在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞

      時間:2024-09-07 19:28:38 唐詩 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞

        導(dǎo)語:《東郊》由韋應(yīng)物創(chuàng)作,被選入《唐詩三百首》。這是一首描寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫春日郊游,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶。以下是小編整理分享的東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞,歡迎大家閱讀!

      東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞

        【原文】

        《東郊》

        作者:韋應(yīng)物

        吏舍跼終年,出郊曠清曙。

        楊柳散和風,青山澹吾慮。

        依叢適自憩,緣澗還復(fù)去。

        微雨靄芳原,春鳩鳴何處。

        樂幽心屢止,遵事跡猶遽。

        終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶。

        【注解】:

       、氽R(jú):拘束。

       、跁缜迨铮涸谇逵牡氖锷械靡跃袷鏁场

       、坼N釕]:澹,澄凈。慮,思緒。

       、芤绤策m自憩:叢,樹林。憩,休息。

       、菥墲具復(fù)去:緣,沿著。澗,山溝。還復(fù)去,徘徊往來。

       、揿\:迷蒙貌。

       、邩酚男膶抑,遵事跡猶遽:意謂自己頗愛這地方的幽靜,想住下來,卻又幾次終止,就因公事在身,形跡上還是顯得很匆忙。

        ⑧終罷斯結(jié)廬,慕陶直可庶:意謂終當辭官在此筑室,平生敬慕陶潛的愿望,到這時就可以接近了。慕陶,指歸隱。直,或作真,就。庶,庶幾,差不多。

        【韻譯】:

        整年拘束官署之中實在煩悶,清晨出去郊游頓覺精神歡愉。

        嫩綠的楊柳伴隨著春風蕩漾,蒼翠的山峰淡化了我的思慮。

        靠著灌木叢自由自在地憩息,沿著澗流旁任憑意愿地徘徊。

        芳香的原野落著迷蒙的細雨,寧靜的大地到處是春鳩鳴啼。

        本愛長處清幽屢次不得如愿,只因公務(wù)纏身行跡十分匆促。

        終有一日罷官歸隱在此結(jié)廬,羨慕陶潛差不多能得到樂趣。

        【評析】:

        這是寫春日郊游情景的詩。詩先寫拘束于公務(wù),因而案牘勞形。次寫詩人走出官衙,春日郊游,呼吸到郊外清新的空氣而心曠神怡,快樂無限。再寫歸隱不遂,越發(fā)慕陶,想到要在此結(jié)廬長住,表現(xiàn)出對官場生活的厭倦和對大自然的熱愛。詩以真情實感訴說了官場生活的繁忙乏味,抒發(fā)了回歸自然的清靜快樂。人世哲,經(jīng)驗談,話真情真,讀之教益非淺。“楊柳散和風,青山澹吾慮”,可謂風景陶冶情懷的絕唱。作者晚年對陶淵明極為向往,不但做詩效陶體,而且在生活上也慕陶,等陶。

      【東郊·韋應(yīng)物唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

      韋應(yīng)物《東郊》鑒賞09-28

      唐詩《東郊》鑒賞11-21

      唐詩詩詞鑒賞-《東郊》11-03

      送終韋應(yīng)物唐詩鑒賞09-12

      韋應(yīng)物 東郊10-05

      韋應(yīng)物《東郊》11-07

      韋應(yīng)物 《東郊》07-05

      《東郊》韋應(yīng)物11-06

      《對芳樹》韋應(yīng)物唐詩鑒賞08-06

      《聞雁》韋應(yīng)物唐詩鑒賞07-07