在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟》鑒賞

      時(shí)間:2024-08-04 02:40:14 詩經(jīng) 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟》鑒賞

        《國風(fēng)·王風(fēng)·葛》出自《詩經(jīng)》,意在諷刺平王棄宗族于不顧。

      詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟》鑒賞

        葛

        原文:

        綿綿葛,在河之滸。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人父。謂他人父,亦莫我顧。

        綿綿葛,在河之。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人母。謂他人母,亦莫我有。

        綿綿葛,在河之。終遠(yuǎn)兄弟,謂他人昆。謂他人昆,亦莫我聞

        譯文及注釋

        譯文

        葛藤纏繞綿綿長,在那大河河灣旁。兄弟骨肉已離散,叫人爹爹心悲涼。叫人爹爹心悲涼,他也哪里會(huì)賞光。

        葛藤纏繞綿綿長,在那大河河岸旁。兄弟骨肉已離散,叫人媽媽心悲涼。叫人媽媽心悲涼,她也哪里會(huì)幫忙。

        葛藤纏繞綿綿長,在那大河河灘旁。兄弟骨肉已離散,叫人哥哥心悲涼。叫人哥哥心悲涼,他也只把聾啞裝。

        注釋

       、:連綿不絕!「稹(音壘):藤類生植物。

       、跐G(音虎):水邊。

       、劢K:既已!∵h(yuǎn)(音院):遠(yuǎn)離。

       、茴、有、聞:皆親愛之意也。 有(音佑):通“佑”,幫助!÷(音問):問。王引之《經(jīng)義述聞》:“謂相恤問也。古字聞與問通。”

       、(音四):水邊。

        ⑥(音純):河岸,水邊。

       、呃ィ盒。

        鑒賞

        舊說以為此詩乃東周初年姬姓貴族所作,旨在譏刺平王棄宗族而不顧。《毛詩序》:“《葛》,刺平王也。周室道衰,棄其九族焉。”毛氏說詩多牽強(qiáng)附會(huì),常把表現(xiàn)人之常情的詩作拉扯到政教、美刺上去。宋人說詩較為通達(dá),朱熹《詩集傳》云:“世衰民散,有去其鄉(xiāng)里家族,而流離失所者,作此詩以自嘆。”得其旨矣。

        詩凡三章,章六句。首章“”二句寫眼前景物。詩人流落到黃河邊上,見到河邊葛藤茂盛,綿綿不斷,不禁觸景傷情,聯(lián)系到自己遠(yuǎn)離兄弟、飄泊異鄉(xiāng)的身世,感到人不如物。他流落他鄉(xiāng),六親無靠,生活無著,不得不乞求于人,甚至顏“謂他人父”。處境之艱難,地位之卑下,可見一斑。但是即便如此,也未博得人家的一絲憐憫。“謂他人父,亦莫我顧”,直書其事,包含許多屈辱,許多痛楚,正如朱熹所嘆:“則其窮也甚矣!”(同上)第二、第三章詩意略同首章,僅二、四、五、六句句尾更換一字,豐富了詩的內(nèi)涵,反覆詠嘆中稍有變化。此詩兩句表達(dá)一層意思,六句有三層意思,兩層轉(zhuǎn)折。由綿綿不絕的葛對照兄弟的離散,是一折,由“謂他人父”、“謂他人母”、“謂他人昆”而竟不獲憐憫,又是一折。每一轉(zhuǎn)折,均含無限酸楚。詩人直抒情事,語句簡質(zhì),卻很感人,表現(xiàn)了飄零的凄苦和世情的冷漠。牛運(yùn)震《詩志》評(píng)曰:“乞兒聲,孤兒淚,不可多讀。”方玉潤《詩經(jīng)原始》評(píng)曰:“沉痛語,不忍卒讀。”都對詩中表現(xiàn)出的流離之苦深為致慨,相信這也是每一位讀此詩者的共同感受。

      【詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟》鑒賞】相關(guān)文章:

      詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·葛藟09-24

      詩經(jīng)·國風(fēng)·王風(fēng)·采葛10-23

      詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·中谷有蓷》鑒賞08-19

      詩經(jīng)·國風(fēng)·魏風(fēng)·葛屨07-25

      詩經(jīng)·國風(fēng)·唐風(fēng)·葛生10-09

      詩經(jīng)《國風(fēng)·王風(fēng)·君子陽陽》原文注釋及鑒賞09-26

      《詩經(jīng)》國風(fēng)·王風(fēng)全文06-25

      國風(fēng)·邶風(fēng)·北門詩經(jīng)鑒賞11-05

      詩經(jīng)《國風(fēng)·邶風(fēng)·擊鼓》鑒賞02-29

      詩經(jīng)《國風(fēng)·邶風(fēng)·谷風(fēng)》鑒賞10-30