在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 木蘭花慢·別西湖兩詩僧原文及賞析

      時(shí)間:2024-10-15 14:23:49 木蘭詩 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      木蘭花慢·別西湖兩詩僧原文及賞析

        原文:

      木蘭花慢·別西湖兩詩僧原文及賞析

        嫩寒催客棹,載酒去、載詩歸。正紅葉漫山,清泉漱石,多少心期。三生溪橋話別,悵薜蘿、猶惹翠云衣。不似今番醉夢,帝城幾度斜暉。

        鴻飛。煙水氵彌氵彌;厥滋,只君知。念吳江鷺憶,孤山鶴怨,依舊東西。高峰夢醒云起,是瘦吟、窗底憶君時(shí)。何日還尋后約,為余先寄梅枝。

        賞析:

        詞的上半闋寫主客晤對的清歡。一起三句將詩酒清游的勝概寫出,便有一種籠罩全篇的力量。“嫩寒催客棹”,不說自己起了游興,而說是好天氣催動(dòng)了我的作客之舟。這種擬人化的寫法,突出了風(fēng)日之美,有一種人難以抗拒的吸引力!澳酆,已被人格化,一個(gè)“嫩”字給瑟瑟的輕寒賦予一種令人愛賞的色彩,是通感技法的又一佳例。

        “紅葉”兩句,復(fù)筆寫景。山上是滿林紅葉,石間有潺潺清泉,繪聲繪色,怎不令人心曠神怡?“漱石”一句,不只是寫出了水漱石根的清幽景色,同時(shí)也表達(dá)了作者向往山林的歸隱心曲。盧祖皋在此用典,就將一種脫落簪紱,息影山林的心愿訴諸其中了!岸嗌傩钠凇,即多么快慰的意思。<

        當(dāng)讀者正隨著詞人的妙筆徜徉于林泉清美的意境中時(shí),作者卻將我們帶入了這樣一個(gè)神奇的世界,即天竺寺后有三生石,與冷泉亭、合澗橋相距不遠(yuǎn),是有名的景觀。然而詞中所述,不限于景物的鋪陳,而是一種兩面關(guān)合的用典。作者寫帶有佛家輪回色彩的傳說,除了符合杭州實(shí)景而外,還切合對方的和尚身份,好像這眼前的景物與兩位詩僧,都是前生所熟知的,都是具有宿緣的。盧祖皋在此強(qiáng)調(diào)了他對這種山林清致的向往和依戀。“依薜蘿猶惹翠云衣”,個(gè)“惹”字尤能將無情草木化為有情。作者這樣運(yùn)筆,不但使文氣跌宕,富有變化,而且還能喚起人們綿綿無盡的離情別緒來。歇拍兩句,再將筆勢收攏,點(diǎn)出今番之帝城醉夢,不如溪山之云水徜徉!安凰啤币饧础安蝗纭。從這里我們可以想見作者那顆高尚的心靈在追求著一種清遠(yuǎn),超脫,然而現(xiàn)實(shí)的黑暗齷齪,使他轉(zhuǎn)向山林,轉(zhuǎn)向自然,去尋求人性的復(fù)歸。

        下片設(shè)想離別后的思念,文筆活潑,妙喻聯(lián)翩,意思是說:鴻鳥已飛向煙水茫茫的遠(yuǎn)方,只有你們才知道它留下的痕跡。這是以鴻鳥比喻自己漂泊無定的行蹤。接下去,作者以錯(cuò)綜之筆就自己與詩僧兩面關(guān)鎖寫來,脈絡(luò)清晰!皡墙槕洝保缸髡叩娜ヌ!肮律晋Q怨”,指二僧掛搭之地。林和靖梅妻鶴子隱于孤山,與二僧相近,故移以指二僧。這樣寫來便覺清超,也顯示了詞人高超的功力。

        “高峰”句妙在奇思,高峰云起,并不稀奇,一經(jīng)“夢醒”二字點(diǎn)染,便成了奇筆。把朝云出岫比作高峰睡醒,詞人以擬人化的手法,將自己的感情賦予山河。“瘦吟”句是寫對詩僧的憶念,暗用李白《戲贈(zèng)杜甫》“借問別來太瘦生,總為從前作詩苦”!笆荨弊钟中蜗蟮乇磉_(dá)了相思的苦懷。歇拍二句,自相問答,饒有趣味。什么時(shí)候再相聚會(huì)呢?那就請你寄來報(bào)春的梅花吧。這樣的結(jié)尾,更顯得雅致,有韻味。

      【木蘭花慢·別西湖兩詩僧原文及賞析】相關(guān)文章:

      木蘭花慢·中秋飲酒原文及賞析08-08

      木蘭花慢·中秋飲酒辛棄疾原文及賞析08-30

      李白《別山僧》全詩翻譯鑒賞07-28

      木蘭花慢·可憐今夕月辛棄疾的詞原文賞析及翻譯11-06

      杜甫《恨別》詩賞析03-27

      《勸學(xué)詩》原文及賞析02-23

      《勸學(xué)詩》原文,賞析04-01

      木蘭詩原文及賞析10-16

      勸學(xué)詩原文及賞析11-12

      《木蘭詩》原文及賞析04-26