在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《陽(yáng)橋與魴》閱讀答案及原文翻譯

      時(shí)間:2024-07-27 17:03:42 閱讀答案 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《陽(yáng)橋與魴》閱讀答案及原文翻譯

        《陽(yáng)橋與魴》是魯國(guó)宓子賤編寫(xiě)的寓言故事,宓子賤是孔子的學(xué)生。以下是小編整理的《陽(yáng)橋與魴》閱讀答案及原文翻譯,希望對(duì)大家有所幫助。

      《陽(yáng)橋與魴》閱讀答案及原文翻譯

        陽(yáng)橋與魴原文

        子賤為單父宰,過(guò)于陽(yáng)晝,曰:“子亦有以送仆乎?”陽(yáng)晝?cè)唬骸拔嵘僖操v,不知治民之術(shù),有釣道二焉,請(qǐng)以送子!弊淤v曰:“釣道奈何?”陽(yáng)晝?cè)唬骸胺驋Q綸錯(cuò)餌,迎而吸之者,‘陽(yáng)橋’也;其為魚(yú),薄而不美。若存若亡,若食若不食者魴也;其為魚(yú)也,博而厚味!卞底淤v曰:“善!”

        未至單父,冠蓋迎之者交接于道。子賤曰:"車(chē)驅(qū)之,車(chē)驅(qū)之!夫陽(yáng)晝之所謂'陽(yáng)橋'者至矣。"于是至單父,請(qǐng)其耆老尊賢者而與之共治單父。

        注:

       、馘底淤v:人名。

        ②單父:古縣名,今山東單縣。

        ③扱:舉。

       。1)解釋下面加點(diǎn)詞。

       、龠^(guò)于陽(yáng)晝( )

       、谧右嘤幸运推秃酰 )

       、壅(qǐng)以送子( )

       、芊驋Q綸錯(cuò)餌( )

        (2)翻譯下面句子。

       、倨錇轸~(yú),薄而不美。

       、诜蜿(yáng)晝之所謂"陽(yáng)橋"者至矣。

       。3)從某一個(gè)角度,概括這則寓言的思想意義。

        參考答案

       。ǎ保侔菰L。

       、谟小脕(lái)的辦法。

       、壅(qǐng)?jiān)试S我。

       、芡"措",置放。"夫扱綸錯(cuò)餌"的意思是,舉起釣竿,把魚(yú)兒放在釣鉤上。

        (2)①這種魚(yú),瘦并且沒(méi)味道。

       、谶@些就是陽(yáng)晝所說(shuō)的"陽(yáng)橋"魚(yú)來(lái)了。

       。ǎ常┐颂幨溃∪,盡阿諛?lè)畛;君子,穩(wěn)健持重

        譯文

        宓子賤要做單父縣的縣令了,他去拜訪陽(yáng)晝說(shuō):“您有什么經(jīng)驗(yàn)可以告訴我嗎?”陽(yáng)晝說(shuō):“我從小地位低下,不懂得治理人民的辦法。但是我有兩條釣魚(yú)的經(jīng)驗(yàn),用來(lái)送給您。”子賤說(shuō):“你釣魚(yú)的經(jīng)驗(yàn)是什么?”陽(yáng)晝說(shuō):“釣魚(yú)時(shí),垂下釣絲,安好釣餌,馬上迎上來(lái)吞食的便是‘陽(yáng)橋魚(yú)’,這種魚(yú)肉薄而味不美;還有一種魚(yú),繞著釣餌游來(lái)游去、欲食又止的便是魴魚(yú),這種魚(yú)才是肉肥味又美的魚(yú)!卞底淤v領(lǐng)悟了其中的道理,說(shuō)“妙!”

        宓子賤去上任,還沒(méi)走到單父縣,那些官員紛紛趕來(lái)在半路上迎接他。宓子賤催促手下人說(shuō):“快趕路,快趕路!這些人便是陽(yáng)晝所說(shuō)的‘陽(yáng)橋魚(yú)‘來(lái)了’。”到了單父縣,他去請(qǐng)出那些年高德重又有才能的人與他共同治理單父縣。

        作者生平

        魯國(guó)人,宓子賤是孔子的學(xué)生。他曾有一段在魯國(guó)朝廷做官的經(jīng)歷。后來(lái),魯君派他去治理一個(gè)名叫單父(shan'fu)的地方(今山東菏澤單縣)。他受命時(shí)心里很不平靜。宓子賤擔(dān)心:到地方上做官,離國(guó)君甚遠(yuǎn),更容易遭到自己政治上的宿敵和官場(chǎng)小人的誹謗。假如魯君聽(tīng)信了讒言,自己的政治抱負(fù)豈不是會(huì)落空?因此,他在臨行時(shí)想好了一個(gè)計(jì)策。宓子賤向魯君要了兩名副官,以備日后施用計(jì)謀之用。

        賞析

        戰(zhàn)國(guó)寓言小說(shuō)。舊題宓不齊撰。原載《宓子》,見(jiàn)馬國(guó)翰《玉函山房輯佚書(shū)》。陳蒲清等編《中國(guó)古代寓言選》錄入。作品記述:宓子賤要做單父縣令,他去拜訪陽(yáng)晝,要陽(yáng)晝告訴他治理人民的經(jīng)驗(yàn),陽(yáng)晝卻向他講了兩條釣魚(yú)的經(jīng)驗(yàn): 安好釣餌,剛垂下魚(yú)鉤,馬上來(lái)吞食的便是陽(yáng)橋魚(yú),這種魚(yú)肉薄而味不美; 好象在吞食釣餌,又好象不在吞食釣餌,這種魚(yú)是鳊魚(yú),肉多而味美。宓子賤認(rèn)為他說(shuō)得很妙,一定要記住他的經(jīng)驗(yàn)。宓子賤去上任,還沒(méi)有走到單父城,來(lái)迎接的官員在路上絡(luò)繹不絕。他就對(duì)手下人說(shuō):“趕車(chē)吧!趕車(chē)吧!這些人便是陽(yáng)晝講的陽(yáng)橋魚(yú)了!彼饺魏螅瑳](méi)理這些人,卻請(qǐng)出那些年高望重而又有才能的人共同治理單父。寓言說(shuō)明:好出風(fēng)頭,好奉迎巴結(jié)的人,往往是沒(méi)有真才實(shí)學(xué)的,切不可被他們所包圍。作品格調(diào)幽默,頗有生活情趣。宓子賤從陽(yáng)晝所講的“報(bào)綸錯(cuò)餌,迎而吸之者,陽(yáng)橋也; 其為魚(yú)薄而不美”的“釣道”,悟出了“治民之術(shù)”,所以,他能一到單父縣任,就看出了那些“冠蓋迎之交接于道”者的真面目,而風(fēng)趣地說(shuō):“夫陽(yáng)晝之所謂 ‘陽(yáng)橋’ 者至矣!”沒(méi)有靠這些人來(lái)治理單父,而是靠“耆老尊賢者”共治單父。作品對(duì)“陽(yáng)橋者” (陽(yáng)橋魚(yú)之類(lèi)的人) 的描寫(xiě),生動(dòng)地勾畫(huà)出了那些善于奉迎而又無(wú)才德的人的嘴臉。這是一篇絕妙的幽默小說(shuō)。

      【《陽(yáng)橋與魴》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

      《愚人食鹽》閱讀答案及原文翻譯06-24

      《買(mǎi)櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯10-07

      荀子《勸學(xué)》閱讀答案及原文翻譯05-30

      王安石《材論》閱讀答案及原文翻譯04-17

      《橋》閱讀答案08-10

      王安石《材論》原文翻譯以及閱讀答案10-23

      《宋史韓億傳》的閱讀答案及原文翻譯06-19

      《秦晉崤之戰(zhàn)》閱讀答案解析及原文翻譯10-10

      《邴原泣學(xué)》閱讀答案及原文翻譯06-04

      辛文房《白居易傳》閱讀答案和原文翻譯02-19