- 相關(guān)推薦
對(duì)小石潭記注釋的三疑
蘇教版八年級(jí)《語(yǔ)文》(上冊(cè))選用了唐代文學(xué)家柳宗元的傳世名篇《小石潭記》,這是著名的永州八記之一。筆者在執(zhí)教此文時(shí),發(fā)現(xiàn)課本上的三處注釋值得共同切磋、研究,同時(shí)虛心向方家求教。
第一處:為坻,為嶼,為堪,為巖中對(duì)堪和巖的解釋有些不通。書(shū)下邊的注釋說(shuō)是(石頭)稱為坻、嶼、堪、巖等各種不同的形狀是不對(duì)的。第二,把堪解釋為不平的巖石也不對(duì)。巖石哪里有平的?都是坑坑洼洼的,有棱有角,各式各樣的。再說(shuō),后邊已經(jīng)有巖石了,再譯為巖石是不是有些語(yǔ)義重復(fù)。所以說(shuō),書(shū)下邊對(duì)堪與巖的解釋是不對(duì)的。那么,什么才是堪與巖的正確解釋呢?筆者認(rèn)為,堪的意思不是不平的巖石,而是峭壁的意思。查《康熙字典·寅集中·山部》堪字條下所引[集韻]曰:堪,絕山貌。巖也不是巖石的意思,而是山崖的意思。查《辭!ふZ(yǔ)詞分冊(cè)》第811頁(yè)巖字條下第二個(gè)解釋:山崖。王勃《青苔賦》繞曲江之寒沙,報(bào)巖幽之古石。在古代,堪巖一般連用。查《辭!ふZ(yǔ)詞分冊(cè)》第818頁(yè)堪字條下,只有堪巖一個(gè)詞!掇o海》對(duì)堪巖的解釋是深谷,絕壁。所引用的材料正好是柳宗元的《永州新堂記》:將為穹谷堪巖淵池于郊邑之中,則必輦山石,溝澗壑,凌絕險(xiǎn)阻,疲極人力,乃可有為也。那么,文中的堪與巖到底是什么意思呢?這是柳宗元用的互文見(jiàn)義。為坻為嶼是成為水中的高地和小島,為堪為巖是成為峭壁山崖。這也正好符合下石潭近岸,卷石底以出的特點(diǎn)。
第二處:對(duì)于俶而遠(yuǎn)逝的注釋。書(shū)下的注解是(魚(yú))忽然間向遠(yuǎn)處游去了。這個(gè)解釋不準(zhǔn)確。這里光是解釋了遠(yuǎn),而未解釋逝。正確并完整地注視應(yīng)該是(魚(yú))忽然向遠(yuǎn)處游去了,并且消失了。這樣才能對(duì)應(yīng)遠(yuǎn)逝。
第三處:對(duì)隸而從之的解釋。書(shū)下的注解是我?guī)е煌サ,不?duì)。查《辭!ふZ(yǔ)詞分冊(cè)》第2227頁(yè),隸字條下第三個(gè)義項(xiàng):差役。《國(guó)語(yǔ)·周語(yǔ)下》:子孫為隸。韋昭注:隸,役也。特指衙役。此時(shí)的柳宗元正被貶為永州司馬。司馬,是郡的佐官,地位也不算低。他在出游時(shí)除了帶上兄弟和朋友外,衙役們也要跟隨、侍奉司馬大人。所以這個(gè)隸字應(yīng)該是衙役的意思。那么,這個(gè)隸而從之的正確解釋應(yīng)該是身為衙役跟著我一起去的。
【對(duì)小石潭記注釋的三疑】相關(guān)文章:
《小石潭記》注釋及翻譯10-27
《小石潭記》譯文及注釋03-20
小石潭記原文及注釋06-01
小石潭記 柳宗元 注釋10-18
小石潭記原文注釋翻譯10-23
《小石潭記》原文譯文及注釋11-04
小石潭記原文注釋翻譯08-07
《小石潭記》原文與注釋及賞析09-21
小石潭記原文注釋及譯文07-01
小石潭記原文及翻譯注釋11-15