在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析

      時(shí)間:2024-04-16 10:42:13 劉長(zhǎng)卿 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析

        聽彈琴

      劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析

        劉長(zhǎng)卿 〔唐代〕

        泠泠七弦上,靜聽松風(fēng)寒。(七弦 一作:七絲)

        古調(diào)雖自愛,今人多不彈。

        譯文及注釋

        譯文

        七弦琴?gòu)椬嗟穆曇羟遒,曲調(diào)悠揚(yáng)起伏,琴聲凄清好似風(fēng)入松林。

        我雖然很喜愛這首古時(shí)的曲調(diào),但在今天人們大多已不去彈奏了。

        注釋

        泠(líng)泠:形容清涼、清淡,也形容聲音清越。絲:一作“弦”。

        松風(fēng):以風(fēng)入松林暗示琴聲凄涼。琴曲中有《風(fēng)入松》的調(diào)名。

        古調(diào):古時(shí)的曲調(diào)。

        賞析

        這是一首托物言志詩(shī)。詩(shī)人通過(guò)慨嘆古調(diào)受冷遇,不為世人看重,以抒發(fā)懷才不遇的悲憤之情,舒解世少知音的遺憾。全詩(shī)意境清雅,志趣高潔,語(yǔ)言含蓄,一語(yǔ)雙關(guān),彌漫于字里行間的寂寞情懷感人肺腑。詩(shī)題一作《彈琴》,此據(jù)《劉隨州集》。從詩(shī)中“靜聽”兩字細(xì)味,題目以有“聽”字為妥。

        “泠泠七弦上,靜聽松風(fēng)寒!痹(shī)的前兩句是說(shuō),七弦琴奏出清亮的曲調(diào)悠揚(yáng)起伏,細(xì)細(xì)傾聽就像那滾滾的松濤聲。

        琴,亦稱“七弦琴”,俗稱“古琴”,是我國(guó)古代傳統(tǒng)民族樂(lè)器,有七條弦組成。所以首句以“七弦”作“琴”的代稱,意象也更具體!般鲢觥毙稳萸俾暤那逶,逗起“松風(fēng)寒”三字!八娠L(fēng)寒”以風(fēng)入松林暗示琴聲的凄清,極為形象,引導(dǎo)讀者進(jìn)入音樂(lè)的境界!办o聽”二字描摹出聽琴者入神的狀態(tài),可見琴聲的超妙。高雅平和的琴聲,常能喚起聽者水流石上。風(fēng)來(lái)松下的清幽肅穆之感。而琴曲中又有《風(fēng)入松》的調(diào)名,一語(yǔ)雙關(guān),用意甚妙。

        “古調(diào)雖自愛,今人多不彈!焙髢删涫钦f(shuō),我雖然很喜愛這首古時(shí)的曲調(diào),但在今天人們大多以不去彈奏了。

        如果說(shuō)前兩句是描寫音樂(lè)的境界,后兩句則是議論性抒情,牽涉到當(dāng)時(shí)音樂(lè)的背景。漢魏六朝南方清樂(lè)商尚用琴瑟,而到唐代,音樂(lè)發(fā)生變革,“燕樂(lè)”成為一代新聲,樂(lè)器則以西域傳入的琵琶為主!芭闷鹞钃Q新聲”的同時(shí),公眾的欣賞趣味也變了。受人歡迎的是能表達(dá)世俗歡快心聲的新樂(lè)。穆如松風(fēng)的琴聲雖美,如今畢竟成了“古調(diào)”,又有幾人能懷著高雅情趣來(lái)欣賞呢?言下便流露出曲高和寡的孤獨(dú)感!半m”字轉(zhuǎn)折,從對(duì)琴聲的贊美轉(zhuǎn)入對(duì)時(shí)尚的感慨!敖袢硕嗖粡棥钡摹岸唷弊,更反襯出琴客知音的稀少。有人以此兩句認(rèn)為今人好趨時(shí)尚,不彈古調(diào),意在表現(xiàn)作者的不合時(shí)宜,是很對(duì)的。劉長(zhǎng)卿清才冠世。一生兩遭遷斥,有一肚皮不合時(shí)宜與流俗落落寡合的情調(diào)。詩(shī)詠聽琴,只不過(guò)借此寄托一種孤芳自賞的情操罷了。

        全詩(shī)從對(duì)琴聲的贊美,轉(zhuǎn)而對(duì)時(shí)尚慨嘆,流露出詩(shī)人孤高自賞,不同凡俗,稀有知音的情操。劉長(zhǎng)卿才華卓絕,卻因誣陷等數(shù)遭貶謫。雖牢騷滿腹,但對(duì)高潔的堅(jiān)持使他不能與流俗相合,與眾人為伍。這首詩(shī)貫穿了他對(duì)于高雅、高尚、高潔的贊美,抒發(fā)了他對(duì)不與世俗同流合污的堅(jiān)持以及堅(jiān)持背后的遺憾與清寂。

      【劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文、譯文注釋及賞析】相關(guān)文章:

      劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》原文06-20

      劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》賞析09-26

      《聽彈琴》劉長(zhǎng)卿唐詩(shī)賞析10-21

      劉長(zhǎng)卿《長(zhǎng)沙過(guò)賈誼宅》原文、譯文注釋及賞析04-14

      劉長(zhǎng)卿《聽彈琴》10-14

      劉長(zhǎng)卿之《聽彈琴》10-12

      劉長(zhǎng)卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文、譯文注釋及賞析04-15

      劉長(zhǎng)卿《彈琴》翻譯賞析08-15

      劉長(zhǎng)卿 《聽彈琴》 閱讀答案10-13