知之為知之,不知為不知,是知也。如果強不知以為知,就會鬧出笑話,被人恥笑。世界上的知識是無窮無盡的,而每個人的學(xué)識能力是有限的,只有虛心潛學(xué),才能得到真知。

        諷刺的生命在于真實。這則小故事不僅在情節(jié)構(gòu)思上遵循了生活的真實,更在于北人強不知以為知的做法與表現(xiàn)在現(xiàn)實生活中極具普遍性與代表性。

        道理

        知識是無窮無盡的,人不可能什么都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出丑,若“知之為知之,不知為不知”,反而不會有人笑你,應(yīng)實事求是,才能弄懂問題。

      【北人食菱文言文及翻譯】相關(guān)文章:

      北人食菱文言文翻譯03-30

      文言文《北人食菱》全文及翻譯04-07

      關(guān)于北人食菱的文言文翻譯02-20

      文言文《北人食菱》03-29

      北人食菱文言文09-29

      北人食菱文言文及譯文04-22

      《北人食菱》原文翻譯及道理分析04-07

      北人食菱文言文原文及譯文01-25

      北人食菱文言文閱讀及答案11-18