在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《貧女》的詩(shī)句翻譯

      時(shí)間:2024-09-27 12:00:42 詩(shī)句 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      《貧女》的詩(shī)句翻譯

        蓬門未識(shí)綺羅香,擬托良媒益自傷。

      《貧女》的詩(shī)句翻譯

        誰(shuí)愛風(fēng)流高格調(diào),共憐時(shí)世儉梳妝。

        敢將十指夸針巧,不把雙眉斗畫長(zhǎng)。

        苦恨年年壓金線,為他人作嫁衣裳。

        注解

        1、蓬門:茅屋的門,指貧女之家。

       。、綺羅香:指富貴人家婦女的服飾。

       。、共憐句:意謂共惜時(shí)世艱難而妝飾從儉。作者的時(shí)代也已至晚唐。按:白居易《新樂(lè)府》有《時(shí)世妝》,詩(shī)中所描寫的實(shí)非儉妝,恰恰是另一種形式的“濃妝”,所謂“時(shí)世妝”,即最時(shí)髦的打扮之意。故未取。

        4、苦恨:甚恨。

        5、壓金線:按捺針線,指刺繡。

        譯文

        貧苦家庭出身,從未見識(shí)綾羅軟香;

        也想托媒說(shuō)親,就為貧窮暗自悲傷。

        誰(shuí)能欣賞風(fēng)流高雅,格調(diào)不同凡響;

        世人都愛追求時(shí)髦,盛行異服奇裝。

        敢在人前夸口,我有善繡巧手一雙;

        卻不涂脂畫眉,與人爭(zhēng)艷取勝斗強(qiáng)。

        最恨年復(fù)一年,拈針引線辛勤刺繡,

        專門為了他人,時(shí)時(shí)趕制陪嫁衣裳。

        賞析

        這雖然是一首詠嘆貧女的身世,但也寄托了貧士懷才不遇之感傷。因?yàn)檎Z(yǔ)意雙關(guān),含蘊(yùn)豐富,歷來(lái)為人們所傳誦。形象鮮明,詩(shī)情哀怨。主人公雖然“十指”“針巧”,可是“擬托良媒”,也無(wú)人賞識(shí),只得“年年”“苦恨”!盀樗俗骷抟律选,高度概括了終年勞心勞形的寒士,卻不為世用,久屈下僚的憤懣不平的心情。

      【《貧女》的詩(shī)句翻譯】相關(guān)文章:

      《貧女》秦韜玉唐詩(shī)注釋翻譯賞析08-11

      《貧女·蓬門未識(shí)綺羅香》詩(shī)詞翻譯及賞析08-07

      《貧女》原文及簡(jiǎn)析08-18

      中國(guó)唐詩(shī)鑒賞-《貧女》10-19

      汝墳貧女原文及賞析08-06

      母愛的詩(shī)句及翻譯09-22

      詩(shī)經(jīng)靜女原文及翻譯09-10

      詩(shī)經(jīng)《靜女》原文翻譯08-10

      詩(shī)經(jīng)靜女全文翻譯07-19

      《貧兒學(xué)諂》的語(yǔ)文閱讀答案及翻譯07-06