在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 西江月黃陵廟閱讀答案及翻譯

      時間:2024-07-20 09:10:30 曉麗 閱讀答案 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      西江月黃陵廟閱讀答案及翻譯

        從小學(xué)、初中、高中到大學(xué)乃至工作,我們會經(jīng)常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案有助于我們領(lǐng)會解題思路,掌握知識點。你知道什么樣的閱讀答案才算得上好閱讀答案嗎?以下是小編幫大家整理的西江月黃陵廟閱讀答案及翻譯,僅供參考,希望能夠幫助到大家。

      西江月黃陵廟閱讀答案及翻譯

        原文:

        西江月·黃陵廟

        張孝祥

        滿載一船秋色,平鋪十里湖光。

        波神留我看斜陽。

        放起鱗鱗細浪。

        明日風(fēng)回更好,今宵露宿何妨。

        水晶宮里奏霓裳。

        準擬岳陽樓上。

        解釋:

        1.山峰:指黃陵山。黃陵山在湖南湘陰縣北洞庭湖邊。

        2.“波神”句:意思是行船被風(fēng)浪所阻。波神:水神

        3.鱗鱗:形容波紋細微如魚鱗

        4.風(fēng)回:順風(fēng)

        5.準擬:準定

        翻譯:

        滿載著一船的秋色,行駛在廣闊平展的江面上。仿佛是水神留我欣賞斜陽,微風(fēng)弄起粼粼波浪,泛起波光。最好明天風(fēng)向變了,就可以行船啟程,今晚露宿也就沒什么關(guān)系。江上的聲響像是水府在演《霓裳羽衣曲》,當(dāng)行舟到達岳陽時,一定要登上岳陽樓眺望雄偉壯闊的洞庭湖面的自然風(fēng)光。

        閱讀答案:

        試題:

        (1)這首詞的風(fēng)格與宋代哪兩位詞人比較接近?這種風(fēng)格的詞人屬于哪一流派?

       。2)在這首詞中,作者是以怎樣的胸懷對待風(fēng)波險阻的?舉出兩處具體描寫,略作分析。

        答案:

        (1)蘇軾、辛棄疾。豪放派。

       。2)第一問:達觀、豪邁的胸懷。

        第二問:示例:“滿載一船明月,平鋪千里秋江!泵髟吗,那小小的船兒似乎裝滿了這迷人的月光;秋江澄澈,波平如鏡的湖面似乎是平平地鋪展開的。字里行間洋溢著作者無法言說的輕松與喜悅。

        又如;“波神留我看斜陽,喚起鱗鱗細浪。”詞人由自我想象進入一種主觀幻覺心理的境界,不說自己的行船為大風(fēng)所阻,不得行駛的實際情況,卻抒寫自己幻想的意象:水神熱情地邀請我欣賞那美好的夕陽景色。將這驟然而至的不速之客摹寫得極富人情味。

        再如:“明日風(fēng)回更好,今朝露宿何妨!泵鎸︼L(fēng)遏行舟的情況,詞人此刻的心境那樣泰然自若。不過他的內(nèi)心深處還是希望風(fēng)向轉(zhuǎn)變。如果明天能夠轉(zhuǎn)為順風(fēng)的話,那么今天露宿在江邊也是心情舒暢的。這些,都顯示出作者曠達的胸懷、樂觀的態(tài)度和高雅的生活情趣。(意對即可)

        西江月·黃陵廟創(chuàng)作背景:暫無

        賞析:

        宋孝宗乾道四年秋八月,張孝祥離開湖南長沙,到達湖北荊州(今江陵)任職。這首詞是他在赴任途中所作。詞題一作“阻風(fēng)山峰下”。詞句亦稍有差異。他在給友人黃子默的信中說:“某離長沙且十日,尚在黃陵廟下,波臣風(fēng)伯,亦善戲矣。”黃陵廟在湖南湘陰縣北的黃陵山。相傳山上有舜之二妃娥皇、女英廟,故稱黃陵廟。可見孝祥在赴任途中曾為風(fēng)浪所阻,然而他的用意不是在正面描繪洶涌澎湃的波浪,而是著眼于波臣風(fēng)伯的“善戲”。因此詞人傾注了濃烈的主觀想象色彩。

        “滿載一船明月,平鋪千里秋江。”這兩句寫舟泛湘江一路行來的景色。只寫“一船明月”、“千里秋江”,其他美景堪收、旅懷足慰之事,下必細數(shù)。以下轉(zhuǎn)入黃昏阻風(fēng)情事!安ㄉ窳粑铱葱标,喚起鱗鱗細浪”兩句,由自我想象而進入一種主觀幻覺心理的境界。詞人不說自己的行船為大風(fēng)所阻,不得行駛的實況,相反卻抒寫自己幻覺的意象,水神熱情地邀請他欣賞那美好的夕陽景色。晚霞映照的水面,閃動著象魚鱗般的波紋。這種浪漫主義手法,把現(xiàn)實與想象,幻覺心理與時空變化,非常和諧地描繪在一幅畫面上,使人感到似幻似真,從而增強了詞的藝術(shù)魅力。

        下片借景抒情。“明日風(fēng)回更好,今朝露宿何妨!泵鎸︼L(fēng)遏行舟的情況詞人此刻的心境,猶如蘇軾《定風(fēng)波》詞中所寫:“誰怕?一蓑煙雨任平生”那樣泰然自如。不過他的內(nèi)心深處還是切望風(fēng)向轉(zhuǎn)變。他說:如果明天能夠轉(zhuǎn)為順風(fēng)的話,那么今天露宿在江邊也是心情舒暢的。

        結(jié)尾以“水晶宮里奏霓裳,準擬岳陽樓上”兩句收結(jié),別具情味。《霓裳》,即《霓裳羽衣曲》,是唐代比較流行的一種歌舞曲。“岳陽樓”,在湖南岳陽市城西,面臨洞庭湖。這里前一句寫一陣陣江中波濤的聲響,就像水府在演奏美妙悅耳的音樂。這種生動的比喻表現(xiàn)出詞人所獨有的想象。后一句則是表達他內(nèi)心的愿望,當(dāng)行舟到達岳陽時,一定要登樓眺望雄偉壯闊的洞庭湖面的自然風(fēng)光。

        張孝祥一生英才奇氣,如果說在《念奴嬌·過洞庭》詞中以“吸江酌斗,賓客萬象”的豪邁氣勢,使南宋魏了翁為之傾倒,盛贊此首“在集中最為杰特”(《鶴山題跋》卷二)。那么在這首詞中濃烈的主觀感情色彩,奇幻的藝術(shù)想象,同樣顯露出他的杰出才華和獨具的詞作風(fēng)格。

        個人資料:

        張孝祥(1132年—1170年),字安國,別號于湖居士,漢族,四川簡州(今四川簡陽)人,后卜居歷陽烏江(今安徽和縣烏江鎮(zhèn))。生于明州鄞縣(今浙江寧波),少時舉家遷居蕪湖。南宋著名詞人,書法家。為唐代詩人張籍之七世孫;父張祁,任直秘閣、淮南轉(zhuǎn)運判官。張孝祥少年時闔家遷居蕪湖(今安徽省蕪湖市)。

        紹興二十四年(1154年),張孝祥狀元及第,授承事郎,簽書鎮(zhèn)東軍節(jié)度判官。由于上書為岳飛辯冤,為權(quán)相秦檜所忌,誣陷其父張祁有反謀,并將其父下獄。次年,秦檜死,授秘書省正字。歷任秘書郎,著作郎,集英殿修撰,中書舍人等職。宋孝宗時,任中書舍人直學(xué)士院。隆興元年(1163年),張浚出兵北伐,被任為建康留守。又為荊南湖北路安撫使,此外還出任過撫州,平江,靜江,潭州等地的地方長官,頗有政績。乾道五年(1169年),以顯謨閣直學(xué)士致仕。乾道六年(1170年)于蕪湖病死,葬南京江浦老山,年僅三十八歲。

        有《于湖居士文集》40卷、《于湖詞》1卷傳世!度卧~》輯錄其223首詞。其才思敏捷,詞豪放爽朗,風(fēng)格與蘇軾相近,孝祥“嘗慕東坡,每作為詩文,必問門人曰:‘比東坡如何?”

      【西江月黃陵廟閱讀答案及翻譯】相關(guān)文章:

      《西江月 蘇軾》閱讀答案06-13

      《西江月》閱讀訓(xùn)練及答案06-27

      《王冕》閱讀答案及翻譯01-11

      《治學(xué)》閱讀答案與翻譯06-08

      《漢書》閱讀答案及翻譯08-03

      《黃生借書說》閱讀練習(xí)及答案10-24

      書黃筌畫雀閱讀答案03-29

      《勸學(xué)》的閱讀練習(xí)答案及翻譯05-16

      《辛公義》閱讀答案及翻譯01-10

      《貓?zhí)枴烽喿x答案及翻譯07-31