- 將進(jìn)酒賞析 推薦度:
- 將進(jìn)酒賞析 推薦度:
- 將進(jìn)酒賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
(經(jīng)典)將進(jìn)酒賞析
將進(jìn)酒賞析1
[唐]李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回!君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)5。烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,進(jìn)酒君莫停。與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不用醒。古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢?徑須沽取對(duì)君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
注釋:
1、《將進(jìn)酒》,樂府“鼓吹鐃歌曲”調(diào)名,內(nèi)容多寫朋友宴會(huì)時(shí)放歌勸飲的情趣。
2、黃河之水天上來(lái),古人認(rèn)為黃河源出昆侖山,因其地極高,所以說(shuō)天上來(lái)。
3、高堂,指代父母。青,黑色。成,一作“如”。兩句意為:父母明鏡里看見自己的頭發(fā)很快由黑變白,不覺悲從中來(lái)。
4、金樽,珍貴的酒器?眨饺,白白地。
5、千金散盡還復(fù)來(lái),相傳李白游梁、宋時(shí),曾得數(shù)萬(wàn)金,一揮而盡,所以在詩(shī)中作此豪語(yǔ)。
6、會(huì)須,會(huì)當(dāng),應(yīng)當(dāng)。一飲三百杯,東漢鄭玄善飲酒,相傳能連飲三百余杯而不改常態(tài)。這里借指痛飲。
7、這兩句指李白的好友岑勛、元丹丘。
8、進(jìn)酒君莫停,一作“將進(jìn)酒,杯莫!。
9、鐘鼓,古代富貴人家宴會(huì)時(shí)所奏的樂器。饌玉,珍貴食品。這句意為:那些豪門貴族的富貴生活,是不值得重視的。
10、用,一作“復(fù)”或“愿”。
11、圣賢,古時(shí)稱有道德、有才能的人。寂寞,形容無(wú)聲無(wú)息。兩句意為:自古以來(lái)圣賢都默默無(wú)聞,只有飲酒者能死后留名。
12、陳王,指三國(guó)時(shí)魏國(guó)的詩(shī)人曹植,曹操的第三子,曾被封為陳王。其詩(shī)《名都篇》中有“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千”等句。平樂,即平樂觀,漢代宮闕名,故址在今河南洛陽(yáng)市附近。
13、恣,放任。恣歡謔,盡情地歡樂談笑。
14、徑,直截了當(dāng)?shù)囊馑。沽取,買取。這里指沽酒。
15、五花馬,剪馬鬃為五個(gè)花瓣的馬。唐代開元、天寶年間,凡有名馬都把馬鬃剪成花瓣的形狀。一說(shuō)是毛色斑駁的良馬。
16、千金裘,價(jià)值千金的狐裘。這里泛指珍貴的'皮衣。
17、將,拿。
18、爾,你。萬(wàn)古愁,形容無(wú)窮無(wú)盡的憂慮。
賞析:
全詩(shī)篇幅不長(zhǎng),卻五音繁會(huì)、氣勢(shì)磅礴、語(yǔ)言豪放,給人以一瀉千里的感覺。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著。夸張的手法和深厚的內(nèi)在感情使詩(shī)篇具有著震爍古今的氣勢(shì)與力量。全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放,最后回應(yīng)篇首,結(jié)于“萬(wàn)古愁”。此詩(shī)音節(jié)嘹亮,換韻迅疾。多變的句式極好地反映出詩(shī)人瞬息萬(wàn)變的感情波折,有曲折亦有氣勢(shì),參差有致,縱橫捭闔。
將進(jìn)酒賞析2
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
【注解】:
。、將:請(qǐng)。
。病(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
。、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱之為“逸人”,并有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《
潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及“故交深情,出處無(wú)間”(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見李白和他的友好。
。础㈢姽酿傆瘢悍褐负篱T貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂器。饌玉:
梁戴嵩《煌煌京洛行》:“揮金留客坐,饌玉待鐘鳴!别偅撼院取
。怠㈥愅酰喝龂(guó)魏曹植,曾被封為陳王。
。、平樂:平樂觀。
【韻譯】:
你沒看見嗎?
黃河之水是由天上而來(lái)。
波濤滾滾奔向東海,永不回頭。
你沒看見嗎?
可悲的是高堂明鏡照見了白發(fā),早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。
人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂,別讓金杯玉露,空對(duì)天上明月。
天地造就我的才干,必有它的用處,即使千金耗盡,還會(huì)重新再來(lái)。
烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。
岑勛先生呵,丹邱先生呵,快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!
讓我為你們唱一曲,請(qǐng)你們側(cè)耳仔細(xì)聽:
鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?
我只愿長(zhǎng)醉享樂,不愿醒來(lái)受罪!
古來(lái)圣賢,生活恐怕都寂寞,世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。
古時(shí)陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,斗酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。
主人呵,為何說(shuō)我少銀錢?
直接沽取醇酒,咱對(duì)飲個(gè)醉意綿綿,這一匹名貴的五花馬,這一件價(jià)值千金的皮裘,叫孩兒們拿去換美酒吧,我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(zhǎng)愁。
【賞析】:
這首詩(shī)非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對(duì)自己充滿自信,孤高自傲;一方面在政治前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情。在這首詩(shī)里,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對(duì)富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂中,實(shí)則深含懷才不遇之情。全詩(shī)氣勢(shì)豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有很強(qiáng)的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。
時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。詩(shī)篇開頭是兩組排比長(zhǎng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái),氣勢(shì)豪邁!熬灰婞S河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,李白此時(shí)在潁陽(yáng)山,距離黃河不遠(yuǎn),登高縱目,所以借黃河來(lái)起興。黃河源遠(yuǎn)流長(zhǎng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。景象之壯闊,并不是肉眼可見,所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”,言語(yǔ)中帶有夸張。上句寫大河之來(lái),勢(shì)不可擋;下句寫大河之去,勢(shì)不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。
緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促;而不直接說(shuō)出自己感傷生命短暫而人一下就會(huì)變老,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現(xiàn)出一種對(duì)鏡自照手撫兩鬢、卻無(wú)可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”、“暮”之事,把本來(lái)短暫的'說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長(zhǎng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(zhǎng)句排比開篇的氣勢(shì)感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩(shī)兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強(qiáng)。詩(shī)有所謂大開大闔者,此可謂大開。
“夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當(dāng)縱情歡樂。
五六兩句便是一個(gè)逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡“”樂”。從此直到“杯莫!,詩(shī)情漸趨狂放。“人生達(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無(wú)酒,這就入題。但句中沒有直寫杯中之物,而用“金樽”、“對(duì)月”的形象語(yǔ)言來(lái)突出隱喻,更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強(qiáng)調(diào)!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過(guò)是現(xiàn)象而已。詩(shī)人此時(shí)郁郁不得志。“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京、皇帝賜宴的時(shí)候似乎得意過(guò),然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”(《行路難·其二》),古時(shí)馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對(duì)自己不夠禮遇,開始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白希望“平交王侯”的,而在長(zhǎng)安,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。這時(shí)又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。
但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來(lái)。正是“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,實(shí)現(xiàn)自我理想的這一天總會(huì)來(lái)到的,應(yīng)為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么!扒Ы鹕⒈M還復(fù)來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者(過(guò)去)游維揚(yáng),不逾一年(不到一年),散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(zhǎng)史書》),是何等豪舉。故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢(shì)者可得其萬(wàn)一。
與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。筵宴中展示的痛快氣氛,詩(shī)句豪壯。
至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節(jié)奏富于變化,而且寫來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對(duì)手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。
“鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當(dāng)位至卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,稱自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒人相信,所以說(shuō)古人“寂寞”,同時(shí)表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢(mèng)死長(zhǎng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。
說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級(jí)人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。三國(guó)詩(shī)人曹植在《名都篇》中描寫洛陽(yáng)飲宴時(shí)說(shuō):“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千!辈苤脖环Q為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn):“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗!保,盡管身懷利器,抱負(fù)不凡,卻在政治上受到來(lái)自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志。“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不平之氣。此詩(shī)開始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂憤和對(duì)自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。
剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬(wàn)古愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。
《將進(jìn)酒》篇幅不算長(zhǎng),卻五音繁會(huì),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢(shì)與力量,這誠(chéng)然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬(wàn)古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢(shì),亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫和雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達(dá)到的境界。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯(cuò)綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對(duì)仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易。
將進(jìn)酒賞析3
將進(jìn)酒
作者:李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪!
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁!
譯文
你沒見那黃河之水從天上奔騰而來(lái),
波濤翻滾直奔東海,再也沒有回來(lái)。
你沒見那年邁的父母,對(duì)著明鏡感嘆自己的白發(fā),
年輕時(shí)候的滿頭青絲如今已是雪白一片。
人生得意之時(shí)應(yīng)當(dāng)縱情歡樂,
莫要讓這金杯無(wú)酒空對(duì)明月。
每個(gè)人只要生下來(lái)就必有用處,
黃金千兩一揮而盡還能夠再來(lái)。
我們烹羊宰牛姑且作樂,
一次痛飲三百杯也不為多!
岑夫子和丹丘生!
快喝吧!別停下杯子。
我為你們高歌一曲,
請(qǐng)你們都來(lái)側(cè)耳傾聽:
鐘鳴饌食的豪華生活有何珍貴,
只希望長(zhǎng)駐醉鄉(xiāng)不再清醒。
自古以來(lái)圣賢這兩種酒是寂寞的,
只有那喝酒的人才能留傳美名。
陳王曹植當(dāng)年宴設(shè)樂平關(guān)你可知道,
斗酒萬(wàn)錢也豪飲賓主盡情歡樂。
主人呀,你為何說(shuō)我的錢不多?
你只管端出酒來(lái)讓我喝。
五花千里馬,千金狐皮裘,
快叫那侍兒拿去換美酒,
我和你們共同消解這萬(wàn)古愁!
賞析
李白詠酒的詩(shī)篇極能夠表現(xiàn)他的個(gè)性,這類詩(shī)固然數(shù)長(zhǎng)安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。
《將進(jìn)酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當(dāng)時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對(duì)酒相待以詩(shī)見招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對(duì)酒忽思我,長(zhǎng)嘯臨清飆!保H松焓履糁镁茣(huì)友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的抒發(fā)。
詩(shī)篇發(fā)端就是兩組排比長(zhǎng)句,仿佛挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)!熬灰婞S河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,潁陽(yáng)去黃河不遠(yuǎn),登高縱目,故借以起興。黃河源遠(yuǎn)流長(zhǎng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語(yǔ)帶夸張。上句寫大河之來(lái),勢(shì)不可擋;下句寫大河之去,勢(shì)不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長(zhǎng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(zhǎng)句排比開篇的氣勢(shì)感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩(shī)兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強(qiáng)。詩(shī)有所謂大開大闔者,此可謂大開。
“夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但s1悲觀卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當(dāng)縱情歡樂。五六兩句便是一個(gè)逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫停”,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無(wú)酒,這就入題。但s1句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對(duì)月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強(qiáng)調(diào)!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過(guò)是現(xiàn)象而已。詩(shī)人“得意”過(guò)沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”——又好像并沒有得意,有的是失望與憤慨。但s1并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來(lái)。正是“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,應(yīng)該為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么——“千金散盡還復(fù)來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能夠驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者游維揚(yáng),不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(zhǎng)史書》),是何等豪舉。故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢(shì)者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!保缓壬稀叭俦睕Q不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!
至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的'醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不僅使詩(shī)歌節(jié)奏富于變化,而且寫來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對(duì)手,不僅“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他要“與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽”。以下八句是詩(shī)中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。
“鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可是詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當(dāng)位至卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。詩(shī)人曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長(zhǎng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級(jí)人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不平之氣。此詩(shī)開始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂憤和對(duì)自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。
剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂。“主人何為言少錢”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃?烊丝煺Z(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能夠出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然迸出一句“與爾同銷萬(wàn)古愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。
《將進(jìn)酒》篇幅不算長(zhǎng),卻五音繁會(huì),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著。詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢(shì)與力量,這誠(chéng)然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬(wàn)古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢(shì),亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯(cuò)綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對(duì)仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠(yuǎn)宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當(dāng)之。
將進(jìn)酒賞析4
將進(jìn)酒,唐代以前樂府歌曲的一個(gè)題目,內(nèi)容大多詠唱飲酒放歌之事。在這首詩(shī)里,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。為大家分享了將進(jìn)酒賞析,歡迎借鑒!
將進(jìn)酒
唐代:李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
賞析
李白詩(shī)歌具有其的特的藝術(shù)風(fēng)格,他的詩(shī)歌大多具有豪邁狂放的藝術(shù)沒特點(diǎn)。正如杜甫對(duì)他的評(píng)價(jià),李白的詩(shī)具有經(jīng)風(fēng)雨,泣鬼神的藝術(shù)效果。在李白詩(shī)歌中,很多篇章都具有難以掩飾的強(qiáng)烈的情感強(qiáng),詩(shī)歌想象奇譎瑰麗,語(yǔ)言大膽而又夸張,氣勢(shì)奪人,頗具震撼效果。詩(shī)歌整體風(fēng)格氣勢(shì)磅礴,能夠給人以極大的審美體驗(yàn),這些都是李白詩(shī)歌獨(dú)具的狂放美的展示。在李白的《將進(jìn)酒》中,這種狂放美也表現(xiàn)的也非常突出,我們通過(guò)李白《將進(jìn)酒》欣賞李白詩(shī)歌的藝術(shù)特點(diǎn),深刻領(lǐng)略一下李白詩(shī)歌藝術(shù)的狂放美特點(diǎn)。
一、《將進(jìn)酒》詩(shī)歌語(yǔ)言上的狂放美
李白的《將進(jìn)酒》一詩(shī)中,為我們塑造了一個(gè)樂觀自信,既像神仙,又像是閑云野鶴的桀驁不馴的詩(shī)人形象。李白有著偉大的志向,在他的很多詩(shī)歌中,他的寄蒼生、安社稷的偉大抱負(fù)都能夠展現(xiàn)了出來(lái)。李白認(rèn)為自己很有才華,以“扶搖直上九萬(wàn)里”的大鵬自居,另外,他認(rèn)為自己有才華,很容易可以建功立業(yè)。李白認(rèn)為自己具有很高的用兵才華,“談笑三軍卻”,也認(rèn)為自己具有很大的政治才干“談笑安黎元”,這些都是李白自持才高的.表現(xiàn)。李白不屑于參加科舉考試,他希望自己能夠一鳴驚人。一生中,他從不會(huì)違背自己的意愿,不愿意阿諛權(quán)貴,表現(xiàn)出極強(qiáng)的狂放性格。但在李白寫《將進(jìn)酒》時(shí),詩(shī)人已經(jīng)到了知天命的年齡,但在他的人生中,安社稷,寄蒼生的偉大的抱負(fù)并沒有實(shí)現(xiàn)。他的一生中,除了寫了一些有名的詩(shī)歌外(在他看來(lái),這些詩(shī)歌他并不是很看重),其實(shí)也沒有什么建樹。如果有收獲的話,就是收獲了在長(zhǎng)安三年點(diǎn)綴升平的御用文人的慘痛經(jīng)歷,這在他們的靈魂上造成了極大的創(chuàng)傷,收獲的是人生的無(wú)奈與惆悵,是人生的困窘與不安。在他結(jié)束御用文人生涯之后,李白生活非常困頓,“歸來(lái)無(wú)產(chǎn)業(yè),生事如蓬萊”就是他生活的真實(shí)寫照,在這種生活下,李白的心情也很糟糕,但李白畢竟不是凡人,即使在人生失意,人生理想幻滅,在仕途坎坷,報(bào)國(guó)無(wú)門的情況下,李白依然是樂觀的,依然是自信的,依然是狂放的,他永遠(yuǎn)都對(duì)得起他的詩(shī)仙稱號(hào)。
在《將進(jìn)酒》這首詩(shī)歌中,李白很多語(yǔ)言是極為狂放的,是擲地有聲的。比如,“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)”就非?穹牛ㄟ^(guò)這種狂放語(yǔ)言表現(xiàn)李白的自信、樂觀與大氣。再比如, “鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒”這是何等的狂放,在俗人嚴(yán)重的金錢權(quán)勢(shì),在李白這里都不值得一提,甚至,李白非常蔑視權(quán)貴醉生夢(mèng)死的生活,他寧愿長(zhǎng)醉不醒,放浪形骸,也不愿與鼠輩們?yōu)槲椋^(guò)腐朽的生活,何等的偉岸,何等的的張揚(yáng),何等的野性,類似的語(yǔ)言在這首詩(shī)歌中有很多,這些都構(gòu)成了《將進(jìn)酒》這部作品的氣勢(shì)狂放之美。這種狂放的氣勢(shì)也是狂放情感抒發(fā)的基石,在詩(shī)中,主人公仿佛成了宇宙的主宰,成立命運(yùn)的主神,成立能夠與天斗與地斗的真正的勇士,詩(shī)歌摧古拉朽,激腸蕩氣,能夠在氣勢(shì)上壓倒一切,這就是這首詩(shī)歌語(yǔ)言方面的狂放的美。
二、《將進(jìn)酒》詩(shī)歌情感上的狂放美
《將進(jìn)酒》,這首詩(shī)各種,在感情表達(dá)上也是極為狂放, 詩(shī)歌中的情感真摯強(qiáng)烈,既有爆發(fā)力,又有震撼力,能夠帶給人強(qiáng)烈的情感震撼。
詩(shī)歌中,詩(shī)人與摯友相聚,在聚會(huì)中豪飲吐真情,這本是一件人生樂事。詩(shī)人在朋友面前,毫不掩飾,把自己的情感與思想都吐露了出來(lái)。他用“君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回;君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”這樣句子,表達(dá)自己韶華易逝,而壯志未酬的感慨,即使如此,詩(shī)人依然鄙視權(quán)貴,他把金錢看得很淡,把名利開的很淡,把自己看得很高,把張揚(yáng)的活著看得很重,在詩(shī)歌中,所抒發(fā)的情感是極為真摯的,是極為強(qiáng)烈的。整首詩(shī)歌基本都是采用直抒胸臆的手法, 情感表達(dá)正如黃河之水一瀉千里,同時(shí),情感表達(dá)瞬息萬(wàn)變,詩(shī)歌中有悲傷,有歡樂,有無(wú)奈,更有激情,有悲傷,有瘋狂,詩(shī)人情感在整首詩(shī)歌中都表現(xiàn)的淋漓盡致,情感一瀉千里,是一種激情的爆發(fā),能夠產(chǎn)生一種極具震撼的審美效果。
三、《將進(jìn)酒》詩(shī)歌想象奇絕所表現(xiàn)出的狂放美
李白的詩(shī)歌,以想象奇絕著稱。在詩(shī)歌中詩(shī)人大量的應(yīng)用想象和夸張手法,以這種手法助推詩(shī)歌情感與氣勢(shì),最大限度地強(qiáng)化突出詩(shī)歌的磅礴氣勢(shì)與情感。在詩(shī)歌中,大量應(yīng)用大膽的想象,應(yīng)用了大量的藝術(shù)夸張手法,這也是李白詩(shī)歌氣勢(shì)上狂放美的一種體現(xiàn)。
在詩(shī)歌中有很多想象,比如,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”。就是一種想象,通過(guò)這種想象,詩(shī)人用來(lái)表達(dá)人生易老,歲月遺失的感慨。詩(shī)人用“高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”是一種夸張,通過(guò)這種夸張表達(dá)韶華易逝的現(xiàn)狀的無(wú)奈。在詩(shī)歌中有很多的情境都是詩(shī)人想象出來(lái)的,通過(guò)想象,詩(shī)人創(chuàng)造出了一種奇絕的藝術(shù)境界,詩(shī)歌的想象別具一格,在想象中進(jìn)行時(shí)空交換,進(jìn)行情感的喜樂表達(dá),通過(guò)想象增添了文章的其實(shí),為詩(shī)歌奠定了高亢恣肆的狂放基調(diào),詩(shī)歌正是用了各種的大膽想象, 有效地強(qiáng)化突出了狂放美特點(diǎn)。
將進(jìn)酒賞析5
《將進(jìn)酒》
作者:李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,
與爾同銷萬(wàn)古愁。
【注解】:
1、將:請(qǐng)。
。病(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
3、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱之為逸人,并有吾將(與)元夫子,異姓為天倫(《潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及故交深情,出處無(wú)間(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見李白和他的友好。
。础㈢姽酿傆瘢悍褐负篱T貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂器。饌玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:揮金留客坐,饌玉待鐘鳴。饌:吃喝。
。、陳王:三國(guó)魏曹植,曾被封為陳王。
。、平樂:平樂觀。
【韻譯】:
你沒看見嗎?
黃河之水是由天上而來(lái)。
波濤滾滾奔向東海,永不回頭。
你沒看見嗎?
可悲的是高堂明鏡照見了白發(fā),
早晨如青絲般烏黑,傍晚白得如雪。
人生得意時(shí),要盡情地尋歡作樂,
別讓金杯玉露,空對(duì)天上明月。
天地造就我的才干,必有它的用處,
即使千金耗盡,還會(huì)重新再來(lái)。
烹羊宰牛,且圖眼前歡樂,
應(yīng)該痛痛快快一口氣喝它三百杯。
岑勛先生呵,丹邱先生呵,
快快進(jìn)酒吧,杯兒不要停!
讓我為你們唱一曲,
請(qǐng)你們側(cè)耳仔細(xì)聽:
鐘鳴鼓響飲食如玉,何足珍貴?
我只愿長(zhǎng)醉享樂,不愿醒來(lái)受罪!
古來(lái)圣賢,生活恐怕都寂寞,
世上唯有酒徒,他們卻芳名永駐。
古時(shí)陳王曹植曾在平樂觀宴飲尋歡,
斗酒十千不嫌貴,任性地享樂一番。
主人呵,為何說(shuō)我少銀錢?
直接沽取醇酒,咱對(duì)飲個(gè)醉意綿綿,
這一匹名貴的五花馬,
這一件價(jià)值千金的皮裘,
叫孩兒們拿去換美酒吧,
我與你喝個(gè)大醉,同消萬(wàn)古長(zhǎng)愁。
【評(píng)析】:
這首詩(shī)意在表達(dá)人壽幾何,及時(shí)行樂,圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想,愿在長(zhǎng)醉中了卻一切。詩(shī)的'開頭六句,寫人生壽命如黃河之水奔流入海,一去不復(fù)重返,如此,應(yīng)及時(shí)行樂,莫負(fù)光陰。天生十六句,寫人生富貴不能長(zhǎng)保,因而千金散盡且為樂。同時(shí)指出自古圣賢皆寂寞,只有飲者留名千古,并以陳王曹植為例,抒發(fā)了詩(shī)人內(nèi)心的不平。主人六句結(jié)局,寫詩(shī)人酒興大作,五花馬、千金裘都不足惜,只圖一醉方休。表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷。天生我材必有用句,是詩(shī)人自信為人的自我價(jià)值,也流露懷才不遇和渴望用世的積極思想感情。
詩(shī)深沉渾厚,氣象不凡。情極悲憤狂放,語(yǔ)極豪縱沉著,大起大落,奔放跌宕。詩(shī)句長(zhǎng)短不一,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變,一瀉千里。
將進(jìn)酒賞析6
李白《將進(jìn)酒》中經(jīng)典名句摘抄
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
見唐·李白《將進(jìn)酒》。樽(zun尊):古時(shí)盛酒的器具。這兩句大意是:人生得意的時(shí)候且自縱情歡樂吧,莫使金杯空對(duì)月色,辜負(fù)大好年華!涫钦f(shuō),人生得意,當(dāng)縱情歡樂;要縱情歡樂,就應(yīng)飲酒,雖未提杯中之物,而用“金樽”、“對(duì)月”的形象語(yǔ)言寫出,不僅生動(dòng),而且將飲酒詩(shī)意化了。未寫痛飲狂歡,而用“莫使”、“空”等有感情色彩的語(yǔ)言代之,語(yǔ)氣更為肯定,更能激起讀者的想象力。詩(shī)句抒發(fā)了作者對(duì)社會(huì)現(xiàn)實(shí)的不滿,表現(xiàn)出詩(shī)人豪放、曠達(dá)的性格。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
見唐·李白《將進(jìn)酒》。復(fù):又。這兩句大意是:天生下我這塊材料一定有用處,為買酒散盡千金毫不足惜,相信金錢還會(huì)重來(lái)。天寶十一載.李白正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是滿腔的不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情作了盡情的抒發(fā)。作者以樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍保嗝醋孕!簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。人生快事莫若置酒會(huì)友,如此破費(fèi)又算得了什么一—千金散盡還復(fù)來(lái)”,這又是一個(gè)高度自信的驚人之句。這兩句足以表現(xiàn)出作者的豪壯和自信的個(gè)性,可用以抒發(fā)自信自強(qiáng),激流勇進(jìn)的胸懷。
五花馬、千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁!
見唐·李白《將進(jìn)酒》。五花馬:名貴的馬。開元,天寶年間,上層社會(huì)的人把馬的鬃毛剪成五簇花紋形,叫五花馬。這幾句大意是:五花的寶馬,干金的狐裘,叫孩子把這些玩意兒都拿出去換來(lái)美酒,讓我們?cè)谶@美酒中共同消除那無(wú)窮無(wú)盡的憤懣與憂愁。為了喝酒,詩(shī)人不惜將名貴的五花馬,價(jià)值千金的狐裘都拿出來(lái)?yè)Q取美酒,以圖一醉方休。詩(shī)句表現(xiàn)出詩(shī)人豪爽的性格,嗜酒如命的愛好,更反映出詩(shī)人的抑郁和憤懣,寫得悲壯、慷慨.蕩人心腑。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。
見唐·李白《將進(jìn)酒》。鐘鼓饌Czhuan撰)玉:指富貴生活。古時(shí)富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,飲食精美。這兩句大意是:鳴鐘列鼎,玉盤珍饈的生活有什么可足貴的,但愿長(zhǎng)久地沉醉,不再清醒過(guò)來(lái)。此二句表現(xiàn)丁作者鄙棄世俗、蔑視富貴的傲岸精神。鳴鐘列鼎的生活,詩(shī)人必為不足貴,精美的飲食,詩(shī)人嗤之以鼻,這決不是酒后吐狂言,而是酒后吐真言。因?yàn)橐^(guò)這種生活,必須付出代價(jià):真理、節(jié)操、自由。詩(shī)人既不愿付出這種代價(jià),又無(wú)法改變黑暗的現(xiàn)實(shí),只有寄希望于長(zhǎng)醉不復(fù)醒了。這些詩(shī)句適于抒發(fā)對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的不滿,排遣內(nèi)心的.苦悶和煩惱。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
唐·李白《將進(jìn)酒》。這兩句大意是:自古以來(lái)睿智徹悟之人總會(huì)感到寂寞,唯有寄情詩(shī)酒者能留下個(gè)好名聲。此二句抒發(fā)詩(shī)人心中深廣的憂憤。他說(shuō)古來(lái)圣賢“皆寂寞”,實(shí)則是說(shuō)自己“寂寞”,因他常以管仲、諸葛武侯自比;既然是感到“寂寞”,自然要長(zhǎng)醉不復(fù)醒,自然崇尚飲者,說(shuō)“惟有飲者留其名”。詩(shī)句集中反映了詩(shī)人“賜金放還”之后的憤懣及感慨。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
唐·李白《將進(jìn)酒》。會(huì)須:應(yīng)當(dāng)。這兩句大意是:殺牛宰羊,制成美味佳肴,我們要玩它個(gè)痛快;如此歡會(huì),應(yīng)當(dāng)痛飲三百杯,一醉方休。此二句為我們描繪了一場(chǎng)盛宴,場(chǎng)面之大,可謂空前。菜要整頭整頭的牛羊,酒要一飲三百杯,這是多么痛快、多么豪爽的詩(shī)句,又是多么使人瞪目昨舌的筵席!詩(shī)人借著酒興,抒發(fā)豪情,抒發(fā)一肚子的不合時(shí)宜,抒發(fā)對(duì)現(xiàn)實(shí)社會(huì)的牢騷和不滿?山枰孕稳菽切┖缐训捏蹠(huì)和表現(xiàn)與會(huì)者的勃勃興致。
君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
唐·李白《將進(jìn)酒》。青絲:喻黑發(fā)。過(guò)兩句大意是:您沒有看到嗎?對(duì)堂上的明鏡,只能發(fā)出慨嘆,感到悲哀,頭上的青絲轉(zhuǎn)眼間已白得像雪一樣了。李白《將進(jìn)酒》以樂府舊題抒發(fā)感慨、憤懣之情,并表現(xiàn)出樂觀自信的人生態(tài)度。此二句以夸張的手法悲嘆人生的短暫,將詩(shī)人搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)表露無(wú)遺。作者將短暫的人生縮短到“朝”、“暮”之間,加強(qiáng)了作品的感情色彩?捎靡允惆l(fā)人生短暫,轉(zhuǎn)瞬即是暮年的感慨。
將進(jìn)酒賞析7
《將進(jìn)酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意譯即“勸酒歌”。唐代偉大的浪漫主義詩(shī)人李白曾用此題詩(shī),為其代表作之一。希望對(duì)你有所幫助。
詩(shī)歌:將進(jìn)酒--李白
君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子、丹丘生:將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,
與爾同銷萬(wàn)古愁。
【詩(shī)文解釋】
你難道沒有看見,洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠(yuǎn)不會(huì)回還。你難道沒有看見,在高堂上面對(duì)明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿頭青絲,傍晚卻變得如雪一般。因此,人生在世每逢得意之時(shí),理應(yīng)盡情歡樂,切莫讓金杯空對(duì)皎潔的明月。既然老天造就了我這棟梁之材,就一定會(huì)有用武之地,即使散盡了千兩黃金,也會(huì)重新得到。烹羊宰牛姑且盡情享樂,今日相逢,我們真要干杯三百。岑夫子,丹丘生,請(qǐng)快喝不要停,我為你唱一首歌,請(qǐng)你們側(cè)耳為我細(xì)細(xì)聽。在鐘鼓齊鳴中享受豐美食物的豪華生活并不值得珍貴,但愿永遠(yuǎn)沉醉不愿清醒。自古以來(lái)那些圣賢無(wú)不感到孤獨(dú)寂寞,唯有寄情美酒的人才能留下美名。陳王曹植過(guò)去曾在平樂觀大擺酒宴,即使一斗酒價(jià)值十千也在所不惜,恣意暢飲。主人啊,你為什么說(shuō)錢已經(jīng)不多,快快去買酒來(lái)讓我們一起喝個(gè)夠。牽來(lái)名貴的五花馬,取出價(jià)錢昂貴的`千金裘,統(tǒng)統(tǒng)用來(lái)?yè)Q美酒,讓我們共同來(lái)消融這無(wú)窮無(wú)盡的萬(wàn)古長(zhǎng)愁!
【詞語(yǔ)解釋】
青絲:指黑發(fā)。
雪:指白發(fā)。
會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
岑夫子:指岑勛,李白之友。
丹丘生:元丹丘,李白好友。
鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓,指富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂器。饌玉:精美的飯食。
【詩(shī)文賞析】
置酒會(huì)友,乃人生快事,又恰值「懷才不遇」之際,于是乎對(duì)酒詩(shī)情,揮灑個(gè)淋一漓盡致。詩(shī)人的情感與文思在這一刻如同狂風(fēng)暴雨勢(shì)不可擋;又如江河入海一瀉千里。
時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回;人生苦短,看朝暮間青絲白雪;生命的渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。理想的破滅是黑暗的社會(huì)造成的,詩(shī)人無(wú)力改變,于是把沖天的激憤之情化做豪放的行樂之舉,發(fā)泄不滿,排遣憂愁,反抗現(xiàn)實(shí)。
全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)喜、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)激憤、再轉(zhuǎn)狂放,最后歸結(jié)于「萬(wàn)古愁」,回應(yīng)篇首,如大河奔流,縱橫捭闔,力能扛鼎。全詩(shī)五音繁會(huì),句式長(zhǎng)短參差,氣象不凡。此篇如鬼斧神工,足以驚天地、泣鬼神,是詩(shī)仙李白的巔峰之作。
將進(jìn)酒賞析8
作者李白詠酒的古詩(shī)極能表現(xiàn)他的個(gè)性,這類詩(shī)固然數(shù)長(zhǎng)安放還以后所作思想內(nèi)容更為深沉,藝術(shù)表現(xiàn)更為成熟!秾⑦M(jìn)酒》即其代表作。
《將進(jìn)酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意繹即“勸酒歌”,故古詞有“將進(jìn)酒,乘大白”云。作者這首“填之以申己意”(蕭士赟《分類補(bǔ)注李太白詩(shī)》)的名篇,約作于天寶十一載(752),他當(dāng)時(shí)與友人岑勛在嵩山另一好友元丹丘的潁陽(yáng)山居為客,三人嘗登高飲宴(《酬岑勛見尋就元丹丘對(duì)酒相待以詩(shī)見招》:“不以千里遙,命駕來(lái)相招。中逢元丹丘,登嶺宴碧霄。對(duì)酒忽思我,長(zhǎng)嘯臨清飆!保。人的一生快事莫若置酒會(huì)友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(蕭士赟)之際,于是滿腔不合時(shí)宜借酒興詩(shī)情,來(lái)了一次淋漓盡致的抒發(fā)。
古詩(shī)發(fā)端就是兩組排比長(zhǎng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái)。“君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,潁陽(yáng)去黃河不遠(yuǎn),登高縱目,故借以起興。黃河源遠(yuǎn)流長(zhǎng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。如此壯浪景象,定非肉眼可以窮極,作者是想落天外,“自道所得”,語(yǔ)帶夸張。上句寫大河之來(lái),勢(shì)不可擋;下句寫大河之去,勢(shì)不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果說(shuō)前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人的一生短促,而不直言自傷老大,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,一種搔首顧影、徒呼奈何的情態(tài)宛如畫出。將人的一生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長(zhǎng)句既有比意——以河水一去不返喻人的一生易逝,又有反襯作用——以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(zhǎng)句排比開篇的氣勢(shì)感造成的。這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩(shī)兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強(qiáng)。詩(shī)有所謂大開大闔者,此可謂大開。
“夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非作者李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人的一生得意”便無(wú)所遺憾,當(dāng)縱情歡樂。五六兩句便是一個(gè)逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡”“樂”。從此直到“杯莫!保(shī)情漸趨狂放!叭说囊簧_(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無(wú)酒,這就入題。但句中未直寫杯中之物,而用“金樽”“對(duì)月”的形象語(yǔ)言出之,不特生動(dòng),更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強(qiáng)調(diào)!叭说囊簧靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過(guò)是現(xiàn)象而已。作者“得意”過(guò)沒有?“鳳凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》)——似乎得意過(guò);然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影,“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”——又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。但并不就此消沉。作者于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人的一生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子。“有用”而“必”,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來(lái)。正是“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,應(yīng)為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么——“千金散盡還復(fù)來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想作者“曩者游維揚(yáng),不逾一年,散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(zhǎng)史書》),是何等豪舉。故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢(shì)者可得其萬(wàn)一。與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。多痛快的筵宴,又是多么豪壯的詩(shī)句!
至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。作者那眼花耳熱的'醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節(jié)奏富于變化,而且寫來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對(duì)手,不但“忘形到爾汝”,作者甚而忘卻是在寫詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。
“鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可作者以為“不足貴”,并放言“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當(dāng)位至卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。作者曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,所以說(shuō)古人“寂寞”,也表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才愿長(zhǎng)醉不醒了。這里,作者已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與作者李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級(jí)人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。再者,“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起作者的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不平之氣。此詩(shī)開始似只涉人的一生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂憤和對(duì)自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。
剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,而且看起來(lái)酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài)。須知作者不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃。快人快語(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此。詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬(wàn)古愁”,與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見作者奔涌跌宕的感情激流。通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦。
《將進(jìn)酒》篇幅不算長(zhǎng),卻五音繁會(huì),氣象不凡。它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著。古詩(shī)具有震動(dòng)古今的氣勢(shì)與力量,這誠(chéng)然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩(shī)情,同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬(wàn)古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢(shì),亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎。其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既非鑱刻能學(xué),又非率爾可到。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯(cuò)綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對(duì)仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易!短圃(shī)別裁》謂“讀李詩(shī)者于雄快之中,得其深遠(yuǎn)宕逸之神,才是謫仙人面目”,此篇足以當(dāng)之。
將進(jìn)酒賞析9
唐代:李賀
琉璃鐘,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅。
烹龍炮鳳玉脂泣,羅幃繡幕圍香風(fēng)。
吹龍笛,擊鼉鼓;皓齒歌,細(xì)腰舞。
況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨。
勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土。
譯文及注釋
譯文 酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過(guò)烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時(shí)候,還能聽到油脂被燒烤時(shí)的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細(xì)腰的舞女和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的時(shí)間是一個(gè)春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時(shí)光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨...
顯示全部
譯文及注釋
佚名
譯文
酒杯用的是琉璃鐘,酒是琥珀色的,還有珠紅的。經(jīng)過(guò)烹、炮的馬肉(龍)和雄雉(鳳)拿到口中吃的時(shí)候,還能聽到油脂被燒烤時(shí)的油爆聲,像是在哭泣。用綾羅錦繡做的帷幕中充滿了香氣。羅幃之中,除了食品與酒的香氣外,還有白齒的歌伎的吟唱和細(xì)腰的舞女和著龍笛的吹奏、鼉鼓的敲擊在舞蹈。宴飲的.時(shí)間是一個(gè)春天的黃昏,他們已歡樂終日了,他們飲掉了青春,玩去了如花的大好時(shí)光。桃花被鼓聲震散了,被舞袖拂亂了,落如紅雨,他們把如花的青春白白地浪費(fèi)了。我奉勸你們要像他們那樣,終日喝個(gè)酩酊大醉吧,由于酒已被你們喝光,酒鬼劉伶墳上已經(jīng)無(wú)酒可灑了!
注釋
、倭鹆х姡盒稳菥票F。
、阽辏虹晔菙(shù)千萬(wàn)年前的樹脂被埋藏于地下,經(jīng)過(guò)一定的化學(xué)變化后形成的一種樹脂化石,是一種有機(jī)的似礦物。琥珀的形狀多種多樣,表面常保留著當(dāng)初樹脂流動(dòng)時(shí)產(chǎn)生的紋路,內(nèi)部經(jīng)?梢姎馀菁肮爬侠ハx或植物碎屑。顏色一般為黃紅色,透明到半透明。這里借喻酒色透明香醇。
、壅嬷榧t:真珠即珍珠,這里借喻酒色。
、芘臊埮邙P:指廚肴珍異。
譯文及注釋二
譯文 明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點(diǎn)點(diǎn)又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚(yáng)如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說(shuō)夢(mèng)。注釋將進(jìn)酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。鐘:盛酒的器皿。...
顯示全部
譯文及注釋二
佚名
譯文
明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠,煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點(diǎn)點(diǎn)又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃,笛聲悠揚(yáng)如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融,何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅,勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說(shuō)夢(mèng)。
注釋
將進(jìn)酒:原是漢樂府短蕭鐃歌的曲調(diào),這里意為“勸酒歌”。
鐘:盛酒的器皿。
琥珀:色黃凈,喻指美酒。
槽酒:釀酒的`器皿。真珠:喻酒色的柔潤(rùn)瑩潔。真珠紅:名貴的紅酒。
玉脂泣:比喻油脂在烹煮時(shí)發(fā)出的聲音。
羅幃:一作“羅屏”。
龍笛:長(zhǎng)笛。
鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚(yáng)子鱷。
酩酊:大醉。
劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》!
參考資料:
1、 林庚 .林庚詩(shī)文集 第7卷 .北京市 :清華大學(xué)出版社 ,20xx年 :452頁(yè) .
2、 李哲 .古詩(shī)詞經(jīng)典 唐詩(shī) 宋詞 .西寧市 :青海人民出版社 ,20xx年 :68-69頁(yè) .
鑒賞
這首詩(shī)將一個(gè)宴飲歌舞的場(chǎng)面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn),興會(huì)淋漓,并且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的深切體驗(yàn)。這首詩(shī)的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場(chǎng)面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強(qiáng)烈的感官刺激。作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場(chǎng)華貴豐盛的筵宴。其物象之華美,色澤之瑰麗,簡(jiǎn)...
顯示全部
鑒賞
佚名
這首詩(shī)將一個(gè)宴飲歌舞的場(chǎng)面寫的繽紛絢爛,有聲有色,形神兼?zhèn)洌d會(huì)淋漓,并且以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的深切體驗(yàn)。
這首詩(shī)的前五句描寫一幅奇麗熏人的酒宴圖,場(chǎng)面絢麗斑斕,有聲有色,給讀者極強(qiáng)烈的`感官刺激。作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物,目不暇接:“琉璃鐘”、“琥珀濃”、“真珠紅”、“烹龍炮風(fēng)”、“羅幃繡幕”,作者用這樣密集的華麗字眼描繪了一場(chǎng)華貴豐盛的筵宴。其物象之華美,色澤之瑰麗,簡(jiǎn)直無(wú)以復(fù)加。
諸物象之間沒有動(dòng)詞連接,就像一組蒙太奇鏡頭,將畫面與畫面按照內(nèi)在邏輯順序一一呈現(xiàn)出來(lái)。杯、酒、滴酒的槽床……這些具體意象的相繼出現(xiàn),給讀者酒宴進(jìn)行著的意念。這種省略敘寫語(yǔ)言的手法,不但大大增加了形象的密度,同時(shí)也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之主動(dòng)地去填補(bǔ)、豐富那物象之間的空白。
“吹龍笛,擊鼉鼓,皓齒歌,細(xì)腰舞!彼木鋵懷鐦返墓狞c(diǎn)愈來(lái)愈急,連串三字句法襯得歌繁舞急,僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。不僅讓讀者目不暇視,甚至耳不暇接。這似乎已不是普通宴飲,而是抵死的狂歡。下面的詩(shī)句作者開始解釋這炊金饌玉,浩歌狂舞的原因。
“況是青春日將暮,桃花亂落如紅雨!贝汗庹,太陽(yáng)卻冷酷地移向地平線;青春正美,白發(fā)卻已在悄悄滋長(zhǎng)。曾在繁茂的桃花園中,看花瓣隨風(fēng)如雨而落,那真是令人目眩神迷的美。但每一秒的美麗,都是以死亡為代價(jià)的。何等奢侈的美麗。人們伸出手想挽留殘春,但最終留下的,只是那空蕩蕩的枝頭和指間的幾片殘紅。在這凄艷的花雨中,在這漸漸拉長(zhǎng)的日影下,愈轉(zhuǎn)愈急的歌弦舞步是想追上時(shí)間的腳步,在時(shí)間鼓點(diǎn)均勻而無(wú)情的敲擊聲中,入唇的玉液瓊漿己變得苦澀。
“勸君終日酩酊醉,酒不到劉伶墳上土!”詩(shī)的前一部分是大段關(guān)于人間樂事瑰麗夸張的描寫:美酒佳肴,歡歌曼舞,人生之樂似乎莫過(guò)于此。但結(jié)尾筆鋒倏轉(zhuǎn),出人意料地出現(xiàn)了死的意念和“墳上土”的慘淡形象,透露出一片苦澀幽怨的意緒。時(shí)光難逗留,詩(shī)人遂道,罷了,對(duì)酒當(dāng)歌,人生幾何,既是壺中日月長(zhǎng),就多喝幾杯,終日酩酊吧,無(wú)知無(wú)覺也就沒有困擾了。何況哪怕好酒如劉伶,死后想喝酒亦不可得?删撇⒉皇钦娴木湍芰钊送鼞n。劉伶“一醉一石,五斗解醒”也未必真的逃避了痛苦?窈敉达嫞皶r(shí)行樂固然痛快,但是,即使秉燭夜游,人生又有幾何,再回首已百年身,酒閑人寂之后,留下的只有深沉的孤獨(dú)和空虛之感。況且生時(shí)的輝煌更加襯托出死后的悲涼,正是前后這種極度的反差和不協(xié)調(diào)給讀者帶來(lái)極大的震撼。人間樂事極力地反襯出死的可悲,終日醉酒和暮春之愁思又回過(guò)來(lái)表露出生的無(wú)聊,這就是詩(shī)人內(nèi)心深處所隱藏的死既可悲而生亦無(wú)聊的最大的矛盾和苦悶。人生總難免面對(duì)差別,在差別面前,莊子喜歡否定它,以求心靈的寬慰和淡泊;作者李賀則喜歡確認(rèn)它、甚至放大它,以強(qiáng)化主體對(duì)生命、生活的敏感和執(zhí)著。他為此寧愿悲憤傷感,寧愿陷入感性的深淵而不愿自拔。
這首詩(shī)以幽遽朦朧、瑰艷凄冷的意境,生動(dòng)靈澈、神奇超常的意象,構(gòu)設(shè)意與境渾的美學(xué)特質(zhì),充分表達(dá)詩(shī)人身處病態(tài)社會(huì)的煩悶、壓抑、凄涼與憤激心緒,給讀者以深刻的精神啟示和審美感受!
參考資料:
1、 謝真元 .一生必讀唐詩(shī)三百首鑒賞 漢英對(duì)照 .北京市 :中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司 ,20xx年 :656-658頁(yè) .
簡(jiǎn)析
此詩(shī)用大量篇幅烘托及時(shí)行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩(shī),既形象夸張地反映了統(tǒng)治者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對(duì)生活“死既可悲,生也無(wú)聊”的苦悶心理。...
顯示全部
簡(jiǎn)析
佚名
此
詩(shī)
用大量篇幅烘托及時(shí)行樂的情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。這是一首諷喻詩(shī),既形象夸張地反映了統(tǒng)治者的豪華奢侈,又從跳躍的蒙太奇鏡頭中開拓了讀者的聯(lián)想,并寫出了自己對(duì)生活“死既可悲,生也無(wú)聊”的`苦悶心理。
李賀
李賀(約公元791年-約817年),字長(zhǎng)吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽(yáng)宜陽(yáng)縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩(shī)鬼”之稱,是與“詩(shī)圣”杜甫、“詩(shī)仙”李白、“詩(shī)佛”王維相齊名的唐代著名詩(shī)人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩(shī)人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長(zhǎng)吉鬼才’之說(shuō)。李賀是繼屈原、李白之后,中國(guó)文學(xué)史上又一位頗享盛譽(yù)的浪漫主義詩(shī)人。李賀長(zhǎng)期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。
艷歌何嘗行
未知:佚名
飛來(lái)雙白鵠,乃從西北來(lái)。十十五五,羅列成行。妻卒被病,行不能相隨。五里一返顧,六里一徘徊。“吾欲銜汝去,口噤不能開;吾欲負(fù)汝去,毛羽何摧頹。樂哉新相知,憂來(lái)生別離。躇躕顧群侶,淚下不自知!薄澳钆c君別離,氣結(jié)不能言。各各重自愛,道遠(yuǎn)歸還難!薄版(dāng)守空房,閉門下重關(guān)。若生當(dāng)相見,亡者會(huì)黃泉!苯袢諛废鄻,延年萬(wàn)歲期。
橫江詞六首
唐代:李白
人道橫江好,儂道橫江惡。
一風(fēng)三日吹倒山,白浪高于瓦官閣。
海潮南去過(guò)潯陽(yáng),牛渚由來(lái)險(xiǎn)馬當(dāng)。
橫江欲渡風(fēng)波惡,一水牽愁萬(wàn)里長(zhǎng)。
橫江西望阻西秦,漢水東連揚(yáng)子津。
白浪如山那可渡,狂風(fēng)愁殺峭帆人。
海神來(lái)過(guò)惡風(fēng)回,浪打天門石壁開。
浙江八月何如此?濤似連山噴雪來(lái)!
橫江館前津吏迎,向余東指海云生。
郎今欲渡緣何事?如此風(fēng)波不可行!
月暈天風(fēng)霧不開,海鯨東蹙百川回。
驚波一起三山動(dòng),公無(wú)渡河歸去來(lái)。
將進(jìn)酒賞析10
將進(jìn)酒原文
君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,君莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我側(cè)耳聽。
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
將進(jìn)酒全文翻譯
看。↑S河之水洶涌澎湃從天上傾泄而來(lái),一去不回頭直奔向煙波浩渺的東海;
看!頭上的青絲轉(zhuǎn)眼間成了雪一樣的白發(fā),高堂上對(duì)著鏡子只能是慨嘆、悲哀!
得意的時(shí)候,且自縱情歡樂吧,莫使金杯空流月色,徒喚年華不再重來(lái)。
胸有雄才大略的人,必定能干出一番事業(yè),失而可得的黃金,拋撒千兩又何足惜哉!
殺羊呵,宰牛呵!我們要玩它一個(gè)痛快,為這相聚,也該一起喝它三百杯!
岑夫子,丹丘生,干杯干杯!不要停。
嗨,我要唱歌啦,你們仔細(xì)聽:
那些榮華富貴,有什么值得苦苦追求?我但愿自由自在地沉醉,悠悠然不再清醒。
自古來(lái),睿智徹悟之人總會(huì)感到靈魂的寂寞,唯有那寄情詩(shī)酒者,好歹留下個(gè)名聲。
曹植當(dāng)年,大擺筵席在平樂觀中,痛飲名酒,恣意笑鬧藉以忘憂;
主人說(shuō)什么,沒有這么多的金錢用來(lái)花費(fèi)?快快去買回酒來(lái),讓我們喝它個(gè)夠!
噫,這五花的寶馬,千金的狐裘,把這些玩意兒拿去,給我換來(lái)酒,酒,酒!噢──讓我們?cè)谶@杯中的烈焰里熔化無(wú)窮無(wú)盡的憤懣與憂愁!
將進(jìn)酒賞析
李白的古題樂府詩(shī)《將進(jìn)酒》,也是漢代短簫鐃歌之一。漢代樂府歌辭原文,因?yàn)槁曓o雜寫,故不能了解其意義。只有第一句是“將進(jìn)酒”,后世文人擬作,都是吟詠飲酒之事。李白此詩(shī),也沿襲舊傳統(tǒng),以飲酒為題材。
這首詩(shī)用三言、五言、七言句法錯(cuò)雜結(jié)構(gòu)而成,一氣奔注,音節(jié)極其急促,表現(xiàn)了作者牢騷憤慨的情緒。文字通俗明白,沒有晦澀費(fèi)解的句子,這是李白最自然流暢的作品。
全詩(shī)轉(zhuǎn)換了六個(gè)韻。第一、二韻六句合為一段。此后每韻自成一個(gè)思想段落。開頭四句用兩個(gè)“君不見”引起你注意兩種現(xiàn)象:“黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”是比喻光陰一去不會(huì)重回,“高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”是說(shuō)人生很快便會(huì)衰老。青春既不會(huì)回來(lái),反而很容易馬上進(jìn)入老年,所以人生在得意的時(shí)候,應(yīng)當(dāng)盡量飲酒作樂,不要使酒杯空對(duì)明月。這是第一段的內(nèi)容,它也象《蜀道難》一樣,一開頭就從題目正面落筆。“君不見”是漢代樂府里已經(jīng)出現(xiàn)的'表現(xiàn)方法,意思是“你沒有看見嗎?”跟我們現(xiàn)在新詩(shī)里用“看啊”、“你瞧”一樣,是為了加強(qiáng)下文的語(yǔ)氣。李白詩(shī)中常用“君不見”,這三個(gè)字不是詩(shī)的正文,讀的時(shí)候應(yīng)當(dāng)快些。我們?nèi)绻褍蓚(gè)“君不見”都刪掉,也沒有關(guān)系,詩(shī)意并無(wú)殘缺。而且刪掉之后,這一段就是整整齊齊的六個(gè)七言句,更可以看出這兩個(gè)“君不見”是附加成分。在七言歌行中,這一類的附加成分,我們借用一個(gè)南北曲的名詞,稱之為“襯詞”,因?yàn)樗鼈冎黄鹋阋r的作用,不是歌曲的正文,唱起來(lái)也不占節(jié)拍。但是,如果“君不見”三字不在七言句之外,那就不能算是襯詞。李白另一首詩(shī)云:“君不見梁王池上月,昔照梁王樽酒中!(《攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中》)這又是一種用法。如果把這個(gè)“君不見”也作為襯詞,則第一句只有五字,而全詩(shī)卻都是七言句。如果把“君不見”認(rèn)為詩(shī)的正文,則這一句有八言了。在這種情況下,我們只能說(shuō):全句仍是七言,多出來(lái)的一個(gè)字是襯字。“君不見”三字只抵二字用,應(yīng)當(dāng)讀得快,讓它們只占兩個(gè)字的音節(jié)。南北曲和彈詞里,這種襯詞很多,因此產(chǎn)生了這個(gè)名詞。唐代雖然還沒有這個(gè)名詞,但象“君不見”之類的附加成分,實(shí)在已是曲子里用襯詞的萌芽。
將進(jìn)酒賞析11
君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回!君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。天生我材必有用,黃金散盡還復(fù)來(lái)。烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽!鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不飽復(fù)醒!古來(lái)圣賢皆寂寞,唯有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌!五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁!
【注解】:
。、將(qiāng):請(qǐng)。
。、會(huì)須:正應(yīng)當(dāng)。
3、岑夫子:岑勛。丹丘生,元丹丘。李集中提到元丹丘的有多處。他也是一個(gè)學(xué)道談玄的人,李白稱之為“逸人”,并有“吾將(與)元夫子,異姓為天倫”(《潁陽(yáng)別元丹丘之淮陽(yáng)》)及“故交深情,出處無(wú)間”(《題嵩山逸人元丹丘山居并序》)之語(yǔ),可見李白和他的友好。
4、鐘鼓饌玉:泛指豪門貴族的奢華生活。鐘鼓:富貴人家宴會(huì)時(shí)用的樂器。饌玉:梁戴嵩《煌煌京洛行》:“揮金留客坐,饌玉待鐘鳴!别偅撼院取
。怠㈥愅酰喝龂(guó)魏曹植,曾被封為陳王。
。、平樂:平樂觀。
《將進(jìn)酒》原是漢樂府短簫鐃歌的曲調(diào),題目意為“勸酒歌”。這首名篇,約作于天寶十一載(公元752年),當(dāng)時(shí),李白與岑勛在嵩山好友元丹丘的潁陽(yáng)山居做客,三人登高飲宴。當(dāng)時(shí),作者正值“抱用世之才而不遇合”之際,于是借酒抒情,進(jìn)行了一次淋漓盡致的抒發(fā)。
詩(shī)人李白和朋友相聚暢飲的潁陽(yáng)離黃河不遠(yuǎn),于是借黃河水起興!澳汶y道沒有看見,洶涌奔騰的黃河之水,有如從天上傾瀉而來(lái)?它滾滾東去,奔向東海,永遠(yuǎn)不回還。你難道沒有看見,在高堂上面對(duì)明鏡,深沉悲嘆那一頭白發(fā)?早晨還是滿頭青絲,晚上已變得如雪一般!笨梢哉f(shuō),前四句詩(shī)人滿懷深情地寫歲月流逝,用最好的表現(xiàn)形象和最適宜的放歌節(jié)奏!熬灰婞S河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回!”水流逝表示時(shí)間的流逝。這兩句寫景,描繪黃河洶涌澎湃的氣勢(shì),顯然是隱用其意,仿佛是詩(shī)人狂放性格的寫照。同時(shí)又是起興,以“不復(fù)回”象征歲月易逝。想到人的生命也像水一樣流逝了,再不會(huì)回來(lái)。滔滔河水,橫貫大野,源頭直接天際,有似從天而降,向大海流去,這形象特別加強(qiáng)了奔騰迅疾和一去不返之感。詩(shī)人寓目生心,馳騁想象,自由創(chuàng)造能夠酣暢抒情的形象。這兩句起勢(shì)猛疾,神采飛動(dòng)。后兩句“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,強(qiáng)烈的對(duì)比,強(qiáng)烈的夸張將詩(shī)人對(duì)人生短暫的喟嘆推向極限,以至詩(shī)人自知無(wú)法經(jīng)受這銷金蝕骨般的無(wú)奈,油然拋出一句“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月”。
但是,詩(shī)人的情感陡轉(zhuǎn)急,立刻從那種消極無(wú)奈中掙脫出來(lái),“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)!边@種極其強(qiáng)烈的反差簡(jiǎn)直令人受不了,剛才還是那般無(wú)奈,現(xiàn)在卻猛地將調(diào)向下一拖萬(wàn)丈。了解李白的經(jīng)歷和心情的人卻不得不為這句詩(shī)拍案叫絕,這正是李白的傲骨精神最潛在、最自然的表現(xiàn),顯現(xiàn)出一種瑰偉雄奇的奇崛美。胸懷大志的李白,由于受權(quán)貴的排擠,今天卻落到如此光景,白發(fā)令人凄涼,那是歷史無(wú)奈的見證,孤傲的心理使詩(shī)人不悲反笑,進(jìn)而狂歌:“烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯!痹(shī)人那種狂傲放肆的形象在這句詩(shī)中表達(dá)得栩栩如生。
接下來(lái),詩(shī)人的狂放之情趨于高潮,“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”酒筵上勸酒的場(chǎng)面與話語(yǔ),使人如見其狀,如聞其聲;而放聲高歌,又把詩(shī)情推入高潮,詩(shī)人終于找到了一個(gè)情感的`出口,激情終于似火山噴發(fā)。醉矣!此時(shí)的李白才是一個(gè)真實(shí)的自我,此時(shí)的言語(yǔ)才是真正的“肺腑之言”!“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”,詩(shī)人期盼“封侯拜相”,但并不是貪圖榮華富貴,而是想建功立業(yè),“濟(jì)蒼生”、“安社稷”。而一旦不能實(shí)現(xiàn)自己的抱負(fù),就寧愿長(zhǎng)醉不醒。因?yàn)橹挥羞@樣,才不至于使自己面對(duì)國(guó)家命運(yùn)和理想時(shí),陷入更加痛苦的深淵。而這所有的一切,又有誰(shuí)能理解呢?李白是寂寞的,可自古以來(lái)寂寞之人又何止李白一個(gè)?“古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔!毕胂腙愅醯脑庥,不妨在有生之年喝個(gè)痛快!何必去想那些讓人心痛又心碎的事呢?那樣只會(huì)加重自己的痛苦!“主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。”讀到此處,真是讓人肝膽欲裂!此語(yǔ)寫盡了李白內(nèi)心的痛楚,把一種絕望之感推向了極致!詩(shī)篇落腳一個(gè)“愁”字,把所有勃發(fā)之情都凝聚成“愁”了,這也正是李白對(duì)自己一生追求的一個(gè)真實(shí)反映。
這首詩(shī)意在表達(dá)人生幾何,及時(shí)行樂,圣者寂寞,飲者留名的虛無(wú)消沉思想。但同時(shí)也表達(dá)了詩(shī)人曠達(dá)的胸懷,是詩(shī)人對(duì)自我價(jià)值的自信,同時(shí)也流露出詩(shī)人懷才不遇和渴望積極入世的思想感情。詩(shī)歌深沉渾厚,感情悲憤狂放,語(yǔ)言豪縱沉著。詩(shī)句長(zhǎng)短不一,參差錯(cuò)綜;節(jié)奏快慢多變,詩(shī)人的情感得到充分的抒發(fā)。
將進(jìn)酒賞析12
將進(jìn)酒
唐代:李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
賞析
這首詩(shī)非常形象的表現(xiàn)了李白桀驁不馴的性格:一方面對(duì)自己充滿自信,孤高自傲,另一方面在政治前途出現(xiàn)波折后,又流露出縱情享樂之情;而在這首詩(shī)里,他演繹莊子的樂生哲學(xué),表示對(duì)富貴、圣賢的藐視。而在豪飲行樂中,實(shí)則深含懷才不遇之情。全詩(shī)氣勢(shì)豪邁,感情奔放,語(yǔ)言流暢,具有很強(qiáng)的感染力,李白“借題發(fā)揮”借酒澆愁,抒發(fā)自己的憤激情緒。
時(shí)光流逝,如江河入海一去無(wú)回,人生苦短,看朝暮間青絲白雪,生命的渺小似乎是個(gè)無(wú)法挽救的悲劇,能夠解憂的惟有金樽美酒。這便是李白式的悲哀:悲而能壯,哀而不傷,極憤慨而又極豪放。表是在感嘆人生易老,里則在感嘆懷才不遇。詩(shī)篇開頭是兩組排比長(zhǎng)句,如挾天風(fēng)海雨向讀者迎面撲來(lái),氣勢(shì)豪邁;“君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,李白此時(shí)在潁陽(yáng)山,距離黃河不遠(yuǎn),登高縱目,所以借黃河來(lái)起興。黃河源遠(yuǎn)流長(zhǎng),落差極大,如從天而降,一瀉千里,東走大海。景象之壯闊,并不是肉眼可見,所以此情此景是李白幻想的,“自道所得”,言語(yǔ)中帶有夸張。上句寫大河之來(lái),勢(shì)不可擋。下句寫大河之去,勢(shì)不可回。一漲一消,形成舒卷往復(fù)的詠嘆味,是短促的單句(如“黃河落天走東!保┧鶝]有的。
緊接著,“君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪”,恰似一波未平、一波又起;前二句為空間范疇的夸張,這二句則是時(shí)間范疇的夸張。悲嘆人生短促;而不直接說(shuō)出自己感傷生命短暫而人一下就會(huì)變老,卻說(shuō)“高堂明鏡悲白發(fā)”,顯現(xiàn)出一種對(duì)鏡自照手撫兩鬢、卻無(wú)可奈何的情態(tài)。將人生由青春至衰老的全過(guò)程說(shuō)成“朝”、“暮”之事,把本來(lái)短暫的說(shuō)得更短暫,與前兩句把本來(lái)壯浪的說(shuō)得更壯浪,是“反向”的夸張。于是,開篇的這組排比長(zhǎng)句既有比意——以河水一去不返喻人生易逝,又有反襯作用;以黃河的偉大永恒形出生命的渺小脆弱。這個(gè)開端可謂悲感已極,卻不墮纖弱,可說(shuō)是巨人式的感傷,具有驚心動(dòng)魄的藝術(shù)力量,同時(shí)也是由長(zhǎng)句排比開篇的氣勢(shì)感造成的,這種開篇的手法作者常用,他如“棄我去者,昨日之日不可留;亂我心者,今日之日多煩憂”(《宣城謝朓樓餞別校書叔云》),沈德潛說(shuō):“此種格調(diào),太白從心化出”,可見其頗具創(chuàng)造性。此詩(shī)兩作“君不見”的呼告(一般樂府詩(shī)只于篇首或篇末偶一用之),又使詩(shī)句感情色彩大大增強(qiáng)。詩(shī)有所謂大開大闔者,此可謂大開。
“夫天地者,萬(wàn)物之逆旅也;光陰者,百代之過(guò)客也”(《春夜宴從弟桃李園序》),悲感雖然不免,但悲觀卻非李白性分之所近。在他看來(lái),只要“人生得意”便無(wú)所遺憾,當(dāng)縱情歡樂。
五六兩句便是一個(gè)逆轉(zhuǎn),由“悲”而翻作“歡“”樂”。從此直到“杯莫停”,詩(shī)情漸趨狂放!叭松_(dá)命豈暇愁,且飲美酒登高樓”(《梁園吟》),行樂不可無(wú)酒,這就入題。但句中沒有直寫杯中之物,而用“金樽”、“對(duì)月”的形象語(yǔ)言來(lái)突出隱喻,更將飲酒詩(shī)意化了;未直寫應(yīng)該痛飲狂歡,而以“莫使”、“空”的雙重否定句式代替直陳,語(yǔ)氣更為強(qiáng)調(diào)!叭松靡忭毐M歡”,這似乎是宣揚(yáng)及時(shí)行樂的思想,然而只不過(guò)是現(xiàn)象而已。詩(shī)人此時(shí)郁郁不得志!傍P凰初下紫泥詔,謁帝稱觴登御筵”(《玉壺吟》),奉詔進(jìn)京、皇帝賜宴的時(shí)候似乎得意過(guò),然而那不過(guò)是一場(chǎng)幻影。再到“彈劍作歌奏苦聲,曳裾王門不稱情”(《行路難·其二》),古時(shí)馮諼在孟嘗君門下作客,覺得孟嘗君對(duì)自己不夠禮遇,開始時(shí)經(jīng)常彈劍而歌,表示要回去。李白希望“平交王侯”的,而在長(zhǎng)安,權(quán)貴們并不把他當(dāng)一回事,李白借馮諼的典故比喻自己的處境。這時(shí)又似乎并沒有得意,有的是失望與憤慨。
但并不就此消沉。詩(shī)人于是用樂觀好強(qiáng)的口吻肯定人生,肯定自我:“天生我材必有用”,這是一個(gè)令人擊節(jié)贊嘆的句子!坝杏谩倍氨亍,非常自信,簡(jiǎn)直像是人的價(jià)值宣言,而這個(gè)人——“我”——是須大寫的。于此,從貌似消極的現(xiàn)象中露出了深藏其內(nèi)的一種懷才不遇而又渴望入世的積極的本質(zhì)內(nèi)容來(lái)。正是“長(zhǎng)風(fēng)破浪會(huì)有時(shí)”,實(shí)現(xiàn)自我理想的這一天總會(huì)來(lái)到的,應(yīng)為這樣的未來(lái)痛飲高歌,破費(fèi)又算得了什么!扒Ы鹕⒈M還復(fù)來(lái)!”這又是一個(gè)高度自信的驚人之句,能驅(qū)使金錢而不為金錢所使,真足令一切凡夫俗子們咋舌。詩(shī)如其人,想詩(shī)人“曩者(過(guò)去)游維揚(yáng),不逾一年(不到一年),散金三十余萬(wàn)”(《上安州裴長(zhǎng)史書》),是何等豪舉。故此句深蘊(yùn)在骨子里的豪情,絕非裝腔作勢(shì)者可得其萬(wàn)一。
與此氣派相當(dāng),作者描繪了一場(chǎng)盛筵,那決不是“菜要一碟乎,兩碟乎?酒要一壺乎,兩壺乎?”而是整頭整頭地“烹羊宰!,不喝上“三百杯”決不甘休。筵宴中展示的痛快氣氛,詩(shī)句豪壯。
至此,狂放之情趨于高潮,詩(shī)的旋律加快。詩(shī)人那眼花耳熱的.醉態(tài)躍然紙上,恍然使人如聞其高聲勸酒:“岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停!”幾個(gè)短句忽然加入,不但使詩(shī)歌節(jié)奏富于變化,而且寫來(lái)逼肖席上聲口。既是生逢知己,又是酒逢對(duì)手,不但“忘形到爾汝”,詩(shī)人甚而忘卻是在寫詩(shī),筆下之詩(shī)似乎還原為生活,他還要“與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽”。以下八句就是詩(shī)中之歌了。這著想奇之又奇,純系神來(lái)之筆。
“鐘鼓饌玉”意即富貴生活(富貴人家吃飯時(shí)鳴鐘列鼎,食物精美如玉),可詩(shī)人以為“不足貴”,并放言“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”。詩(shī)情至此,便分明由狂放轉(zhuǎn)而為憤激。這里不僅是酒后吐狂言,而且是酒后吐真言了。以“我”天生有用之才,本當(dāng)位至卿相,飛黃騰達(dá),然而“大道如青天,我獨(dú)不得出”(《行路難》)。說(shuō)富貴“不足貴”,乃出于憤慨。以下“古來(lái)圣賢皆寂寞”二句亦屬憤語(yǔ)。李白曾喟嘆“自言管葛竟誰(shuí)許”,稱自己有管仲之才,諸葛亮之智卻沒人相信,所以說(shuō)古人“寂寞”,同時(shí)表現(xiàn)出自己“寂寞”。因此才情愿醉生夢(mèng)死長(zhǎng)醉不醒了。這里,詩(shī)人已是用古人酒杯,澆自己塊壘了。
說(shuō)到“唯有飲者留其名”,便舉出“陳王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千”之句。古來(lái)酒徒歷歷,而偏舉“陳王”,這與李白一向自命不凡分不開,他心目中樹為榜樣的是謝安之類高級(jí)人物,而這類人物中,“陳王”與酒聯(lián)系較多。這樣寫便有氣派,與前文極度自信的口吻一貫。三國(guó)詩(shī)人曹植在《名都篇》中描寫洛陽(yáng)飲宴時(shí)說(shuō):“歸來(lái)宴平樂,美酒斗十千!辈苤脖环Q為才高八斗(朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn):“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗,我得一斗,天下共分一斗!保,盡管身懷利器,抱負(fù)不凡,卻在政治上受到來(lái)自親哥哥魏文帝曹丕的打擊,郁郁不得志。“陳王”曹植于丕、睿兩朝備受猜忌,有志難展,亦激起詩(shī)人的同情。一提“古來(lái)圣賢”,二提“陳王”曹植,滿紙不平之氣。此詩(shī)開始似只涉人生感慨,而不染政治色彩,其實(shí)全篇飽含一種深廣的憂憤和對(duì)自我的信念。詩(shī)情所以悲而不傷,悲而能壯,即根源于此。
剛露一點(diǎn)深衷,又回到說(shuō)酒了,酒興更高。以下詩(shī)情再入狂放,而且愈來(lái)愈狂!爸魅撕螢檠陨馘X”,既照應(yīng)“千金散盡”句,又故作跌宕,引出最后一番豪言壯語(yǔ):即便千金散盡,也當(dāng)不惜將出名貴寶物——“五花馬”(毛色作五花紋的良馬)、“千金裘”來(lái)?yè)Q取美酒,圖個(gè)一醉方休。這結(jié)尾之妙,不僅在于“呼兒”、“與爾”,口氣甚大;而且具有一種作者一時(shí)可能覺察不到的將賓作主的任誕情態(tài);須知詩(shī)人不過(guò)是被友招飲的客人,此刻他卻高踞一席,氣使頤指,提議典裘當(dāng)馬,幾令人不知誰(shuí)是“主人”。浪漫色彩極濃,快人快語(yǔ),非不拘形跡的豪邁知交斷不能出此;詩(shī)情至此狂放至極,令人嗟嘆詠歌,直欲“手之舞之,足之蹈之”。情猶未已,詩(shī)已告終,突然又迸出一句“與爾同銷萬(wàn)古愁”。與開篇之“悲”關(guān)合,而“萬(wàn)古愁”的含義更其深沉。這“白云從空,隨風(fēng)變滅”的結(jié)尾,顯見詩(shī)人奔涌跌宕的感情激流,通觀全篇,真是大起大落,非如椽巨筆不辦!
《將進(jìn)酒》篇幅不算長(zhǎng),卻五音繁會(huì),氣象不凡;它筆酣墨飽,情極悲憤而作狂放,語(yǔ)極豪縱而又沉著;詩(shī)篇具有震動(dòng)古今的氣勢(shì)與力量,這誠(chéng)然與夸張手法不無(wú)關(guān)系,比如詩(shī)中屢用巨額數(shù)目字(“千金”、“三百杯”、“斗酒十千”、“千金裘”、“萬(wàn)古愁”等等)表現(xiàn)豪邁詩(shī)情。同時(shí),又不給人空洞浮夸感,其根源就在于它那充實(shí)深厚的內(nèi)在感情,那潛在酒話底下如波濤洶涌的郁怒情緒。此外,全篇大起大落,詩(shī)情忽翕忽張,由悲轉(zhuǎn)樂、轉(zhuǎn)狂放、轉(zhuǎn)憤激、再轉(zhuǎn)狂放、最后結(jié)穴于“萬(wàn)古愁”,回應(yīng)篇首,如大河奔流,有氣勢(shì),亦有曲折,縱橫捭闔,力能扛鼎,其歌中有歌的包孕寫法,又有鬼斧神工、“絕去筆墨畦徑”之妙,既不是刻意刻畫和雕鑿能學(xué)到的,也不是草率就可達(dá)到的境界。通篇以七言為主,而以三、五十言句“破”之,極參差錯(cuò)綜之致;詩(shī)句以散行為主,又以短小的對(duì)仗語(yǔ)點(diǎn)染(如“岑夫子,丹丘生”,“五花馬,千金裘”),節(jié)奏疾徐盡變,奔放而不流易。
將進(jìn)酒賞析13
將進(jìn)酒
唐代:李白
君不見,黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回。
君不見,高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)。
烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。
岑夫子,丹丘生,將進(jìn)酒,杯莫停。
與君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽。(傾耳聽 一作:側(cè)耳聽)
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒。(不足貴 一作:何足貴;不復(fù)醒 一作:不愿醒/不用醒)
古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名。(古來(lái) 一作:自古;惟 通:唯)
陳王昔時(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔。
主人何為言少錢,徑須沽取對(duì)君酌。
五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬(wàn)古愁。
將進(jìn)酒前四句賞析
《將進(jìn)酒》題意為請(qǐng)人飲酒,本為漢代樂府鐃歌十八首中的一首。關(guān)于此題郭茂倩曾解釋說(shuō):“古詞曰‘將進(jìn)酒,乘大白’,大略以飲酒放歌為言。”(《樂府詩(shī)集》卷十八)李白寫作樂府古題時(shí)一般要顧及此題古義及題材傳統(tǒng),此詩(shī)也是如此。從表面上看這首詩(shī)確是寫“飲酒放歌”的,但其中熔鑄了詩(shī)人自己的感情,成為十分鮮明地表現(xiàn)詩(shī)人個(gè)性特點(diǎn)的著名詩(shī)篇,一千多年來(lái)為世人所傳誦。
開篇四句是兩組排比句,以“君不見”開端,仿佛天風(fēng)海雨迎面撲來(lái),郁積在詩(shī)人胸中的激情噴薄而出,用以抒發(fā)他因飛光流馳,時(shí)不我與所引起的無(wú)窮悲慨。詩(shī)人以奔騰咆哮的黃河起興。“黃河之水天上來(lái)”,似乎黃河還不夠宏偉,而須想象它從天而下,極言河水落差之大,用以形容黃河流速之疾及其不可阻擋的氣勢(shì),并令人想到一去不復(fù)返的時(shí)間。古人常用流水比喻時(shí)間流馳,如“百川東到海,何時(shí)復(fù)西歸”。但沒有任何詩(shī)句有此宏偉氣魄。然后點(diǎn)出“高堂明鏡悲白發(fā)”,看來(lái)“明鏡”亦有情,它以青春為喜,以遲暮為悲。“朝如青絲暮成雪”,用此以形容人生的短暫,把人生之可悲形容到極端。這種悲哀是強(qiáng)烈的,但并不給人以衰颯之感,因?yàn)楸氖惆l(fā)是以黃河從發(fā)源到入海這個(gè)上天下地?zé)o限廣闊的空間作為背景的,它給讀者的藝術(shù)感受首先是豪邁奔放的氣勢(shì),在這種不同凡響的自然形象襯托下,悲哀只能是巨人的悲哀,與“參差連曲陌,迢遞送斜暉”之類的傷感和嘆息迥然異趣。
流光飛馳,華年易逝,古往今來(lái)的敏感詩(shī)人無(wú)不有此感喟。詩(shī)人屈原因?yàn)槿赵铝魇哦氲健翱中廾涣ⅰ,而李白似乎要頹放一些,“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月!”說(shuō)得直率而斬截,表示自己要在感官享受中打發(fā)時(shí)日。其實(shí)此二句只是快意一時(shí)的豪語(yǔ)。這正如《古詩(shī)十九首》中的“何不策高足,先據(jù)要路津。無(wú)為在歧路,坎坷常苦辛”是沉淪下僚者所發(fā)出的憤激語(yǔ)一樣,這鼓吹享樂的豪語(yǔ)也是憤激語(yǔ)。詩(shī)人何嘗“得意”?達(dá)官顯宦志得意滿之時(shí)是不必大談“人生得意”的,李白之所以揀起這個(gè)話頭,正因?yàn)樗幵谑б庵。所謂“得意”,乃是幾個(gè)老友相逢,互相傾訴衷腸,縱酒狂歌,大發(fā)牢騷而已.這正是詩(shī)人百無(wú)聊賴心境的反映!绊毐M歡”指要盡情享受此短暫的歡樂,也就是這次飲宴要一醉方休!澳埂本涫怯秒p重否定句代替直陳,以表現(xiàn)勸酒時(shí)的熱烈。當(dāng)此良辰美景,賢主嘉賓齊會(huì)之時(shí)不舉杯痛飲還等待什么呢?于是可以想見賓主舉杯,笑語(yǔ)騰喧的熱烈場(chǎng)面。宴會(huì)上詩(shī)人可能揭露他在長(zhǎng)安目睹的統(tǒng)治者種種丑態(tài),也許暢談山中煙霞,向往求道歸隱……突然筆鋒一轉(zhuǎn):“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)!备哒勯熣,狂歌縱酒原是為了平息自己內(nèi)心難以壓抑的痛苦,取得暫時(shí)的麻醉,但內(nèi)心的隱痛,酒酣耳熱之時(shí),卻最易涌上心頭。他想到自己所受的冷淡和欺騙,想到統(tǒng)治者對(duì)自己嘲弄與輕視,難道自己真是永遠(yuǎn)失敗了嗎?不,詩(shī)人不會(huì)承認(rèn)這一點(diǎn),他自信而又自豪地唱出了這氣勢(shì)磅礴的詩(shī)句。這兩句詩(shī)表現(xiàn)了詩(shī)
人對(duì)自己才能、力量的充分肯定和屢遭失敗之后不肯屈服的倔強(qiáng)性格。它不僅是時(shí)代的最強(qiáng)音,對(duì)后世人們也有振聾發(fā)聵的作用!扒Ы鹕⒈M”還表現(xiàn)出詩(shī)人重情誼、輕金錢的風(fēng)格。李白“曩者游維揚(yáng),不逾一年,散金三十余萬(wàn)!鼻Ы鹩炙闶裁茨兀慨(dāng)然,詩(shī)人相信千金復(fù)來(lái),不是夢(mèng)想“青蚨飛來(lái),眉眼莞爾”,而是相信自己的價(jià)值。金錢是身外之物,但它可以換得眼前的歡樂,而可以快意當(dāng)前的,則是:“烹羊宰牛且為樂,會(huì)須一飲三百杯。”這詩(shī)句又是李白獨(dú)有的.豪邁風(fēng)格。須知唐代宴會(huì)上一般不用整羊整牛,李白這樣寫,意在顯示豪邁的氣概。“三百杯”也是竭力夸張飲酒之多。不過(guò),在唐代一般喝的是米酒,酒精濃度很低,這也是不可不知的。以上是第一段,從感慨人生短暫寫到宴飲的歡樂。
“岑夫子,丹丘生。將進(jìn)酒,杯莫停。”詩(shī)人興致越來(lái)越高,他不僅自己開懷暢飲,而且也竭力勸友人。由于酒興高漲,心中興奮,于是詩(shī)的句式縮短了,節(jié)奏加快了。這幾句雖僅寫詩(shī)人勸酒,但宴會(huì)觥籌交錯(cuò),杯盤狼藉的情景宛若目前。
飲酒已達(dá)高潮,自然轉(zhuǎn)到放歌!芭c君歌一曲,請(qǐng)君為我傾耳聽!碧拼鐣(huì)上的吟詩(shī)放歌,很為普遍。杜甫在戰(zhàn)亂中回到羌村,在與鄰居父老飲宴時(shí)還說(shuō):“請(qǐng)為父老歌,艱難愧深情”,何況在浪漫風(fēng)氣很盛的天寶初年呢?“傾耳聽”以下是詩(shī)中之詩(shī)。“鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不用醒。”“鐘鼓”,代表音樂,古代貴族宴會(huì)時(shí)須奏樂。“饌玉”,指精美的食品。“不足貴”,不值得羨慕。這里再次表明詩(shī)人期于用世不是“汲汲于富貴”,而是希望在政治上有所作為,當(dāng)這些不能實(shí)現(xiàn)時(shí),他只能“但愿長(zhǎng)醉不用醒”了。這句詩(shī)表達(dá)了詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)中丑惡現(xiàn)象的厭惡,也反映了詩(shī)人在理想不能實(shí)現(xiàn)時(shí)欲求出路而不得的痛苦。“人生最痛苦的是醒了之后無(wú)路可以走”(魯迅語(yǔ))李白在當(dāng)時(shí)是少數(shù)清醒者之一,他對(duì)現(xiàn)實(shí)的問題及危機(jī)都有一定的認(rèn)識(shí),可是這又有什么用呢?杜甫在懷念李白的詩(shī)中說(shuō)“不見李生久,佯狂真可哀”,韜晦于醉鄉(xiāng)不就是一種佯狂嗎?“古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名”,這是悲憤語(yǔ),而“圣賢”往往寂寞于生前也是嚴(yán)酷的歷史事實(shí)!凹拍敝覆粸闀r(shí)人所理解,杜甫在《夢(mèng)李白》中說(shuō):“千秋萬(wàn)歲名,寂寞身后事”,李白在當(dāng)時(shí)雖為許多人傾慕,真正理解他的卻很少,以致后來(lái)弄到“世人皆欲殺”的地步,這怎么不使他向慕那些在醉鄉(xiāng)得以全身留名的古代“飲者”呢?詩(shī)人對(duì)“飲者”的贊頌也是對(duì)黑暗現(xiàn)實(shí)的抗議,因?yàn)楝F(xiàn)實(shí)社會(huì)已經(jīng)不能容納任何清醒的人了!從“岑夫子”到此為第二段,這段從飲宴的歡樂寫到詩(shī)人對(duì)現(xiàn)實(shí)的感受,感情由高昂歡快轉(zhuǎn)向憤慨悲涼!瓣愅跷魰r(shí)宴平樂,斗酒十千恣歡謔!痹(shī)人由歌詠“飲者”聯(lián)想到陳王曹植,這位風(fēng)流倜儻、年少多才的貴公子兼詩(shī)人使李白感情為之一振。他選擇了曹植與游俠少年行獵歸來(lái)歡宴于平樂的場(chǎng)面來(lái)描寫這位翩翩公子的風(fēng)采。此典出自曹植《名都篇》,詩(shī)中描寫了游俠少年(包括曹植自己)如何被服鮮麗,如何以不凡的身手走馬射獵,最后,他們“歸來(lái)宴平樂,美酒壯斗十千。”曹植用這快意一時(shí)的宴樂來(lái)平息他因受到猜忌“懷抱利器無(wú)所施”所產(chǎn)生的痛苦與憤懣。李白用曹植一擲千金買酒取醉的豪情來(lái)安慰自己,感到自己和他有相通之處?墒,“主人為何言少錢”,在舉座歡宴時(shí)“主人”提出“少錢”似乎有些煞風(fēng)景,這一跌宕正好為詩(shī)人抒寫自己的豪情“蓄勢(shì)”,于是迸出“徑須沽取對(duì)君酌”,反客為主,不必考慮什么錢,把酒打來(lái),先喝個(gè)痛快再說(shuō)!爸魅恕倍涫沟美畎滋煺嬷甭式诳竦娘L(fēng)格躍然
紙上。當(dāng)然,詩(shī)人也不是慷他人之慨,他緊接著說(shuō):“五花馬,千金裘,呼兒將出喚美酒!薄拔寤R”指馬之色作五色花紋的駿馬!扒Ы痿谩,價(jià)值千金的皮裘!皩⒊觥保贸。用裘馬換酒照應(yīng)前面所說(shuō)的“千金散盡”。這里不僅可以看到詩(shī)人的豪邁性格,也可看出他追求一醉的迫切,其目的則是“與爾共銷萬(wàn)古愁”,此時(shí)詩(shī)人狂放已極,已忘掉了一切世俗的禮法。前面對(duì)友人還用“君”相稱,尚未沉酣,這里已經(jīng)“忘形到爾汝”了。最后全詩(shī)歸結(jié)到“同銷萬(wàn)古愁”上。這個(gè)“愁”不是一般的愁,乃是古往今來(lái)一切敏感的才人、一切清醒者所通感的愁。這個(gè)“愁”除了包含對(duì)人生短暫的慨嘆外,主要指功名不立,歲月蹉跎,時(shí)不我與。這個(gè)“愁”壓迫著古往今來(lái)許許多多人,幾乎每個(gè)時(shí)代的詩(shī)人都采用這辦法求得暫時(shí)麻醉,這個(gè)愁的確是“萬(wàn)古愁”。由“陳王昔時(shí)”句到此為第三段,感情由振奮、狂放轉(zhuǎn)到悲憤,從而結(jié)束全篇。
應(yīng)該看到從初唐到盛唐,是封建社會(huì)比較解放的時(shí)代,經(jīng)濟(jì)上繁榮,政治上基本穩(wěn)定,用人制度也比前朝合理,為知識(shí)分子登上政治舞臺(tái)開辟了道路。因此唐朝開國(guó)以來(lái)知識(shí)分子十分活躍,大多想在政治上有所作為。才華橫溢、抱負(fù)遠(yuǎn)大的李白則更是如此,而且李白不想做小官,而是想“奮起智能,愿為輔弼,使寰區(qū)大定,?h清一”,做策士,為帝王師,當(dāng)然這也不是完全不可能的,唐初就有布衣馬周上書,三命召見,卒登宰輔的例子。可是隨著統(tǒng)治階級(jí)日趨腐朽,這種布衣參政的可能性則越來(lái)越小了,而李白畢竟是盛唐時(shí)代長(zhǎng)成的士人,他的胸襟氣度是受了時(shí)代影響的,因之他的理想與自信帶有濃重的悲劇色彩。李白曾一度被唐玄宗召入長(zhǎng)安,但只被看作是點(diǎn)
綴升平的詞臣,不久又被讒放歸。長(zhǎng)安之行打掉了李白一些不切實(shí)際的幻想,此時(shí)他的痛苦與憂憤,比起以前的懷才不遇的悲嘆來(lái)要深廣和復(fù)雜多了,其中包含對(duì)統(tǒng)治集團(tuán)的絕望,和既不肯與之同流合污也不愿獨(dú)善其身的復(fù)雜情感。這首詩(shī)正是這種復(fù)雜感情的集中反映。
《將進(jìn)酒》是一首抒情詩(shī)。李白抒情詩(shī)打破了傳統(tǒng)的溫柔敦厚的詩(shī)教,詩(shī)中所表達(dá)的感情多是十分強(qiáng)烈的。詩(shī)人善于用力透紙背的語(yǔ)言把強(qiáng)烈的感情表達(dá)得淋漓盡致。例如說(shuō)愁,“白發(fā)三千丈,緣愁似個(gè)長(zhǎng)”;寫恨,“黃河捧土尚可塞,北風(fēng)雨雪恨難裁”;寫高興,“仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”。此詩(shī)也是如此,寫人生短暫之可悲,暢飲抒情之可貴,對(duì)于未來(lái)的自信與絕望,飲酒產(chǎn)生歡樂與悲哀……這些有的是互相矛盾的,但詩(shī)中一律把它們推到極端,并表現(xiàn)得淋漓盡致,給讀者以強(qiáng)烈的震撼。此詩(shī)豪邁奔放,感情充沛而富于變化,悲歡交迭。但此詩(shī)的歡樂只是悲憤的變奏,具有王夫之所說(shuō)“以樂景寫悲”的效果,給讀者的感染極深刻。又,此詩(shī)以酣暢淋漓的筆墨,變化莫測(cè)的筆法反復(fù)表現(xiàn)自己內(nèi)心的痛苦與矛盾,既有黃河奔騰萬(wàn)里、直瀉東海的氣勢(shì),也有黃河九曲、千折百回的波瀾;其句式錯(cuò)落,七言為主間用雜言,音韻流暢而富于變化,凡此均與詩(shī)中所表達(dá)的感情和諧一致。
將進(jìn)酒賞析14
【摘 要】他的大量詩(shī)篇,既反映了那個(gè)時(shí)代的繁榮氣象,也揭露和批判了統(tǒng)治集團(tuán)的荒淫和腐敗。本文從文章整體、名句、情感、李白與酒等方面進(jìn)行賞析。
【關(guān)鍵詞】將進(jìn)酒;詩(shī)詞;賞析
一、整體把握
。ㄒ唬┻@首詩(shī)可分為三個(gè)部分
第一部分(從開頭至“千金散盡還復(fù)來(lái)”),寫人生短暫,要及時(shí)行樂,但又表現(xiàn)出對(duì)理想和事業(yè)的自信。作品起筆即感嘆時(shí)光流逝,一去不復(fù)返,人很快就會(huì)由年輕變?yōu)樗ダ。因時(shí)光流失快,人生也是瞬息,所以不要辜負(fù)良辰美景,有興致的時(shí)候應(yīng)該及時(shí)飲酒盡情行樂。但是筆鋒一轉(zhuǎn),“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)!边@雖然是詩(shī)人的自我安慰之詞,但不難看出,詩(shī)人一方面并不甘心就在這種及時(shí)行樂中虛度自己短暫的一生,他相信,將來(lái)一定會(huì)有所作為。
第二部分(從“烹羊宰牛且為樂”至“惟有飲者留其名”),寫痛飲狂歌,但又表現(xiàn)出不慕功名富貴,憤世嫉俗的精神。 “鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不愿醒。古來(lái)圣賢皆寂寞,惟有飲者留其名!鼻耙痪浔憩F(xiàn)出詩(shī)人不慕富貴,藐視功名利祿;后一句將“古來(lái)圣賢”與“飲者”做比,進(jìn)一步否定了功名與富貴,在痛飲狂歌之中表現(xiàn)出一種“浮云富貴,糞土王侯”的氣概。
第三部分(從“陳王昔時(shí)宴平樂”至篇末),寫要以盡情飲酒來(lái)消散心中的憂愁,同時(shí)又表現(xiàn)了在黑暗現(xiàn)實(shí)中的苦悶。詩(shī)人不惜一切代價(jià)買酒痛飲的情狀與氣概,更能看出其心中愁苦至極。詩(shī)人以一個(gè)“愁” 字結(jié)束全篇,更加有力地突現(xiàn)了作品的主題。
(二)兩處用典:
1、烹羊宰牛且為樂。(語(yǔ)本曹植《箜篌引》)
2、陳王昔時(shí)宴平樂。(語(yǔ)出曹植《名都賦》)
。ㄈ┤N主要心態(tài):
1、顯示了詩(shī)人對(duì)未來(lái)充滿無(wú)限希望的自信之心。(天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái))
2、流露出人生苦短,及時(shí)行樂之愉悅之心。(人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月)
3、表達(dá)詩(shī)人蔑視權(quán)貴,盡吐郁積在胸的憤懣不平之心。(鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒)
二、名句賞析
名句一:
君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回;君不見高堂明鏡悲白發(fā),朝如青絲暮成雪。
賞析:
“君不見黃河之水天上來(lái),奔流到海不復(fù)回”,這不是李白的獨(dú)創(chuàng),早在春秋時(shí)代問世的《論語(yǔ)》就有“子在川上曰:
逝者如斯夫,不舍晝夜”的記載;漢樂府《長(zhǎng)歌行》有詩(shī)云:
“百川東入海,何日復(fù)西歸;少壯不努力,老大獨(dú)傷悲!备嬲]世人:
光陰易逝難回頭,莫讓年華付水流。
名句二:
天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)
賞析:
這是后世多少仕途失意者的自我安慰之辭。但在唐代,李白初進(jìn)長(zhǎng)安,確實(shí)對(duì)自己的前程充滿信心。
李白是在公元744年寫《行路難》,那年正是被唐玄宗“賜金放還”的時(shí)候,那時(shí)“千金”尚未“散盡”雖有懷才不遇的失落感,但“直掛云帆濟(jì)滄!钡幕孟脒依稀可辨。八年之后,即公元752年,李白寫《將進(jìn)酒》時(shí),當(dāng)年“直掛云帆濟(jì)滄!钡膲(mèng)想已化為泡影,所謂“天生我材必有用”實(shí)際上并未受到重用,所謂“千金散盡還復(fù)來(lái)”實(shí)際上并不見來(lái)。
由此可見,“天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來(lái)”表面豪爽,暗藏憂愁。
名句三:
鐘鼓饌玉不足貴,但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒
賞析:
這兩句詩(shī)反映了作者的人生觀和價(jià)值觀,“鐘鼓”本是一種樂器,在這里是擊鼓作樂之意,“饌玉”是指精美的食品。意指衣食無(wú)憂的達(dá)官貴人那閑情逸致沉溺于聲色犬馬的生活。李白不羨慕達(dá)官貴人的生活,實(shí)際是對(duì)權(quán)貴們的一種蔑視,這是封建社會(huì)的讀書人最可寶貴的性格。
我們可以想象,一個(gè)滿腹惆悵的人,當(dāng)他一心解愁卻又無(wú)法解愁的時(shí)候,內(nèi)心是怎樣的愁苦。”砻嫔祥_懷暢飲,實(shí)際上愁箭穿心,這就是《將進(jìn)酒》中的李白!
三、情感賞析
這首詩(shī)中,詩(shī)人感情的發(fā)展變化極快,可分四個(gè)層次:
。ㄒ唬└袀椋
如“君不見”兩句。
。ǘg樂之情:
如“人生得意須盡歡──會(huì)須一飲三百杯”。
(三)憤激之情:
如“鐘鼓饌玉不足貴──斗酒十千恣歡謔”。
。ㄋ模┛穹胖椋
如“主人何為言少錢──與爾同銷萬(wàn)古愁”。
開頭四句寫悲。
一落筆就寫黃河景象,有慷慨生悲之意。這是非同尋常的。詩(shī)人寫黃河,頗能顯示它的宏偉氣魄和浩大聲勢(shì)。詩(shī)人仿佛站在高山之巔,頃刻間就著遍了它的萬(wàn)里流程,因有“不復(fù)回”之嘆,盡管也寫出了黃河的氣魄之大,其基調(diào)卻是悲。
“人生”以下六句寫歡。
盡管詩(shī)人在政治上并不“得意”,但在他看來(lái),朋友間的聚會(huì)也同樣是人生中的快事,大家何不高高興興地痛飲一場(chǎng)呢!詩(shī)人這種歡樂感情是真實(shí)的,也是高尚的,不同于凡夫俗子的'只圖一醉方休,因?yàn)樗f(shuō)出了“盡歡”的正當(dāng)理由。
“鐘鼓”以下六句寫憤激之情。
待到酒宴開始,詩(shī)人舉杯勸飲,他的感情突然由歡樂轉(zhuǎn)為憤激,這是因?yàn)樗璐税验L(zhǎng)期郁積在胸的不平之氣一齊渲泄出來(lái)。他鄙棄那結(jié)黨營(yíng)私、排斥賢能的豪門貴族集團(tuán),因而說(shuō)“鐘鼓饌玉不足貴”;他憎恨這些人的黑暗卑污行徑,因而說(shuō)“但愿長(zhǎng)醉不復(fù)醒”―一這兩句詩(shī)可以說(shuō)集中地表現(xiàn)了他自離開長(zhǎng)安至今的憤激之情。
“主人”句至結(jié)尾寫狂放之情。
這一層寫詩(shī)人要將一切價(jià)值昂貴之物都拿來(lái)“換美酒”,真是狂放到了極點(diǎn)。這是可信的,因?yàn)樯衔恼f(shuō)過(guò)“千金散盡還復(fù)來(lái)”。這種狂放,從實(shí)質(zhì)上看,是詩(shī)人的悲之重、歡之濃和憤激之深的集中表現(xiàn)
四、李白與酒
李白一生不得志,借酒澆愁,及時(shí)行樂,是他無(wú)奈的選擇。借酒解愁,酒酣賦詩(shī),慷慨悲歌,抒發(fā)胸中郁悶,酒成為他生命的一部分。
嗜酒反映著李白的失意人生,縱觀李白的一生,少年即勤奮讀書,“五歲誦六甲,十歲觀百家。軒轅以來(lái),頗得聞也”。在《大鵬與希有鳥賦》一文中,以大鵬自比,表現(xiàn)自己的不同凡俗的性格和遠(yuǎn)大的人生抱負(fù),嘲笑現(xiàn)實(shí)社會(huì)中的權(quán)貴和墨守成規(guī)者,蔑視封建權(quán)貴和封建秩序,追求個(gè)性自由:
“安能摧眉折腰事權(quán)貴,使我不得開心顏!”這種性格的內(nèi)核是積極入世的儒家思想,在儒家思想的影響下,青年時(shí)期的李白就意氣風(fēng)發(fā),豪情滿懷,心懷“濟(jì)蒼生”“安社稷”的遠(yuǎn)大人生目標(biāo)。然而道家思想中順應(yīng)自然、鄙視虛偽世俗的意識(shí),也悄悄地在李白的心中播下了種子,孕育了他崇尚坦蕩的性格。
將進(jìn)酒賞析15
琉璃鍾,琥珀濃, 小槽酒滴真珠紅。
烹龍炮鳳玉脂泣, 羅幃繡幕圍香風(fēng)。
吹龍笛,擊鼉鼓; 皓齒歌,細(xì)腰舞。
況是青春日將暮, 桃花亂落如紅雨。
勸君終日酩酊醉, 酒不到劉伶墳上土!
注釋
1、龍笛:長(zhǎng)笛。
2、鼉(tuó)鼓:用鼉皮制作的鼓。鼉:揚(yáng)子鱷。
3、酩酊:大醉。
4、劉伶:晉人,“竹林七賢”之一,以嗜酒著稱,著有《酒德頌》。
譯文
明凈的琉璃杯中,斟滿琥珀色的美酒,淅淅瀝瀝槽床滴,濃紅恰似火齊珠。
煮龍肝,爆鳳髓,油脂白,點(diǎn)點(diǎn)又似淚珠涌,錦鄉(xiāng)帷簾掛廳堂,春意呵濃濃。
笛聲悠揚(yáng)如龍吟,敲起皮鼓響咚咚,吳娃楚女,輕歌軟舞,其樂也融融。
何況春光漸老日將暮,桃花如雨,飄落滿地紅。
勸世人,不如終日醉呵呵,一日歸黃土,縱是酒仙如劉伶,望一杯,也只是,癡人說(shuō)夢(mèng)。
賞析
李賀這首詩(shī)以精湛的藝術(shù)技巧表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)人生的深切體驗(yàn)。其藝術(shù)特色主要可分以下三點(diǎn)來(lái)談。
一、多用精美名物,辭采瑰麗,且有豐富的形象暗示性,詩(shī)歌形式富于繪畫美。
此詩(shī)用大量篇幅烘托及時(shí)行樂情景,作者似乎不遺余力地搬出華艷詞藻、精美名物。前五句寫筵宴之華貴豐盛:杯是“琉璃鍾”,酒是“琥珀濃”、“真珠紅”,廚中肴饌是“烹龍炮鳳”,宴庭陳設(shè)為“羅幃繡幕”。其物象之華美,色澤之瑰麗,令人心醉,無(wú)以復(fù)加。它們分別屬于形容(“琉璃鍾”形容杯之名貴)、夸張(“烹龍炮鳳”是對(duì)廚肴珍異的夸張說(shuō)法)、借喻(“琥珀濃”“真珠紅”借喻酒色)等修辭手法,對(duì)渲染宴席上歡樂沉醉氣氛效果極強(qiáng)。妙菜油爆的聲音氣息本難入詩(shī),也被“玉脂泣”、“香風(fēng)”等華艷詞藻詩(shī)化了。運(yùn)用這么多詞藻,卻又令人不覺堆砌、累贅,只覺五彩繽紛,興會(huì)淋漓,奧妙何在?乃是因詩(shī)人懷著對(duì)人生的深深眷戀,詩(shī)中聲、色、香、味無(wú)不出自“真的神往的心”(魯迅),故詞藻能為作者所使而不覺繁復(fù)了。
以下四個(gè)三字句寫宴上歌舞音樂,在遣詞造境上更加奇妙。吹笛就吹笛,偏作“吹龍笛”,形象地狀出笛聲之悠揚(yáng)有如瑞龍長(zhǎng)吟──乃非人世間的音樂;擊鼓就擊鼓,偏作“擊鼉鼓”,蓋鼉皮堅(jiān)厚可蒙鼓,著一“鼉”字,則鼓聲宏亮如聞。繼而,將歌女唱歌寫作“皓齒歌”,也許受到“誰(shuí)為發(fā)皓齒”(曹植)句的啟發(fā),但效果大不同,曹詩(shī)“皓齒”只是“皓齒”,而此句“皓齒”借代佳人,又使人由形體美見歌聲美,或者說(shuō)將聽覺美通轉(zhuǎn)為視覺美。將舞女起舞寫作“細(xì)腰舞”,“細(xì)腰”同樣代美人,又能具體生動(dòng)顯示出舞姿的曲線美,一舉兩得!梆X”“細(xì)腰”各與歌唱、舞蹈特征相關(guān),用來(lái)均有形象暗示功用,能化陳辭為新語(yǔ)。僅十二字,就將音樂歌舞之美妙寫得盡態(tài)極妍。
“行樂須及春”(李白),如果說(shuō)前面寫的是行樂,下兩句則意味“須及春”。鑄詞造境愈出愈奇:“桃花亂落如紅雨”,這是用形象的語(yǔ)言說(shuō)明“青春將暮”,生命沒有給人們多少歡樂的日子,須要及時(shí)行樂。在桃花之落與雨落這兩種很不相同的景象中達(dá)成聯(lián)想,從而創(chuàng)出紅雨亂落這樣一種比任何寫風(fēng)雨送春之句更新奇、更為驚心動(dòng)魄的境界,這是需要多么活躍的想象力和多么敏捷的表現(xiàn)力!想象與聯(lián)想活躍到匪夷所思的程度,正是李賀形象思維的一個(gè)最大特色。他如“黑云壓城城欲摧”、“銀浦流云學(xué)水聲”、“羲和敲日玻璃聲”等等例子不勝枚舉。真是“時(shí)花美女,不足為其色也;牛鬼蛇神,不足為其虛荒誕幻也”(杜牧《李長(zhǎng)吉歌詩(shī)敘》)。
由于詩(shī)人稱引精美名物,運(yùn)用華艷詞藻,同時(shí)又綜合運(yùn)用多種修辭手法,使詩(shī)歌具有了色彩、線條等繪畫形式美。
二、筆下形象在空間內(nèi)作感性顯現(xiàn),一般不用敘寫語(yǔ)言聯(lián)絡(luò),不作理性說(shuō)明,而自成完整意境。
詩(shī)中寫宴席的詩(shī)句,也許使人想到前人名句如“葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催”(王翰《涼州詞》),“蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來(lái)琥珀光”(李白《客中作》),“紫駝之峰出翠釜,水晶之盤行素鱗。犀箸厭飫久未下,鸞刀縷切空紛綸”(杜甫《麗人行》),相互比較一下,能更好認(rèn)識(shí)李賀的特點(diǎn)。它們雖然都在稱引精美名物,但李賀“不屑作經(jīng)人道過(guò)語(yǔ)”(王琦《李長(zhǎng)吉歌詩(shī)匯解序》),他不用“琥珀光”形容“蘭陵美酒”──如李白所作那樣,而用“琥珀濃”取代“美酒”一辭,自有獨(dú)到面目。更重要的區(qū)別還在于,名物與名物間,絕少“欲飲”、“盛來(lái)”、“厭飫久未下”等等敘寫語(yǔ)言,只是在空間內(nèi)把物象一一感性呈現(xiàn)(即有作和理性說(shuō)明)。然而,“琉璃鍾,琥珀濃,小槽酒滴真珠紅”,諸物象并不給人脫節(jié)的感覺,而自有“盛來(lái)”、“欲飲”、“厭飫”之意,即能形成一個(gè)宴樂的場(chǎng)面。
這手法與電影“蒙太奇”(鏡頭剪輯)語(yǔ)言相近。電影不能靠話語(yǔ)敘述,而是通過(guò)一些基本視象、具體畫面、鏡頭的銜接來(lái)“造句謀篇”。雖純是感性顯現(xiàn),而畫面與畫面間又有內(nèi)在邏輯聯(lián)系。如前舉詩(shī)句,杯、酒、滴酒的槽床……相繼出現(xiàn),就給人酒宴進(jìn)行著的意念。
省略敘寫語(yǔ)言,不但大大增加形象的密度,同時(shí)也能啟迪讀者活躍的聯(lián)想,使之能動(dòng)地去填補(bǔ)、豐富那物象之間的空白。
三、結(jié)構(gòu)奇突,有力表現(xiàn)了主題。
此詩(shī)前一部分是大段關(guān)于人間樂事的瑰麗夸大的描寫,結(jié)尾二句猛作翻轉(zhuǎn),出現(xiàn)了死的.意念和“墳上土”的慘淡形象。前后似不協(xié)調(diào)而正具有機(jī)聯(lián)系。前段以人間樂事極力反襯死的可悲,后段以終日醉酒和暮春之愁思又回過(guò)來(lái)表露了生的無(wú)聊,這樣,就十分生動(dòng)而真實(shí)地將詩(shī)人內(nèi)心深處所隱藏的死既可悲而生亦無(wú)聊的最大的矛盾和苦悶揭示出來(lái)了?傊@個(gè)樂極生悲、龍身蛇尾式的奇突結(jié)構(gòu),有力表現(xiàn)了詩(shī)歌的主題。這又表現(xiàn)了李賀藝術(shù)構(gòu)思上不落窠臼的特點(diǎn)。
【將進(jìn)酒賞析】相關(guān)文章:
《將進(jìn)酒》賞析09-16
《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析06-20
[經(jīng)典]《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析06-27
將進(jìn)酒賞析07-03
將進(jìn)酒經(jīng)典賞析04-22
《將進(jìn)酒》經(jīng)典賞析05-13
《將進(jìn)酒》的賞析04-11
《將進(jìn)酒》賞析精選03-24
將進(jìn)酒李白賞析06-19