在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 李清照的《浣溪沙·小院閑窗春色深》

      時(shí)間:2024-08-17 17:20:47 李清照 我要投稿

      李清照的《浣溪沙·小院閑窗春色深》

        《浣溪沙·小院閑窗春色深》

      李清照的《浣溪沙·小院閑窗春色深》

        朝代:宋代

        作者:李清照

        小院閑窗春已深。重簾未卷影沉沉。倚樓無語(yǔ)理瑤琴。

        遠(yuǎn)出山催薄暮,細(xì)風(fēng)吹雨弄輕陰。梨花欲謝恐難禁。

        譯文

        透過窗子看見小院內(nèi)的春天的景色將流逝。層層厚重的門簾沒有卷起,幽暗的閨房中顯得暗影沉沉。倚在繡樓闌干上寂寞無語(yǔ)地輕輕撥弄著瑤琴。

        遠(yuǎn)處山峰上云霧繞看起來黃昏即將來臨,暮色中的輕風(fēng)吹動(dòng)著細(xì)雨,撥弄著暗淡的輕云。院子里的梨花即將凋謝恐怕連這斜風(fēng)細(xì)雨都難以承受,真讓人傷景。

        賞

        小、閑、深,正是空閨寫照。而春色深濃,未許泄漏,故重簾不卷,一任暗影沉沉。春情動(dòng),更不能形之言語(yǔ),只可托之瑤琴矣!

        “深”字是上片之眼。閨深、春深、情深,“倚樓無語(yǔ)”,說三藏七,“此時(shí)無聲勝有聲”,蘊(yùn)藉未吐之深情,更具有無限的韻味。

        下片天,由室內(nèi)而室外。“遠(yuǎn)出云”見陶淵明《歸去來辭》:“云無心以出,鳥倦飛而知還。”云出云歸,時(shí)光亦隨之荏苒而逝,不覺晚景催逼。夜來更兼細(xì)風(fēng)吹雨,輕陰漠漠,“弄”既指風(fēng)雨之弄輕陰,還指此時(shí)、此境中,詞人乍喜還愁的情感波動(dòng)。結(jié)末仍結(jié)穴在風(fēng)雨摧花,欲謝難禁的憂思上。

        歷代詩(shī)評(píng)家評(píng)此詞“雅練”,“淡語(yǔ)中致語(yǔ)”(沈際飛本《草堂詩(shī)馀》)。寫閨中春怨,以不語(yǔ)語(yǔ)之,又借無心之云,細(xì)風(fēng)、疏雨、微陰淡化,雅化,微微逗露。這種婉曲、蘊(yùn)藉的傳情方式,是符合傳統(tǒng)詩(shī)歌的審美情趣的。

      【李清照的《浣溪沙·小院閑窗春色深》】相關(guān)文章:

      李清照《浣溪沙·小院閑窗春色深》全文及鑒賞07-18

      浣溪沙·小院閑窗春色深李清照原文、翻譯06-11

      浣溪沙·小院閑窗春色深_李清照_原文及賞析06-30

      浣溪沙·小院閑窗春色深賞析04-12

      浣溪沙·小院閑窗春色深原文及賞析07-22

      浣溪沙·小院閑窗春色深原文及賞析07-21

      《浣溪沙·小院閑窗春色深》原文及賞析08-10

      浣溪沙·小院閑窗春色深原文翻譯及賞析08-23

      浣溪沙小院閑窗春色深原文翻譯及賞析10-26

      《浣溪沙·小院閑窗春色深》原文、翻譯及賞析02-25