在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 蝶戀花晏殊翻譯

      時(shí)間:2024-06-15 04:07:16 晏殊 我要投稿

      蝶戀花晏殊翻譯推薦

        蝶戀花是晏殊寫閨思的名篇,全詞深婉中見含蓄,廣遠(yuǎn)中有蘊(yùn)涵。讓我們一起來(lái)看看吧,下面是小編幫大家整理的蝶戀花晏殊翻譯,希望大家喜歡。

        蝶戀花原文:

        蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露

        檻菊愁煙蘭泣露。羅幕輕寒,燕子雙飛去。明月不諳離恨苦。斜光到曉穿朱戶。

        昨夜西風(fēng)凋碧樹。獨(dú)上高樓,望盡天涯路。欲寄彩箋兼尺素。山長(zhǎng)水闊知何處。

        蝶戀花翻譯:

        欄桿外,菊花被輕煙籠罩,好像有著無(wú)盡的憂愁;蘭葉上掛著露珠,好象在哭泣。羅幕閑垂,空氣微冷;一雙燕子飛去了。明月不知道離別的愁苦。斜斜地把月光照進(jìn)屋子里,直到天明。

        昨天夜里,秋風(fēng)吹落碧樹的葉子。我獨(dú)自登上高樓,看路消失在天涯。想寄一封信。但是山水迢迢,我想念的人在哪里呢?

        蝶戀花注釋:

       、贆(jiàn):欄桿。

       、诹_幕:絲羅的帷幕,富貴人家所用。

       、壑鞈簦邯q言朱門,指大戶人家。

        ④不諳(ān):不了解,沒有經(jīng)驗(yàn)。諳:熟悉,精通。

        ⑤碧樹:綠樹。

        ⑥彩箋:彩色的信箋。

        ⑦尺素:書信的代稱。古人寫信用素絹,通常長(zhǎng)約一尺,故稱尺素,語(yǔ)出《古詩(shī)》“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”。

      【蝶戀花晏殊翻譯】相關(guān)文章:

      晏殊蝶戀花翻譯06-16

      蝶戀花晏殊翻譯09-04

      晏殊《蝶戀花》原文與翻譯10-06

      晏殊的蝶戀花08-24

      《蝶戀花》晏殊01-31

      蝶戀花晏殊05-31

      晏殊的《蝶戀花》06-06

      蝶戀花晏殊原文及翻譯注釋10-06

      蝶戀花晏殊的閱讀答案晏殊 蝶戀花閱讀答案04-02

      蝶戀花晏殊譯文07-04