在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 陶淵明《擬古·其六》賞析

      時(shí)間:2020-07-13 16:55:44 陶淵明 我要投稿

      陶淵明《擬古·其六》賞析

        為大家收集整理了《陶淵明《擬古·其六》》供大家參考,希望對大家有所幫助!。

      陶淵明《擬古·其六》賞析

        蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲;

        年年見霜雪,誰謂不知時(shí)。

        厭聞世上語,結(jié)友到臨淄。

        稷下多談士,指彼決吾疑。

        裝束既有日,已與家人辭。

        行行停出門,還坐更自思。

        不怨道里長,但畏人我欺。

        萬一不合意,永為世笑嗤。

        伊懷難具道,為君作此詩。

        作品賞析

        其六(1)

        蒼蒼谷中樹,冬夏常如茲(2)。

        年年見霜雪,誰謂不知時(shí)(3)。

        厭聞世上語,結(jié)友到臨淄(4)。

        稷下多談士,指彼決吾疑(5)。

        裝束既有日,已與家人辭(6)。

        行行停出門,還坐更自思(7)。

        不怨道里長,但畏人我欺(8)。

        萬一不合意,永為世笑嗤(9)。

        伊懷難具道,為君作此詩(10)。

        注釋

        (1)這首詩以谷中青松自喻,表現(xiàn)堅(jiān)貞不渝的意志。盡管詩中流露出猶豫彷徨的矛盾復(fù)雜心理,

        但仍決意不為流言所惑,不受世俗之欺,所以寫詩以明志。

        (2)蒼蒼:深青色,猶言“青青”。樹:指松柏。常如茲:總是這樣,謂郁郁蔥蔥,不凋零。

        (3)時(shí):季節(jié)的變化。暗寓時(shí)世。以上四句起興,以松柏的'堅(jiān)貞自喻。

        (4)世上語:泛指世俗流言。臨淄:地名,戰(zhàn)國時(shí)齊國國都,在今山東省。

        (5)稷(jì計(jì))下:古地名,戰(zhàn)國齊都臨淄城稷門(西邊南首門)附近地區(qū)。齊宣王招集文學(xué)、學(xué)術(shù)之士在此講學(xué)!妒酚?田敬仲完世家》:“齊宣王時(shí),稷下學(xué)士復(fù)盛!奔庖齽⑾颉秳e錄》:“齊有稷門,城門也。談?wù)f之士,期會(huì)于稷下也!庇帧妒酚?孟子荀卿列傳》:“齊之稷下,如淳于髡(kūn 坤)、慎到,環(huán)淵、田駢、鄒奭(shì式)之屬,各著書言治亂之事,以干世主。”談士:善于言談?wù)撧q之人,指稷下之士。謂這些人善空談而不耐霜雪的考驗(yàn)。指彼:指望他們。決我疑:解決我的疑問。

        (6)裝束:整備行裝。既有日:已經(jīng)有好幾日。

        (7)這兩句寫臨行時(shí)又徘徊不前,猶豫再三,表示內(nèi)心復(fù)雜矛盾的狀態(tài)。

        (8)道里:道路里程,即路程。人我欺:即人欺我。人,指“談士”。

        (9)不合意:見解不同。嗤(chī癡):譏笑。逯本作“之”,今從焦本改。

        (10)伊:此。難具道:難以詳細(xì)他講出來。君:泛指讀者。

        譯文

        蔥郁蒼青山谷樹,

        冬天夏日常如此。

        年年經(jīng)歷霜和雪,

        更變四時(shí)豈不知?

        已厭聽聞世上語,

        交結(jié)新友去臨淄。

        齊國稷下多談士,

        指望他們解我疑。

        備好行裝已數(shù)日,

        且同家屬告別離。

        欲行又止心猶豫,

        還坐重新再三思。

        不怕此行道路遠(yuǎn),

        擔(dān)心談士會(huì)相欺。

        萬一相互不合意,

        永遠(yuǎn)為人所笑嗤。

        心內(nèi)之情難盡訴,

        為君寫下這歌詩。

      【陶淵明《擬古·其六》賞析】相關(guān)文章:

      陶淵明擬古其五詩詞及賞析09-30

      陶淵明的《擬古·其八》鑒賞09-30

      陶淵明《擬古(其七) 》的鑒賞03-25

      陶淵明《擬古·其二》作品與賞析09-29

      飲酒其八陶淵明賞析02-02

      飲酒陶淵明其五賞析12-26

      飲酒其五陶淵明賞析12-26

      陶淵明飲酒其八賞析12-22

      關(guān)于陶淵明《歸園田居·其六》賞析09-28