在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐詩鑒賞

      時間:2024-06-17 14:17:38 網(wǎng)站 劉長卿 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐詩鑒賞

        在平凡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都對那些朗朗上口的古詩很是熟悉吧,古詩的篇幅可長可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對仗、聲律。那么問題來了,到底什么樣的古詩才經(jīng)典呢?下面是小編整理的劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐詩鑒賞,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐詩鑒賞

        原文

        逢雪宿芙蓉山主人

        劉長卿

        日暮蒼山遠(yuǎn),

        天寒白屋貧。

        柴門聞犬吠,

        風(fēng)雪夜歸人。

        劉長卿詩鑒賞

        《逢雪宿芙蓉山主人》這首詩,作于第二次遷謫的旅途中。詩以白描的手法,勾勒出一幅以寒寂清冷的暮雪山村為背景的風(fēng)雪夜歸圖。

        “日暮蒼山遠(yuǎn),天寒白屋貧”,這幅景色蒼茫清寂,是靜景描寫。一個羈旅之人,經(jīng)過一天的長途跋涉,天黑下來了,正急于去尋找夜宿處。但是佇立四望,千山萬壑在靄靄暮色的籠罩之下,蒼茫一片,遠(yuǎn)處的山腰間稀疏地橫著幾間茅草房。這和荒涼孤寂的景色與作者此時的長途跋涉、走投無路以及凄寂孤苦的心境融為了一體。

        “柴門聞犬吠,風(fēng)雪夜歸人”,寫投宿的情況。

        在景物的描寫上是由遠(yuǎn)及近,由靜轉(zhuǎn)動;在時間上,從白暮寫到夜間。“歸人”在曠野佇立四望之后,向所見“白屋”的山腰一路奔去,漸近村落時,已經(jīng)是夜幕降臨,風(fēng)雪交加。犬聽到人的腳步聲,隔著柴門汪汪地吠叫,向白屋走來的是一個精疲力盡,滿身披著雪花的求宿老人。一個“聞”字,既傳出犬聲,也表現(xiàn)了“歸人”的驚喜之情;一個“吠”字,清脆有韻,仿佛輕輕地振動了寂靜的山村,使畫面由靜轉(zhuǎn)動,接著達(dá)到動而更靜的效果?梢栽O(shè)想當(dāng)疲憊地奔波在遠(yuǎn)鄉(xiāng)僻壤,風(fēng)雪彌漫,夜路茫茫,正急于尋村覓店之際,突然聽到犬聲或看到屋舍的燈光時,該是多么親切而驚喜。一身的疲勞,只身的孤苦仿佛都被拋撒一空,急切地向前奔去。詩中正是表現(xiàn)了這種感情,描繪了這樣的意境,因此才使人如此回味無窮。

        這首詩所以感人,主要在于詩中所描繪的是詩人從他謫遷的羈旅生活中的真情實(shí)感,又將這種真情實(shí)感連同自己的命運(yùn)一同注入畫面的景色之中。使得景中有情,情中有景,情景交融,從而將讀者引入一種非凡的藝術(shù)境界,令其產(chǎn)生無盡的遐想。

        詞句注釋

        ①逢:遇上。

       、谒蓿和端;借宿。

       、圮饺厣剑很饺厣,各地以芙蓉命山名者甚多,這里大約是指湖南桂陽或?qū)庎l(xiāng)的芙蓉山。

       、苤魅,即指留詩人借宿者。

       、萑漳海喊淼臅r候。

       、奚n山遠(yuǎn):青山在暮色中影影綽綽顯得很遠(yuǎn)。蒼,青色。

       、甙孜荩何醇有揎椀暮喡┎莘俊R话阒肛毧嗳思。

       、嗖耖T:籬笆門。

       、崛停汗方小

       、庖箽w人:夜間回來的人。

        白話譯文

        暮色降山蒼茫愈覺路途遠(yuǎn),

        天寒白屋顯得更貧困。

        柴門外忽傳來犬吠聲聲,

        風(fēng)雪夜回宿的家人回來了。

        創(chuàng)作背景

        大約在唐代宗大歷八年(773年)至十二年(777年)間的一個秋天,劉長卿受鄂岳觀察使吳仲儒的誣陷獲罪,因監(jiān)察御史苗丕明鏡高懸,才從輕發(fā)落,貶為睦州司馬!斗暄┧捃饺厣街魅恕穼懙氖菄(yán)冬,應(yīng)在劉長卿遭貶之后所作。

        作者簡介

        劉長卿(約公元709—789年),字文房,河間(今屬河北)人,唐代天寶進(jìn)士。青少年讀書于嵩陽,天寶中進(jìn)士及第。肅宗至德年間任監(jiān)察御史,后為長洲尉,因事貶潘州南巴尉。上元東游吳越。代宗大歷中以檢校祠部員外郎為轉(zhuǎn)運(yùn)使判官,任淮西鄂岳轉(zhuǎn)運(yùn)留后,被誣貪贓,貶為睦州司馬。德宗朝任隨州刺史,叛軍李希烈攻隨州,棄城出走,復(fù)游吳越,終于貞元六年之前。因官終隨州刺史,世稱劉隨州。其詩氣韻流暢,意境幽深,婉而多諷,以五言擅長,稱“五言長城”。有《劉隨州詩集》。詞存《謫仙怨》一首。

        作品爭議

        對這首詩的釋義和理解,歷來眾說紛紜,莫衷一是。這些爭論可分為兩個方面:

        其一表現(xiàn)在詩文的釋義上,第一句“日暮蒼山遠(yuǎn)”之“蒼山”是特指還是泛指,“遠(yuǎn)”是尚遠(yuǎn)還是似乎更遠(yuǎn);第二句“天寒白屋貧”之“白屋”是簡陋之屋還是覆雪之屋,“貧”是稀少還是感覺貧寒;第三句“柴門聞犬吠”之“聞”是詩人聞還主人聞;第四句“風(fēng)雪夜歸人”之“歸人”是詩人還是主人。

        其二表現(xiàn)在標(biāo)題的理解上。以“宿”的爭議為最大,多數(shù)人傾向于以“宿”為某人宿于某地解,還有人以宿為使動用法 ,作留宿或讓某人宿解。

      【劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》唐詩鑒賞】相關(guān)文章:

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》古詩鑒賞01-23

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》01-05

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》賞析08-22

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》賞析04-21

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》故事賞析04-21

      劉長卿《逢雪宿芙蓉山主人》原文、譯文注釋及賞析04-15

      古詩《逢雪宿芙蓉山主人》的賞析11-09

      劉長卿逢雪宿芙蓉山主人全文、注釋、翻譯和賞析_唐代04-18

      《宿王昌齡隱居》唐詩鑒賞01-09