在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫唐詩(shī)兵車(chē)行

      時(shí)間:2024-12-04 09:51:53 唐詩(shī) 我要投稿

      杜甫唐詩(shī)兵車(chē)行

        《兵車(chē)行》是唐代大詩(shī)人杜甫的名篇,它揭露了唐玄宗長(zhǎng)期以來(lái)的窮兵黷武,連年征戰(zhàn),給人民造成了巨大的災(zāi)難,具有深刻的思想內(nèi)容。

      杜甫唐詩(shī)兵車(chē)行

        《兵車(chē)行》

        作者:杜甫

        車(chē)轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰,

        爺娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。

        牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

        道旁過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

        或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

        去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

        邊亭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

        君不聞,漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

        縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

        況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

        長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨?

        且如今年冬,未休關(guān)西卒。

        縣官急索租,租稅從何出。

        信知生男惡,反是生女好。

        生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草。

        君不見(jiàn),青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。

        新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾。

        【注解】

        1.兵車(chē)行:選自《杜詩(shī)詳注》。這首詩(shī)大約作于天寶中后期。當(dāng)時(shí)唐王朝對(duì)西南的少數(shù)民族不斷用兵。天寶八年(749),哥舒翰奉命進(jìn)攻吐蕃,石堡城(在今青海西寧西南)一役,死數(shù)萬(wàn)人。十年(751),劍南節(jié)度使鮮于仲通率兵八萬(wàn)進(jìn)攻南詔(轄境主要在今云南),軍大敗,死六萬(wàn)人。為補(bǔ)充兵力,楊國(guó)忠遣御史分道捕人,連枷送往軍所,送行者哭聲震野。這首詩(shī)就是據(jù)上述情況寫(xiě)的。這是一首樂(lè)府詩(shī)。題目是詩(shī)人自擬的。

        2.轔(lín)轔:車(chē)輪聲!对(shī)經(jīng)·秦風(fēng)·車(chē)轔》:“有車(chē)轔轔”。

        3.蕭蕭:馬嘶叫聲!对(shī)經(jīng)·小雅·車(chē)攻》:“蕭蕭?cǎi)R鳴”。

        4.行(xíng)人:指被征出發(fā)的士兵。

        5.耶:通假字,同“爺”,父親。

        6.走:奔跑。

        7.咸陽(yáng)橋:指便橋,漢武帝所建,故址在今陜西咸陽(yáng)市西南,唐代稱(chēng)咸陽(yáng)橋,唐時(shí)為長(zhǎng)安通往西北的必經(jīng)之路。

        8.干(gān):沖。

        10.過(guò)者:過(guò)路的人,這里是杜甫自稱(chēng)。

        11.但云:只說(shuō)

        12.點(diǎn)行( xíng )頻:頻繁地點(diǎn)名征調(diào)壯丁。

        13.或:不定指代詞,有的、有的人。

        14.防河:當(dāng)時(shí)常與吐蕃發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng),曾征召隴右、關(guān)中、朔方諸軍集結(jié)河西一帶防御。因其地在長(zhǎng)安以北,所以說(shuō)"北防河"。

        15.西營(yíng)田:古時(shí)實(shí)行屯田制,軍隊(duì)無(wú)戰(zhàn)事即種田,有戰(zhàn)事即作戰(zhàn)。"西營(yíng)田"也是防備吐蕃的。

        16.里正:唐制,每百戶設(shè)一里正,負(fù)責(zé)管理戶口。檢查民事、催促賦役等。

        17.裹頭:男子成丁,就裹頭巾,猶古之加冠。古時(shí)以皂羅(黑綢)三尺裹頭,曰頭巾。新兵因?yàn)槟昙o(jì)小,所以需要里正給他裹頭。

        18.邊庭:邊疆。

        19.武皇:漢武帝劉徹。唐詩(shī)中常有以漢指唐的委婉避諱方式。這里借武皇代指唐玄宗。唐人詩(shī)歌中好以“漢”代“唐”,下文“漢家”也是指唐王朝。

        20.開(kāi)邊:用武力開(kāi)拓邊疆。

        21.漢家: 漢朝。這里借指唐。

        22.山東:崤山或華山以東。古代秦居西方,秦地以外,統(tǒng)稱(chēng)山東。

        23.荊杞(qǐ ):荊棘與杞柳,都是野生灌木。

        24.隴(lǒng)畝:田地。隴,通“壟”,在耕地上培成一行的土埂,田埂,中間種植農(nóng)作物。

        25.無(wú)東西:不分東西,意思是行列不整齊。

        26.況復(fù):更何況。

        27.秦兵:指關(guān)中一帶的士兵。耐苦戰(zhàn)--能頑強(qiáng)苦戰(zhàn)。這句說(shuō)關(guān)中的士兵能頑強(qiáng)苦戰(zhàn),像雞狗一樣被趕上戰(zhàn)場(chǎng)賣(mài)命。

        28.長(zhǎng)者:即上文的"道旁過(guò)者",即杜甫。征人敬稱(chēng)他為"長(zhǎng)者"。"役夫敢申恨":征人自言不敢訴說(shuō)心中的冤屈憤恨。這是反詰語(yǔ)氣,表現(xiàn)士卒敢怒而不敢言的情態(tài)。

        30.役夫:行役的人。

        31.敢:豈敢,怎么敢。

        32.且如:就如。

        33.關(guān)西:當(dāng)時(shí)指函谷關(guān)以西的地方。這兩句說(shuō),因?yàn)閷?duì)吐蕃的戰(zhàn)爭(zhēng)還未結(jié)束,所以關(guān)西的士兵都未能罷遣還家。

        34.縣官:官府。

        35.比鄰:近鄰。

        36.青海頭:即青海邊。這里是自漢代以來(lái),漢族經(jīng)常與西北少數(shù)民族發(fā)生戰(zhàn)爭(zhēng)的地方。唐初也曾在這一帶與突厥、吐蕃發(fā)生大規(guī)模的戰(zhàn)爭(zhēng)。

        37.煩冤:愁煩冤屈。

        38.啾啾:象聲詞,形容凄厲的哭叫聲。

        【翻譯】

        車(chē)輛隆隆響,戰(zhàn)馬蕭蕭鳴,出征士兵弓箭各自佩在腰。爺娘妻子兒女奔跑來(lái)相送,行軍時(shí)揚(yáng)起的塵土遮天蔽日以致看不見(jiàn)橫跨渭水的咸陽(yáng)橋。攔在路上牽著士兵衣服頓腳哭,哭聲直上天空沖云霄。

        路旁經(jīng)過(guò)的人問(wèn)出征士兵怎么樣,出征士兵只是說(shuō)按名冊(cè)征兵很頻繁。有的人十五歲到黃河以北去戍守,有的人四十歲到西部邊疆去種田。去時(shí)里長(zhǎng)給有的壯丁裹頭巾,他們回時(shí)已經(jīng)白頭還要去守邊疆。邊疆無(wú)數(shù)士兵流血形成了海水,武皇開(kāi)拓邊疆的念頭還沒(méi)停止。您沒(méi)聽(tīng)說(shuō)漢家華山以東兩百州,百千村落長(zhǎng)滿了草木。即使有健壯的婦女手拿鋤犁耕種,田土里的莊稼也長(zhǎng)得沒(méi)有東西行列。況且秦地的士兵又能夠苦戰(zhàn),被驅(qū)使去作戰(zhàn)與雞狗沒(méi)有分別。盡管長(zhǎng)輩有疑問(wèn),服役的人們?cè)醺疑暝V怨恨?就像今年冬天,還沒(méi)有停止征調(diào)函谷關(guān)以西的士兵。縣官緊急地催逼百姓交租稅,租稅從哪里出?如果確實(shí)知道生男孩是壞事情,反而不如生女孩好。生下女孩還能夠嫁給近鄰,生下男孩死于沙場(chǎng)埋沒(méi)在荒草間。

        您沒(méi)有看見(jiàn),青海的邊上,自古以來(lái)戰(zhàn)死士兵的白骨沒(méi)人掩埋。新鬼煩惱地怨恨舊鬼哭泣,天陰雨濕時(shí)眾鬼啾啾地喊叫。

        【講解】

        題解

        《兵車(chē)行》是杜詩(shī)名篇。詩(shī)人以滿腔悲憫之情,含蓄而深刻地揭露了窮兵黷武、連年征戰(zhàn)給人民帶來(lái)的苦難,寄寓著對(duì)苦難的強(qiáng)烈同情,充滿非戰(zhàn)色彩。

        它的`寫(xiě)作時(shí)間,有天寶七載(748)、八載、九載、十載、十一載等多種說(shuō)法。其實(shí)唐朝戰(zhàn)爭(zhēng)十分頻繁,抽丁拉夫、生離死別的情形并不少見(jiàn)。因此,這首詩(shī)有著深刻的典型意義,不一定為某一具體歷史事實(shí)所局限。清代浦起龍的《讀杜心解》編入天寶五載至十三載,其間杜甫都在長(zhǎng)安。

        句解

        車(chē)轔轔,馬蕭蕭,行人弓箭各在腰。

        戰(zhàn)車(chē)隆隆地響過(guò),戰(zhàn)馬不停地嘶鳴;出征的士兵,都把弓箭佩掛在了腰上。詩(shī)一開(kāi)篇即展現(xiàn)了兵車(chē)隊(duì)伍出征時(shí)的情形,場(chǎng)面真實(shí),語(yǔ)言流暢,聲韻鏗鏘有力。 “轔轔”,車(chē)行的軋壓聲。“蕭蕭”,戰(zhàn)馬嘶鳴聲。“行人”,指兵士。相對(duì)于下文的“役夫”(從軍多年的征戍軍人)而言,這里是指行經(jīng)咸陽(yáng)橋的新征軍士。

        耶娘妻子走相送,塵埃不見(jiàn)咸陽(yáng)橋。牽衣頓足攔道哭,哭聲直上干云霄。

        這四句寫(xiě)軍隊(duì)開(kāi)拔時(shí)送行的悲慘場(chǎng)面,從聽(tīng)覺(jué)、視覺(jué)上的強(qiáng)烈感受中,集中表現(xiàn)了當(dāng)時(shí)眾多家庭妻離子散的悲劇,令人觸目驚心。爹娘、妻子和兒女跑著為被征的親人送行,踏起來(lái)的塵土遮住了咸陽(yáng)橋。他們有的扯住親人衣裳,有的因情緒激動(dòng)而以腳跺地,攔堵著京郊大道放聲哭嚎,哭聲一直沖上了九重云霄。

        這樣一個(gè)行軍相送的場(chǎng)面,古今皆有,但如此倉(cāng)促、混亂、悲慘,說(shuō)明戰(zhàn)爭(zhēng)正在進(jìn)行,社會(huì)處于混亂動(dòng)蕩之中,百姓正在遭受苦難。父母送兒、妻子送夫、兒女送爹,說(shuō)明一個(gè)家庭的主要?jiǎng)趧?dòng)力被抓走了,只剩下老弱婦幼。“走”,奔跑之意,既說(shuō)明不忍分別,又點(diǎn)出行軍之急。這一走,兇多吉少,誰(shuí)知道是死是活?因而家人追奔呼號(hào),這樣的生死離別,怎不使人悲痛欲絕!“耶娘”,同“爺娘”,指父母。“咸陽(yáng)橋”,在西安西北的渭河上,又稱(chēng)西渭橋,是唐代長(zhǎng)安通往西域的要道。

        道傍過(guò)者問(wèn)行人,行人但云點(diǎn)行頻。

        道旁有個(gè)過(guò)路的人,向征夫詢問(wèn)這情景的起因。征夫們匆匆地答道:“朝廷征兵太頻繁。”這樣的分別場(chǎng)面,明眼人一看就知道是為了什么。詩(shī)人故意通過(guò)設(shè)問(wèn)的方法,讓當(dāng)事者,即被征發(fā)的士卒出場(chǎng)。但士卒們行色匆匆,一語(yǔ)作答,未及多言,大概有的也只是怨言。“傍”,同旁。“點(diǎn)行”,根據(jù)丁籍征發(fā)差役。

        或從十五北防河,便至四十西營(yíng)田。

        有的人從十五歲起就被北調(diào)守河右,直到四十歲又被西征去屯田。從這以下,詩(shī)人借用漢樂(lè)府常用的對(duì)話形式,將武皇開(kāi)邊以來(lái)人民飽受的征戰(zhàn)之苦集中在一個(gè)老兵身上,設(shè)為“道傍過(guò)者”與他的回答之詞,概括了從關(guān)中到山東,從邊庭到內(nèi)地,從士卒到農(nóng)夫,廣大人民深受兵賦徭役之害的歷史和現(xiàn)實(shí)。

        去時(shí)里正與裹頭,歸來(lái)頭白還戍邊。

        去的時(shí)候年紀(jì)小,還沒(méi)有成丁,須由村長(zhǎng)裹頭巾;回來(lái)時(shí)已是滿頭白發(fā),卻還得應(yīng)征去守邊。由此可見(jiàn),當(dāng)時(shí)的戰(zhàn)爭(zhēng)給百姓帶來(lái)了無(wú)窮的災(zāi)難,青壯年已征光了,未成年的孩子和老年人,仍要去戍邊。“里正”,唐制,百戶為一里,置里正一人,管戶口、賦役等事務(wù)。“裹頭”,用綢或布裹在頭上。

        邊庭流血成海水,武皇開(kāi)邊意未已。

        邊疆上戰(zhàn)士的鮮血匯成了大海,可皇上哪管他們的死活,擴(kuò)充領(lǐng)土的意圖還沒(méi)完沒(méi)了。“邊庭”,這里指西部邊地。“武皇”,漢武帝,這里喻指唐玄宗。詩(shī)人以漢喻唐,大膽地把矛頭直接指向最高統(tǒng)治者。

        君不聞漢家山東二百州,千村萬(wàn)落生荊杞。

        您沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)嗎,華山以東二百多處州縣,千千萬(wàn)萬(wàn)個(gè)村落,因連年征戰(zhàn)變得人煙蕭條,田園荒蕪,荊棘橫生,滿目凋殘。這兩句從眼前之景言及全國(guó),擴(kuò)大了詩(shī)的容量,也加深了詩(shī)的表現(xiàn)深度。“漢家”,此借指唐朝。“山東”,指華山以東的地方。“二百州”,唐代潼關(guān)以東有七道,二百十七州,從后文來(lái)看,詩(shī)中實(shí)際指的是關(guān)中以外的所有地區(qū)。“荊杞”,荊棘、枸杞,野生灌木。

        縱有健婦把鋤犁,禾生隴畝無(wú)東西。

        男人都被征兵打仗去了,即便有健壯的婦女在家耕田犁地,那莊稼也是長(zhǎng)得橫七豎八,行列不整,收成怎能維持生計(jì)?是婦女種不好莊稼嗎?不!是因?yàn)閼?zhàn)爭(zhēng)使得經(jīng)濟(jì)凋敝,人民負(fù)擔(dān)加重,民不聊生。“無(wú)東西”,指莊稼長(zhǎng)得雜亂不堪,行列不整,難辨東西。

        況復(fù)秦兵耐苦戰(zhàn),被驅(qū)不異犬與雞。

        何況關(guān)中的士兵最能忍苦作戰(zhàn),更像被驅(qū)趕的雞狗一般。“秦兵”,即眼前被征調(diào)的陜西一帶的兵丁。因?yàn)檫@地方的兵丁素來(lái)耐戰(zhàn),所以更是無(wú)休止地被征調(diào)。他們身不由己,何曾被視為“人”,其命運(yùn)跟雞犬又有什么不同!這正應(yīng)了那句痛徹至極的話:“寧為太平犬,莫作亂離人。”

        長(zhǎng)者雖有問(wèn),役夫敢申恨

        唉,軍中地位顯貴的人雖然也過(guò)問(wèn)軍士的生活,可那些征夫怎敢向他們申述自己的怨恨?在古文中,“長(zhǎng)者”一般不用作自稱(chēng),而用作他稱(chēng),除“年長(zhǎng)之人”、“位尊之人”這種通常意義外,“長(zhǎng)者”還有另一種解釋?zhuān)?ldquo;顯貴的人”,這里是對(duì)軍中長(zhǎng)官的稱(chēng)謂。這里可能隱去了一個(gè)問(wèn)句,大概是“如此悲慘,難道就沒(méi)有人過(guò)問(wèn)嗎?”然而即使過(guò)問(wèn),還不是敢怒不敢言?其痛之深,由此可見(jiàn)。

        且如今年冬,未休關(guān)西卒?h官急索租,租稅從何出

        就說(shuō)今年吧,已經(jīng)到了冬天,朝廷仍不把我們這些關(guān)西的士兵放還?h官逼命催交租,租稅又從哪兒出?前面說(shuō)“山東”,這里又云“關(guān)西”,可見(jiàn)到處都在用兵。“租稅從何出”,與健婦、鋤犁二語(yǔ)相應(yīng)。兵革未止,耕夫都已出征,地都荒了,租斂又從何而出?

        信知生男惡,反是生女好。生女猶得嫁比鄰,生男埋沒(méi)隨百草

        現(xiàn)在確實(shí)感受到,生男不如生女好。生女還能嫁近鄰,生男難免戰(zhàn)死埋荒草。在中國(guó)這樣一個(gè)素有“重男輕女”傳統(tǒng)的國(guó)家,說(shuō)這樣的話,并非一時(shí)憤激之語(yǔ),而是為社會(huì)現(xiàn)實(shí)所逼。生個(gè)女兒,就算出嫁了,好歹還可以嫁給近鄰,有個(gè)照應(yīng)。生個(gè)兒子呢,只能被征去打戰(zhàn),即便活著,也讓家人牽腸掛肚,擔(dān)驚受怕,更何況兇多吉少。在這里,生兒生女“好”與“不好”的標(biāo)準(zhǔn),似乎只有一個(gè),即是否能活下來(lái)。這種異樣的心態(tài),進(jìn)一步點(diǎn)出戰(zhàn)爭(zhēng)給人們帶來(lái)的精神上的苦難。

        君不見(jiàn)青海頭,古來(lái)白骨無(wú)人收。新鬼煩冤舊鬼哭,天陰雨濕聲啾啾

        您沒(méi)看到嗎,自古以來(lái)那青海邊,遍地白骨沒(méi)人收掩。舊鬼在啼哭,新鬼在訴冤,每當(dāng)天陰雨濕,哭聲啾啾,真是凄慘!開(kāi)篇是人哭,終篇是鬼哭,悲慘的場(chǎng)面、寂冷陰森的情景,令人不寒而栗,這都是“開(kāi)邊未已”導(dǎo)致的惡果。詩(shī)人將眼前的生死離別與千百年來(lái)無(wú)數(shù)征人有去無(wú)回的事實(shí)相聯(lián)系,使這首詩(shī)從更為高遠(yuǎn)的角度,暗示了統(tǒng)治者窮兵黷武的歷史延續(xù)性。 “青海頭”,即青海邊。原為吐谷渾之地,唐高宗時(shí)為吐蕃所占,以后數(shù)十年間,和吐蕃的戰(zhàn)爭(zhēng)大都在這一帶發(fā)生,唐軍死亡很多。“煩冤”,愁?lèi)炘┩鳌?ldquo;啾啾”,古人想象中鬼的叫聲。

        評(píng)解

        這是一首諷世傷時(shí)的七言歌行,它寓情于敘事之中,在敘述中張翕變化有序,前后呼應(yīng),嚴(yán)謹(jǐn)縝密。詩(shī)的字?jǐn)?shù)雜言互見(jiàn),韻腳平仄互換,多處使用了民歌的“頂真”手法,誦讀起來(lái),累累如貫珠,聲調(diào)抑揚(yáng)頓挫,情意低昂起伏。既井井有條,又曲折多變。另外,還運(yùn)用了對(duì)話方式和一些口語(yǔ),使讀者有身臨現(xiàn)場(chǎng)的真切感,真可謂“新樂(lè)府”詩(shī)的典范。其主旨,單復(fù)分析說(shuō):“此為明皇用兵吐蕃而作,故托漢武以諷,其辭可哀也。先言人哭,后言鬼哭,中言內(nèi)郡凋弊,民不聊生,此安史之亂所由起也。吁,為人君而有窮兵黷武之心者,亦當(dāng)為之惻然興憫,惕然知戒矣。”(《唐宋詩(shī)醇》卷九)

        作為杜甫最早的一首新題樂(lè)府,《兵車(chē)行》標(biāo)志著杜甫創(chuàng)作道路上的重要里程碑,也是唐詩(shī)發(fā)展史上值得大書(shū)特書(shū)的關(guān)鍵!侗(chē)行》一詩(shī),因事命題,對(duì)于以舊題寫(xiě)時(shí)事之舊習(xí),進(jìn)行了革新。杜甫之前的樂(lè)府詩(shī),往往“文不對(duì)題”,詩(shī)題與時(shí)事之間存在著間隔,不同步地反映現(xiàn)實(shí)!侗(chē)行》則使這一詩(shī)歌形式恢復(fù)了與現(xiàn)實(shí)之間的密切聯(lián)系,而不再受古題的束縛,使讀者很自然地把詩(shī)歌描寫(xiě)的內(nèi)容同當(dāng)時(shí)發(fā)生的史事聯(lián)系起來(lái)。

      【杜甫唐詩(shī)兵車(chē)行】相關(guān)文章:

      《兵車(chē)行》杜甫唐詩(shī)淺析08-17

      《兵車(chē)行》杜甫唐詩(shī)原文及鑒賞06-24

      《兵車(chē)行》杜甫唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-01

      《兵車(chē)行》杜甫唐詩(shī)鑒賞答案《兵車(chē)行》譯文及賞析06-13

      唐詩(shī)兵車(chē)行08-16

      杜甫:兵車(chē)行09-30

      《兵車(chē)行》杜甫07-08

      杜甫——《兵車(chē)行》08-10

      【熱】杜甫《兵車(chē)行》10-06

      杜甫《兵車(chē)行》賞析09-10