在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 王勃滕王閣詩原文及翻譯

      時間:2024-08-02 18:03:35 王勃 我要投稿
      • 相關推薦

      王勃滕王閣詩原文及翻譯

        “閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流!背鲎酝醪摹峨蹰w》。以下是小編為大家整理的王勃滕王閣詩原文及翻譯,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。

        【原文】

        滕王閣

        王勃

        滕王高閣臨江渚⑵,佩玉鳴鸞罷歌舞⑶。

        畫棟朝飛南浦云⑷,珠簾暮卷西山雨⑸。

        閑云潭影日悠悠⑹,物換星移幾度秋⑺。

        閣中帝子今何在⑻?檻外長江空自流⑼。

        【注釋】

        ⑴滕王閣:故址在今江西南昌贛江之濱,江南三大名樓之一。

        ⑵江:指贛江。渚:江中小洲。

       、桥逵聒Q鸞:身上佩戴的玉飾、響鈴。

       、饶掀郑旱孛,在南昌市西南。浦:水邊或河流入海的地方(多用于地名)。

       、晌魃剑耗喜麆伲幻喜、厭原山、洪崖山。

       、嗜沼朴疲好咳諢o拘無束地游蕩。

       、宋飺Q星移:形容時代的變遷、萬物的更替。物:四季的景物。

       、痰圩樱褐鸽趵钤獘。

       、蜋懀簷跅U。

        【譯文】

        巍峨高聳的滕王閣俯臨著江心的沙洲,

        佩玉、鸞鈴鳴響的華麗歌舞早已停止。

        早晨,畫棟飛上了南浦的云;

        傍晚,珠簾卷入了西山的雨。

        悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著

        時光易逝,人事變遷,不知已經度過幾個春秋。

        昔日游賞于高閣中的滕王如今無處可覓,

        只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。

        【創(chuàng)作背景】

        滕王閣因滕王李元嬰得名,李元嬰任洪州都督時所建,故址在今江西南昌贛江邊,俯視遠望,視野均極開闊。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無政績可言。但他精通歌舞,善畫蝴蝶,很有藝術才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。公元676年(唐高宗上元三年),詩人遠道去交趾(今越南)探父,途經洪州(今江西南昌),參與閻都督宴會,即席作《滕王閣序》,序末附這首凝煉、含蓄的詩篇,概括了序的內容。

        【作品簡介】

        《滕王閣詩》是唐代文學家王勃的詩作,原附于《滕王閣序》后,序末“四韻俱成”一句中的“四韻”即指此詩。此詩第一句點出了滕王閣的形勢;第二句遙想當年興建此閣的滕王坐著鸞鈴馬車來到閣上舉行豪華繁盛的宴會的情景;第三、四句緊承第二句,寫畫棟飛上了南浦的云,珠簾卷入了西山的雨,運用了夸張的手法既寫出了滕王閣居高臨遠之勢,又寫出了滕王閣如今冷落寂寞的情形。全詩融情于景,寄慨遙深,以凝練、含蓄的文字概括了序的內容,氣度高遠,境界宏大,與《滕王閣序》真可謂雙璧同輝,相得益彰。

      【王勃滕王閣詩原文及翻譯】相關文章:

      王勃《滕王閣詩》原文及賞析05-10

      王勃的《滕王閣序》原文及翻譯11-05

      《滕王閣序》原文及翻譯王勃05-15

      王勃《滕王閣序》原文及翻譯06-15

      王勃滕王閣序原文翻譯07-15

      《滕王閣序》原文及翻譯王勃03-25

      王勃的滕王閣序原文翻譯03-08

      王勃滕王閣序原文與翻譯07-16

      王勃滕王閣序與滕王閣詩07-31

      王勃《滕王閣詩》與《滕王閣序》賞析07-16