在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 賞析-陸游《卜算子·詠梅》

      時(shí)間:2024-10-21 03:04:54 陸游 我要投稿

      賞析-陸游《卜算子·詠梅》

        導(dǎo)語:《卜算子》以“詠梅”為題,這正和獨(dú)愛蓮之出淤泥而不染,濯清漣而不妖”的濂溪先生(周敦頤)以蓮花自喻一樣,作者亦是以梅花自喻。詩所塑造的梅花形象中,有詩人自身的影子。以下是由應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)小編為您整理的陸游《卜算子·詠梅》賞析,歡迎閱讀!

        【宋】陸游

        一、原文

        驛外斷橋邊,寂寞開無主。已是黃昏獨(dú)自愁,更著風(fēng)和雨。

        無意苦爭春,一任群芳妒。零落成泥輾作塵,只有香如故。

        二、注釋:

        1、卜算子·詠(yǒng)梅:選自吳氏雙照樓影宋本《渭南詞》卷一。

        2、驛(yì)外:指荒僻、冷清之地驛:驛站,古代傳遞政府文書的人中途換馬匹休息、住宿的地方。

        3、斷橋:斷水廢橋。

        4、寂寞:孤單冷清。(因?yàn)橹挥兴恢γ?

        5、無主:無人過問,無人欣賞。

        6、著(zhuó):接觸,挨上。更著:更加受到。

        7、無意:不想,沒有心思。自己不想費(fèi)盡心思去爭芳斗艷。

        8、苦:(苦苦地)盡力、竭力。

        9、一任:完全任憑。

        10、群芳:群花;百花 。

        11、妒:嫉妒。

        12、零落:凋謝。

        13、碾(niǎn):軋碎。

        14、作塵:化作灰土。

        15、香如故:香氣還是照舊不消失。

        三、譯文

        驛庭外,斷橋旁,在那偏僻幽靜的地方,

        臘梅花正靜悄悄地開發(fā),那俏麗、那幽香卻無人去欣賞。

        夕陽黃昏,本來已經(jīng)無比孤獨(dú)、無比愁苦,

        偏偏又加上風(fēng)吹和雨打。

        梅花沒有心思與百花爭奪春光、攀比艷麗,

        完全任憑那百花去嫉妒誹謗。

        即使是花瓣飄零化作泥土,那高尚的品質(zhì)永遠(yuǎn)不會改變,

        依然散發(fā)出原來的縷縷馨香。

        四、賞析

        1、主題:歌頌臘梅花在惡劣的環(huán)境和殘酷的境遇中仍然保持高尚的品質(zhì)。

        2、寫作方法:詠物言志,借梅喻人。抒發(fā)自己清高不俗、不愿與世俗同流合污的情操。(我們看到的是一個孤獨(dú)凄清、任憑詆毀、堅(jiān)守節(jié)操,但又愁思綿綿、情緒低沉、怯懦卑微的人物形象)

      【賞析-陸游《卜算子·詠梅》】相關(guān)文章:

      卜算子詠梅陸游賞析11-12

      陸游的《卜算子·詠梅》賞析07-12

      陸游卜算子詠梅賞析03-28

      陸游《卜算子·詠梅》賞析09-07

      陸游卜算子詠梅賞析07-20

      陸游卜算子詠梅賞析06-14

      卜算子詠梅陸游翻譯賞析08-21

      陸游卜算子·詠梅原文及賞析08-07

      陸游卜算子詠梅原文賞析10-20

      陸游《卜算子·詠梅》原文、譯文及賞析09-12