在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 岳陽樓記朗誦原文

      時間:2024-10-29 22:28:57 岳陽樓記 我要投稿

      岳陽樓記朗誦原文

        《岳陽樓記》中的“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”。就是在天下人憂慮之前先憂慮,在天下人快樂之后快樂。

      岳陽樓記朗誦原文

        《岳陽樓記》原文

        慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。越明年,政通人和,百廢具興。乃重修岳陽樓,增其舊制,刻

        唐賢今人詩賦于其上。屬(zhǔ)予(yú)作文以記之。

        予觀夫(fú)巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠(yuǎn)山,吞長江,浩浩湯湯(shāng),橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則岳陽樓之大觀也。前人之述備矣。然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會于此,覽物之情,得無異乎?

        若夫淫雨霏霏,連月不開;陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜(yào),山岳潛形;商旅不行,檣(qiáng)傾楫(jí)摧;薄(bó)暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

        至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳,岸芷(zhǐ)汀(tīng)蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧;漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

        嗟(jiē)夫(fú)!予(yú)嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉(zāi)? 不以物喜,不以己悲;居廟堂之高則憂其民;處(chǔ)江湖之遠(yuǎn)則憂其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必曰:“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫(yī)!微斯人,吾誰與歸?

        時六年九月十五日。

        閱讀《岳陽樓記》選段,回答題

        若夫淫雨霏霏,連月不開,陰風(fēng)怒號,濁浪排空;日星隱曜,山岳潛形;商旅不行,檣傾楫摧;薄暮冥冥,虎嘯猿啼。登斯樓也,則有去國懷鄉(xiāng),憂讒畏譏,滿目蕭然,感極而悲者矣。

        至若春和景明,波瀾不驚,上下天光,一碧萬頃;沙鷗翔集,錦鱗游泳;岸芷汀蘭,郁郁青青。而或長煙一空,皓月千里,浮光躍金,靜影沉璧,漁歌互答,此樂何極!登斯樓也,則有心曠神怡,寵辱偕忘,把酒臨風(fēng),其喜洋洋者矣。

        嗟夫!予嘗求古仁人之心,或異二者之為,何哉?不以物喜,不以已悲;居廟堂之高則憂其民;處江湖之遠(yuǎn)則忱其君。是進(jìn)亦憂,退亦憂。然則何時而樂耶?其必日“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”乎。噫!微斯人,吾誰與歸?

        練習(xí)題

        8.(2分)解釋文中加點(diǎn)的詞語。

        ⑴。 ⑵求 :

        9.(4分)把下列句子翻譯成現(xiàn)代漢語。

       、派锄t翔集,錦鱗游泳。

        ⑵微斯人,吾誰與歸?

        10.(2分)“古仁人之心,或異二者之為”中的“異”指什么內(nèi)容?

        【答案】

        8.(2分)⑴。浩冉 ⑵求:探求

        9.(4分)⑴(2分)沙洲上的`鷗鳥時而飛翔,時而停歇,美麗的魚兒在(在水中)暢游;颍荷持奚系您t鳥時而飛翔,時而停歇,五彩的魚兒(在水中)暢游。

       、(2分)(如果)沒有這種人,我同誰一道呢? 或:(如果)沒有這樣的人,我和誰志同道合呢?

        10.(2分)古仁人不同于遷客騷人,能不受自然風(fēng)物好壞的影響,“不以物喜,不以己悲”。

      【岳陽樓記朗誦原文】相關(guān)文章:

      岳陽樓記原文朗誦10-10

      岳陽樓記原文11-04

      岳陽樓記原文10-24

      岳陽樓記的朗誦斷句07-21

      岳陽樓記朗誦斷句07-26

      岳陽樓記原文及注釋01-31

      岳陽樓記原文及拼音10-27

      《岳陽樓記》原文與翻譯10-26

      汪曾祺岳陽樓記原文08-07

      《岳陽樓記》的原文及譯文07-24