在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析

      時(shí)間:2024-08-01 03:42:11 劉禹錫 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析

        劉禹錫所寫的作品《插田歌》描繪了插秧時(shí)節(jié)春光明媚,以及田野間生機(jī)盎然的景象,寫于劉禹錫二度被貶為連州刺史期間,以下是小編為大家整理的劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析,希望對(duì)你有所幫助!

        插田歌

        連州城下,俯接村墟。偶登郡樓,適有所感,遂書其事為俚歌,以俟采詩者。

        岡頭花草齊,燕子?xùn)|西飛。田塍望如線,白水光參差。農(nóng)婦白纻?cè),農(nóng)夫綠蓑衣。齊唱田中歌,嚶佇如竹枝。但聞怨響音,不辨俚語詞。時(shí)時(shí)一大笑,此必相嘲嗤。水平苗漠漠,煙火生墟落。黃犬往復(fù)還,赤雞鳴且啄。路旁誰家郎?烏帽衫袖長。自言上計(jì)吏,年初離帝鄉(xiāng)。田夫語計(jì)吏:“君家儂定諳。一來長安罷,眼大不相參。”計(jì)吏笑致辭:“長安真大處。省門高軻峨,儂入無度數(shù)。昨來補(bǔ)衛(wèi)士,唯用筒竹布。君看二三年,我作官人去!

        【注釋】

        插田:插秧。

        連州:地名,治所在今廣東連縣。

        郡樓:郡城城樓。

        適:偶然,恰好。

        俚歌:民間歌謠。

        俟(sì):等待。

        【譯文】

        連州城下,俯接著村落。偶然登上連州郡城樓,正好有所感受,于是把所感之事寫成民間歌謠,以等待采風(fēng)的人來搜集它。

        岡上頭花草一抹齊,燕子飛東呵又飛西。遠(yuǎn)望田塍像條線呵,一片白水波光參差。農(nóng)婦穿著白麻布裙,農(nóng)夫披著綠草蓑衣。一齊唱起田中歌呀,輕聲細(xì)語好似竹枝。但聽哀怨的歌聲響,不懂俚語不辨歌詞。時(shí)不時(shí)的一陣大笑,定是互相嘲笑嬉戲。水田平平苗兒漠漠,煙火升在村村落落。大黃狗,來回地走,紅公雞,邊叫邊啄。路旁誰家的小伙子,戴烏帽穿著大袖衣。自報(bào)說他是上計(jì)吏,年初才剛剛離京師。田夫?qū)τ?jì)吏把話講:“您家我可非常熟悉。您一從長安回鄉(xiāng)里,見人就裝作不認(rèn)識(shí)!庇(jì)吏笑著上前答話:“長安真大得了不起。省禁大門高大又威嚴(yán),我可進(jìn)去過無數(shù)次。近來補(bǔ)衛(wèi)士的缺額,用一筒竹布就可以。您看二三年以后吧,我一定作個(gè)官人去!

        【賞析】

        詩歌自上計(jì)吏出場后,便以他與農(nóng)人對(duì)話的方式將詩的主旨緩緩道來。漢樂府詩以對(duì)話的形式敘述情節(jié)、表達(dá)感情的比比皆是。劉禹錫借用這種古法與他反映時(shí)事、諷喻時(shí)政的寫作目的相得益彰。然淳樸的農(nóng)夫并未屈媚于他的特殊身份,對(duì)上計(jì)吏的應(yīng)酬頗含深意,一言揭穿了他的底細(xì)!熬覂z定諳”可謂快人快語,說明農(nóng)夫知道上計(jì)吏本來也是出身于附近鄉(xiāng)村的,反駁了上計(jì)吏吹噓自己的謊話!耙粊黹L安道,眼大不相參”刻畫了計(jì)吏自從當(dāng)上小官、去過一趟長安后便自謂身份高貴、不認(rèn)故人的作派。話雖是對(duì)“這一個(gè)”計(jì)吏而發(fā),卻也概括了封建社會(huì)世態(tài)炎涼的普遍現(xiàn)象,揭示了官貴民賤的社會(huì)關(guān)系的本質(zhì)。計(jì)吏沒有聽出田夫話里的諷刺意味,反而“笑”著致辭,仍極力炫耀自己。這一“笑”正顯出他的愚蠢。“長安真大處。省門高軻峨,儂入無度數(shù)”,活畫出尚未脫掉土氣的計(jì)吏鄙俗可笑的神情和虛榮淺薄的性格。

        然計(jì)吏的夸耀揭露出了朝廷賣官鬻爵的現(xiàn)象!白騺硌a(bǔ)衛(wèi)士,唯用筒竹布”是全詩諷刺的重點(diǎn)。既然計(jì)吏的姓名補(bǔ)入朝廷禁軍的缺額,只須拿出些筒竹布便賄賂得來,那么官職當(dāng)然也可隨意買賣了,一個(gè)“唯”道出了官位的不值錢!熬炊,我作官人去”,這種推測既是計(jì)吏的自夸,也道出了詩人的憂慮——一個(gè)毫無見識(shí),等同于農(nóng)人的計(jì)吏憑借微薄的付出,竟然可以作朝廷官員。但讓這話出自一個(gè)小小的計(jì)吏之口,則收到比詩人直接議論更強(qiáng)烈的效果。連計(jì)吏都覺得官價(jià)便宜,更可見出皇家衛(wèi)士名額之賤,朝廷賣官鬻爵之濫,朝廷不看重能力,甚至連身份也不再看重,眼中唯有銅臭二字。全詩寫到計(jì)吏得意忘形地預(yù)卜自己將會(huì)高升的前途時(shí)便戛然而止。聽了這一席話農(nóng)夫的反應(yīng)如何,則讓讀者自己去想象,這就留下了無窮的余味。這一段對(duì)話全用口語,寥寥數(shù)言,樸素?zé)o華,卻傳神地表現(xiàn)出農(nóng)夫與計(jì)吏這兩個(gè)不同身份的人物不同的心理狀態(tài)和性格特征,體現(xiàn)了詩人通俗活潑而又具有高度概括力的語言特色。

        這首詩前面的寫景、后半部分巧借對(duì)話委婉傳達(dá)諷喻主旨,樸實(shí)簡練,繼承漢樂府緣事而發(fā)的優(yōu)秀傳統(tǒng),未及一語表達(dá)詩人的觀點(diǎn),也沒有評(píng)論的陳述和激動(dòng)的抒情,只有白描式的敘述,但諷諫的意旨已達(dá),痛心的感情已然力透紙背。這首詩表情達(dá)意、深入淺出、題旨深遠(yuǎn),在詼諧嘲嗤中寄寓嚴(yán)肅的政治意義,以平凡真實(shí)的生活顯示深刻的主題思想,從藝術(shù)結(jié)構(gòu)、敘事方式、細(xì)節(jié)描寫到人物對(duì)話都深得漢樂府民歌的真髓,但又表現(xiàn)出詩人明快簡潔幽默的獨(dú)特風(fēng)格,因而以高度的思想藝術(shù)價(jià)值為中唐新樂府運(yùn)動(dòng)增添了光彩,是新樂府運(yùn)動(dòng)中的一株奇葩。

        【拓展內(nèi)容】

        作者簡介

        劉禹錫(772—842),字夢(mèng)得,洛陽(今河南洛陽)人。貞元九年(793年)與柳宗元同榜中進(jìn)士。又登博學(xué)宏詞科。十一年,又中吏部取士科,授太子校書。貞元二十一年一月,唐德宗薨,順宗即位,八月改元永貞,即起用王叔文等人進(jìn)行改革,史稱“永貞革新”。劉禹錫與王叔文、王伾、柳宗元等為革新的核心人物。半年之后,改革失敗,順宗被迫退位,憲宗即位,劉禹錫與柳宗元等八人被貶為邊遠(yuǎn)州府的司馬,史稱“八司馬”。

        劉禹錫被貶為連州(今廣東連縣)刺史,途中再貶為朗州(今湖南常德)司馬,而后先后在連州、夔州、和州等地任刺史。自唐文宗大和元年(827年),任東都尚書省主客郎中,又先后出任蘇州、汝州、同州刺史。開成元年(836年)以太子賓客分司東都,故世稱“劉賓客”。武宗會(huì)昌元年(841年),檢校禮部尚書,次年病逝于洛陽。劉禹錫一生宦跡漂泊,所到之處,關(guān)心民瘼疾苦,寫出了許多反映現(xiàn)實(shí)的詩作。他的詩歌創(chuàng)作與白居易齊名,并稱“劉白”。白居易對(duì)其推崇備至,稱之為“詩豪”。所著詩文見收于《劉夢(mèng)得文集》中。

        《插田歌節(jié)選 劉禹錫》閱讀答案

        插田歌(節(jié)選) 劉禹錫

        岡頭花草齊,燕子?xùn)|西飛。

        田塍望如線,白水光參差。

        農(nóng)婦白纻?cè),農(nóng)父綠蓑衣。

        齊唱郢中歌,嚶嚀如《竹枝》。

        14.下列對(duì)本詩的賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)

        A、詩歌以花鳥發(fā)端,通過簡練的筆觸,勾勒出一幅意趣盎然的美麗畫面。

        B、詩人舉目眺望,能看到遠(yuǎn)處田埂在粼粼的波光中蜿蜒起伏,時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。

        C、詩中寫到了農(nóng)父農(nóng)婦的衣著,白裙綠水映照綠苗白水,色調(diào)分外和諧。

        D、詩的七、八兩句通過聽覺描寫,表現(xiàn)農(nóng)民們的勞動(dòng)場面以及愉悅心情。

        15、與《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》相比,這幾句詩的語言風(fēng)格有什么不同?(6分)

        答案:

        14、B

        15、①《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)》對(duì)仗工穩(wěn),用典精當(dāng),語言雅麗平整;②這幾句詩則采用了民歌俚曲的表現(xiàn)手法描寫田野風(fēng)光和勞動(dòng)場景,語言通俗淺顯,清新流暢

      【劉禹錫插田歌原文翻譯以及賞析】相關(guān)文章:

      秋詞原文翻譯以及賞析劉禹錫09-07

      劉禹錫浪淘沙的翻譯以及賞析08-30

      劉禹錫與楊萬里《插田歌》閱讀答案01-01

      石頭城劉禹錫翻譯以及賞析08-12

      春宵原文翻譯以及賞析08-10

      《梅花》原文翻譯以及賞析08-22

      春日原文翻譯以及賞析10-05

      《水調(diào)歌頭》原文翻譯以及賞析10-26

      劉禹錫的春詞原文翻譯及賞析06-21

      浣溪沙原文翻譯以及賞析秦觀08-16