在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 將《菩薩蠻》其二改成散文

      時間:2024-09-25 19:02:11 散文 我要投稿
      • 相關推薦

      將《菩薩蠻》其二改成散文

        導語:其實是反寫,表達的還是要還鄉(xiāng)的意思,作者欲回鄉(xiāng)而不得的愁苦悲傷之情。以下是小編為大家分享的將《菩薩蠻》其二改成散文,歡迎借鑒!

      將《菩薩蠻》其二改成散文

        原文

        其二

        人人盡說江南好,

        游人只合江南老。

        春水碧于天,

        畫船聽雨眠。

        壚邊人似月,

        皓腕凝雙雪。

        未老莫還鄉(xiāng),

        還鄉(xiāng)須斷腸。

        譯文:

        人人盡說江南好:人們都說江南很好,

        游人只合江南老:游玩的人只覺得江南很古老。

        春水碧于天:春天的水比天空還碧綠,

        畫船聽雨眠:小船像畫中的一樣在小雨中穿梭。

        壚邊人似月:水道邊的買酒的姑娘像月亮一樣,

        皓腕凝霜雪:潔白的手腕像結了霜一樣。

        未老莫還鄉(xiāng):人還沒有老就不要回到家鄉(xiāng),

        還鄉(xiāng)需斷腸:回到家鄉(xiāng)會覺得很傷悲。

        注釋

        只合:應當。

        壚:舊時酒店用土砌成放酒甕賣酒的地方!妒酚洝に抉R相如列傳》中記載司馬相如妻卓文君長得很美,曾當壚賣酒:“買一酒舍沽酒,而令文君當壚。”“ 皓腕凝霜雪”,形容雙臂潔白如雪。

        《菩薩蠻》其二改成散文

        於是,像平常一樣,他斜躺在維多利亞山的山腰,等待著云的流動;偶爾也側過頭看努力升上山的鐵軌纜車,嘰嘰喳喳的向山頂上開去。每次如此坐看纜車他總是感動著,這是一座多麼美麗而有聲息的山,沿著山勢蓋滿色澤高雅的別墅,站在高處看,整個香港九龍海岸全入眼底,可以看到海浪翻滾而起的浪花,遠遠的,那浪花有點像記憶裏河岸的蒲公英,隨風一四散,就找到蹤跡。

      【將《菩薩蠻》其二改成散文】相關文章:

      王安石《菩薩蠻》09-05

      溫庭筠《菩薩蠻》11-23

      菩薩蠻的溫庭筠譯文08-20

      溫庭筠《菩薩蠻》鑒賞07-12

      菩薩蠻黃庭堅賞析08-13

      菩薩蠻翻譯辛棄疾07-20

      溫庭筠《菩薩蠻》賞析11-04

      菩薩蠻辛棄疾課件09-08

      菩薩蠻溫庭筠答案05-25

      溫庭筠菩薩蠻評價06-26