在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 矛與盾的課文原文

      時間:2024-10-15 15:40:06 課文大全 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      矛與盾的課文原文

        矛與盾是出自韓非子著作,說的是一個人同時誇耀自己所賣的矛和盾,因自相抵觸而不能自圓其說,告誡人們說話、辦事要實事求是。下面是小編整理收集的矛與盾的課文原文,歡迎閱讀參考!

        矛與盾

        楚人有鬻盾與矛者,譽之曰:“ 吾盾之堅 , 物莫能陷也 。”又譽其矛曰:“ 吾矛之利 , 于物無不陷也 !被蛟唬骸耙宰又,陷子之盾,何如 ?”  其人弗能應(yīng)也 。夫不可陷之盾與無不陷之矛,不可同世而立。

        注釋

        1、矛:古代用來刺殺敵人的長柄兵器,矛的基本形制有狹葉、闊葉、長葉、葉刃帶系和凹口骹式等。

        2、盾:盾牌,古代作戰(zhàn)時遮擋刀劍用。

        3、譽:贊譽,誇耀。

        4、曰:說,講。

        5、吾:我。

        6、陷:穿透、刺穿的意思 。

        7、或:有人。

        8、以:使用;用。

        9、子:您,對人的尊稱。

        10、何如:怎么樣。

        11、應(yīng):回答。

        12、利:鋒利,銳利。

        13、其:助詞。這里指那個賣矛和盾的人。

        14、弗能:不能。

        15、之:的。

        16、鬻(yù):賣.

        17、者:...的人

        18、莫:沒有什么

        19、夫“用在首句,引起議論

        【翻譯】

        有一個楚國人,既賣盾又賣矛。他誇耀自己的盾,說:“我的盾堅固無比,沒有什么東西能夠穿透它!庇终F耀自己的矛,說:“我的矛鋒利極了,任何堅固的東西都穿得透!庇腥藛査骸叭绻媚拿棠亩,結(jié)果會怎么樣呢?”那人張口結(jié)舌,一句話也答不上來。什么都不能刺穿的盾與什么都能刺穿的矛,不可能同時存在于這個世界上。

      【矛與盾的課文原文】相關(guān)文章:

      古代寓言《矛與盾》教學(xué)設(shè)計10-06

      《矛和盾的結(jié)合》三年級課文片斷賞析10-07

      關(guān)于矛和盾的寓言故事(通用6篇)10-13

      小學(xué)課文太陽課文原文10-12

      《咕咚》課文原文09-23

      《絕招》的課文原文08-13

      趕海課文原文10-30

      《鳥語》課文原文09-14

      《石榴》課文原文06-03

      散步課文原文09-30