在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 孟浩然《春中喜王九相尋》全詩(shī)翻譯賞析

      時(shí)間:2024-10-26 16:26:17 孟浩然 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      孟浩然《春中喜王九相尋》全詩(shī)翻譯賞析

        春中喜王九相尋

        孟浩然

        二月湖水清,家家春鳥鳴。

        林花掃更落,徑草踏還生。

        酒伴來(lái)相命,開尊共解

        當(dāng)杯已入手,歌妓莫停聲。

        譯:

        二月里的湖水呀是那么清澈,家家戶戶春意盎然,鳥兒快樂(lè)地鳴叫。樹林里的花兒開了又謝,掃也掃不完;小徑上翠綠的青草呀,充滿了勃勃生機(jī),踏上去之后,很快就又可以生長(zhǎng)起來(lái)。我的酒友又來(lái)喊我去喝酒了,我們拿出酒杯啊,打開酒甕。酒杯握在手中啊,歌妓們?cè)谘矍俺杼。歌舞是那么的?yōu)美動(dòng)人啊,千萬(wàn)不要停下來(lái)啊!

        林花掃更落,徑草踏還生。

        《春中喜王九相尋》是一首五律。這兩句是說(shuō),林花紛紛飄落,剛掃過(guò)又落一層;小路上的草旺盛地生長(zhǎng),人行踐踏后又生長(zhǎng)出來(lái)。寫晚春時(shí)節(jié)的景色,形象、逼真,一派生機(jī)勃勃的景象。

        賞

        1.詩(shī)的頸聯(lián)和尾聯(lián),酒伴來(lái)相命,開樽共解。當(dāng)杯已入手,歌妓莫停聲。

        作者與友人就著美景良辰,來(lái)此暢飲,并希望歌女的歌聲莫停,不露痕跡地表達(dá)了惜春的心情。

        2.林花掃更落,徑草踏還生。

        林花已經(jīng)開到極至,花至荼花事了,燦爛之后就是傷逝的開始了,顯然林花已經(jīng)開始凋零了,代表春天也即將逝去,但在作者心里的惋惜是不明顯的,而是對(duì)更加燦爛的生命寄予希望,這一點(diǎn)從徑草的”踏”而”還生”可以看出來(lái)。

      【孟浩然《春中喜王九相尋》全詩(shī)翻譯賞析】相關(guān)文章:

      孟浩然《春曉》全詩(shī)翻譯賞析06-27

      孟浩然《春曉》全詩(shī)翻譯賞析07-11

      李白《贈(zèng)孟浩然》全詩(shī)翻譯賞析08-27

      杜甫《春望》全詩(shī)翻譯與賞析06-02

      《春夜喜雨》全詩(shī)翻譯賞析08-20

      《尋隱者不遇》閱讀答案及全詩(shī)翻譯賞析10-02

      王勃《詠風(fēng)》的全詩(shī)翻譯賞析09-29

      杜甫《春望》全詩(shī)翻譯與賞析優(yōu)秀01-29

      孟浩然《早寒有懷》全詩(shī)翻譯賞析08-24

      孟浩然《夜歸鹿門歌》全詩(shī)翻譯及賞析11-05