在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 曾鞏《城南》翻譯及賞析

      時間:2024-08-21 08:04:19 曾鞏 我要投稿

      曾鞏《城南二首》翻譯及賞析

        《城南》二首描寫了暮春時節(jié)大雨過后的山野景象,令人賞心悅目。以下是小編J.L分享的《城南二首》翻譯及賞析,更多宋代詩人曾鞏詩詞鑒賞請關注應屆畢業(yè)生文學網(wǎng)。

        城南

        原文:

        其一

        雨過橫塘水滿堤,

        亂山高下路東西。

        一番桃李花開盡,

        惟有青青草色齊。

        其二

        水滿橫塘雨過時,

        一番紅影雜花飛。

        送春無限情惆悵,

        身在天涯未得歸。

        譯文

        春雨迅猛,池塘水滿,遙望群山,高低不齊,東邊西側,山路崎嶇。熱熱鬧鬧地開了一陣的桃花和李花,此刻已開過時了,只見眼前春草萋萋,碧綠一片。

        注釋

       、俾窎|西:分東西兩路奔流而去

        ②橫塘:古塘名,在今南京城南秦淮河南岸

        ③亂山高下:群山高低起伏

        作品鑒賞

        其一

        此詩為熙寧十年(1077年),曾鞏知福州時作。這首小詩描繪了雨后福州城南野外的自然風光。筆調(diào)輕快,寫景如畫,是曾鞏詩作中的杰出篇章。

        春雨迅猛,池塘水滿,遙望群山,高低不齊,東邊西側,山路崎嶇,熱熱鬧鬧地開了一陣的桃花和李花,此刻已開過時了,只見眼前春草萋萋,碧綠一片。詩人通過桃花、李花容易凋謝與小草青色長久相對比,暗示了這樣的一個哲理:桃花、李花雖然美麗,生命力卻弱小;青草雖然樸素無華,生命力卻很強大。

        其二

        這首詩描寫了暮春時節(jié)大雨過后的山野景象,筆調(diào)流暢優(yōu)美,讀來瑯瑯上口,令人賞心悅目。特別是“惟有青青草色齊”這一句,沁著水珠的草地鮮亮碧綠,表明雨后的大自然依然充滿生機,這是作者的神來之筆。寓情于景,情景交融,格調(diào)超逸,清新雋永。

        簡析

        詩人通過桃花、李花容易凋謝與小草青色長久相對比,暗示了這樣的一個哲理:桃花、李花雖然美麗,生命力卻弱小;青草雖然樸素無華,生命力卻很強大。 《城南》二首描寫了暮春時節(jié)大雨過后的山野景象,筆調(diào)流暢優(yōu)美,讀來瑯瑯上口,令人賞心悅目。特別是“惟有青青草色齊”這一句,沁著水珠的草地鮮亮碧綠,表明雨后的大自然依然充滿生機,這是作者的神來之筆。寓情于景,情景交融,格調(diào)超逸,清新雋永。

      【曾鞏《城南》翻譯及賞析】相關文章:

      曾鞏《城南》閱讀答案及翻譯賞析09-04

      城南曾鞏古詩賞析07-09

      曾鞏《城南》的詩意賞析10-15

      西樓曾鞏翻譯與賞析10-03

      曾鞏的詠柳翻譯及賞析08-30

      曾鞏《城南》閱讀答案及賞析08-30

      曾鞏《城南》古詩譯文及賞析11-18

      曾鞏《城南》09-07

      曾鞏《西樓》原文翻譯及賞析07-14

      曾鞏《城南》的詩意07-15