在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 秦觀鵲橋仙的翻譯

      時間:2024-08-21 20:51:40 秦觀 我要投稿

      秦觀鵲橋仙的翻譯

        導語:《鵲橋仙·纖云弄巧》是宋代詞人秦觀的作品。這是一曲純情的愛情頌歌,上片寫牛郎織女聚會,下片寫他們的離別。以下是秦觀鵲橋仙的翻譯,希望大家喜歡!

        秦觀《鵲橋仙·纖云弄巧》

        纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

        金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數(shù)。

        柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

        兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。

        秦觀鵲橋仙的翻譯

        纖薄的云彩在天空中變幻多端,天上的流星傳遞著相思的愁怨,遙遠無垠的銀河今夜我悄悄渡過。在秋風白露的'七夕相會,就勝過塵世間那些長相廝守卻貌合神離的夫妻。

        共訴相思,柔情似水,短暫的相會如夢如幻,分別之時不忍去看那鵲橋路。只要兩情至死不渝,又何必貪求卿卿我我的朝歡暮樂呢。

        鵲橋仙對照翻譯

        1、纖云弄巧,飛星傳恨,銀漢迢迢暗度。

        彩云顯露著自己的乖巧,流星傳遞著牛女的愁恨。縱然那迢迢銀河寬又闊,

        2、金風玉露一相逢,便勝卻、人間無數(shù)。

        鵲橋上牛郎織女喜相逢。團圓在金風習習霜降日,勝過了人間多少凡俗情。

        3、柔情似水,佳期如夢,忍顧鵲橋歸路。

        莫說這含情脈脈似流水,莫遺憾美好時光恍如夢。莫感慨牛郎織女七夕會,

        4、兩情若是久長時,又豈在、朝朝暮暮。

        莫悲傷人生長恨水長東。只要是真情久長心相印,又何必朝朝暮暮度此生。

      【秦觀鵲橋仙的翻譯】相關(guān)文章:

      鵲橋仙 秦觀翻譯09-20

      秦觀鵲橋仙翻譯10-12

      秦觀鵲橋仙原文翻譯及賞析08-20

      秦觀《鵲橋仙》原文翻譯賞析06-07

      秦觀《鵲橋仙》原文翻譯及賞析09-05

      秦觀的鵲橋仙08-19

      秦觀 鵲橋仙10-14

      秦觀《鵲橋仙》原文賞析及注釋翻譯10-30

      秦觀《鵲橋仙》原文賞析及注釋翻譯10-30

      秦觀 鵲橋仙原文翻譯以及賞析08-18