在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《登樂游原》的原文及賞析

      時間:2024-08-11 20:43:44 李商隱 我要投稿

      《登樂游原》的原文及賞析

        向晚意不適,

        驅(qū)車登古原。

        夕陽無限好,

        只是近黃昏。

        注釋:

        樂游原:本秦時宜春苑,西漢時宣帝建樂游苑于此,故名。唐時在長安城內(nèi),為士女節(jié)日游賞勝地,在今陜西西安市南,大雁塔東北。

        向晚:傍晚。向?qū)⒔、接近?/p>

        意不適:心情不舒暢。

        古原:即樂游原。

        賞

        本詩三四句是深含哲理的千古名言。詩人描繪了這樣一幅畫面:余暉映照,晚滿期天,山凝胭脂,氣象萬千。詩中蘊涵了這樣一個意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因為在接近黃昏之時才顯得無限美好。

      【《登樂游原》的原文及賞析】相關(guān)文章:

      李商隱登樂游原原文及賞析07-13

      李商隱《登樂游原》翻譯賞析01-22

      李商隱詩《登樂游原》賞析11-14

      白居易《登樂游原望》賞析10-26

      《登樂游原》杜牧古詩賞析07-15

      李商隱《登樂游原》翻譯賞析(精選5篇)08-05

      李商隱的《登樂游原》故詩作品賞析09-13

      《樂游原》李商隱賞析09-24

      樂游原古詩賞析06-08

      李商隱《樂游原》賞析09-01