在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

      時間:2024-07-30 12:50:44 王之渙 我要投稿
      • 相關推薦

      王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

        盛唐時期的著名詩人王之渙所作的古詩《九日送別》是一首家喻戶曉的名作,也是著名的送別詩。下面是小編給大家?guī)淼耐踔疁o《九日送別》原文翻譯以及賞析,希望能幫到大家!

      王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析

        九日送別

        唐 王之渙

        薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸。

        今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛。

        【注釋】

        1、薊: jì ,古州名.唐開元十八年置。治所在漁陽(今天津市薊縣).

        2、蕭瑟:草木被秋風吹襲的聲音..秋風蕭瑟!稑犯娂げ懿佟げ匠鱿拈T行》

        3、稀:少,不多.相見常日稀!队衽_新詠·古詩為焦仲卿妻作》.鞍馬稀。——唐· 白居易《琵琶行(并序)》.死者尚稀!濉 方苞《獄中雜記》自想此夢稀奇,心下疑惑!抖膛陌阁@奇》

        【參考譯文】

        在此風聲呼嘯之地熟人故交已是很少了,那里可以找一登高遠望之處送別歸去的友人呢?

        今天還能聚在一起同飲芬芳的菊香之酒,明日就要成為斷根的飄蓬一般匆匆離去了。

        【大意】

        秋風蕭瑟的薊北,相熟的朋友本來就少,又有誰能登高送我回歸故鄉(xiāng)呢?今日相會我們便一起飲盡杯中的菊花酒,也許明日你我就像這隨風漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方。

        【賞析】

        公元725年前后,王之渙不愿為了衡水主薄的卑職而折腰,加上有人誣陷攻擊,他便憤然辭官而去.”開元十八年,公元730年,唐朝政府在薊北置州。治所在漁陽(今天津市薊縣),薊置州不久,王之渙游歷此地,意外和老朋友上官致情相逢,時上官致情攜弟子隱居此地.兩人相見,唏嘆世事.第二日,王之渙辭友還鄉(xiāng),上官致情也將攜弟子遠行,這首詩便是在這時寫下的。

        “薊庭蕭瑟故人稀,何處登高且送歸!鼻镲L薊北,草木調零,于此迂僻之地,自然不會有什么朋友.所以詩人才說故人稀.豈但是故人稀,可能就詩中這一位朋友吧!異地相逢,本就是意外,但明日又要各赴他鄉(xiāng)了,都要走,那誰送誰呢?所謂且送歸,可說成同送歸吧。

        “今日暫同芳菊酒,明朝應作斷蓬飛!本栈ň票緸橛H人朋友相逢時所吃的酒,的確,今天是相逢了,那就一起飲這酒吧,明天我們就要像這隨風漂泊無定的斷蓬一樣,不知道飛向何方?王之渙和上官致情當時皆因一些情由而都算做是失意之人.失意人和失意人同飲本是相逢時才吃的酒,酒后的第二天卻又要天各一方了.從意外相逢到同飲菊花酒再到明日分別,兩人心里都各自壓著一層霜,這層霜不是幾杯菊花酒便化解得開的.那么,又是什么才能化得開呢。

        王之渙

        王之渙(688年—742年),是盛唐時期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當時樂工制曲歌唱。名動一時,他常與高適、王昌齡等相唱和,以善于描寫邊塞風光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等。“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。

      【王之渙《九日送別》原文翻譯以及賞析】相關文章:

      王之渙《送別》原文及賞析02-23

      王之渙古詩《涼州詞》原文翻譯以及賞析08-30

      《送別 》王之渙 唐詩賞析05-13

      《水調歌頭》原文翻譯以及賞析10-26

      王之渙《涼州詞》原文注釋翻譯及賞析07-07

      《詠風》原文翻譯以及賞析03-20

      《采蓮曲》原文翻譯以及賞析09-07

      清明黃庭堅原文翻譯以及賞析06-27

      水調歌頭原文翻譯以及賞析蘇軾10-13

      登鸛雀樓-王之渙原文翻譯及賞析01-09