- 相關(guān)推薦
浣溪沙晏殊的意思及賞析
《浣溪沙·一曲新詞酒一杯》是宋代詞人晏殊的代表作。此詞雖含傷春惜時(shí)之意,卻實(shí)為感慨抒懷之情,悼惜殘春,感傷年華的飛逝,又暗寓懷人之意。以下是小編整理的浣溪沙晏殊的意思及賞析,歡迎閱讀!
【原文】
浣溪沙
作者:晏殊 朝代:北宋 體裁:詞
一曲新詞酒一杯。去年天氣舊亭臺(tái)。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回。
無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)。小園香徑獨(dú)徘徊。
【注釋】
、黉较常涸~牌名。分上下兩闕,各三句,共計(jì)四十二言。
②去年天氣舊亭臺(tái):天氣、亭臺(tái)和去年一樣。
、蹮o(wú)可奈何花落去:意為春光無(wú)法挽留,一切該逝擊的都留不住。
、芩圃嘧R(shí):好像曾經(jīng)認(rèn)識(shí)。
【譯文】
傍晚時(shí)分,聽(tīng)著小曲獨(dú)自飲酒,悵然排遣著心中的愁緒。去年的時(shí)節(jié),去年的天氣、去年的亭臺(tái)依然如故,不知何故,如今卻要感時(shí)傷懷,心中無(wú)端浮生起歲月年華易逝難留的淡淡哀愁,面對(duì)西下的夕陽(yáng)發(fā)出幾時(shí)才能回來(lái)的感嘆。
看著繁花落盡,看著屋檐下似曾相識(shí)的歸燕,傷春嘆老之情才下了眉頭,驟然又襲上心頭。一個(gè)人獨(dú)自徘徊在小園落花飄零的小路上,怎么也無(wú)法排解心中的失落、惆悵、孤獨(dú)與寂寞。
【賞析】
這首詞的妙處在于不作態(tài),不用典,不做作,通過(guò)時(shí)間和景物對(duì)比,不言愁苦,而愁苦自見(jiàn)。尤以“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”為人稱道。
“一曲新詞酒一杯”,以聽(tīng)歌、對(duì)酒開(kāi)篇,格調(diào)閑雅,欲抑先揚(yáng),構(gòu)思獨(dú)特,令品讀者以為是一首書(shū)寫(xiě)詞人內(nèi)心愉悅之情的詞作。接著品讀下去,情緒就不由自主地隨著詞人的筆端蒙上了些許淡淡的哀愁。雖然擺在眼前的還是那些與去年一樣的時(shí)節(jié),一樣的天氣,一樣的亭臺(tái),不足為哀,但是與詞人年事已老聯(lián)系起來(lái);詞人那心中的哀愁就不難理解了。緊接著一句“夕陽(yáng)西下幾時(shí)回”點(diǎn)破了其中蘊(yùn)含的深意,時(shí)光易逝難回呀!
“無(wú)可奈何花落去,似曾相識(shí)燕歸來(lái)”依然是對(duì)眼前環(huán)境事物的描繪,春天要隨落花去了那是毫無(wú)辦法,好在還有“似曾相識(shí)”的燕子又飛回來(lái)了,姑且可以聊以自我安慰,然而詞人已隨著歲月流年帶走的東西無(wú)奈是追不回來(lái)了。“似曾相識(shí)燕歸來(lái)”看似聊以自我安慰,實(shí)則內(nèi)心愁苦更加強(qiáng)烈!靶@香徑獨(dú)徘徊”,詞人面對(duì)落花歸燕,觸目傷懷,抑郁難解,孤獨(dú)寂寞之中,只有徘徊香徑,在記憶中尋回逝去的年華而已。
通觀全詞,我們不難看出,作品始終貫穿著一種對(duì)時(shí)光年華易逝難留的愁苦與無(wú)奈,但是也從另一個(gè)角度在警醒后人,應(yīng)努力抓住今天,不要給自己留下日后的無(wú)奈和哀愁。
【浣溪沙晏殊的意思及賞析】相關(guān)文章:
晏殊《浣溪沙》的意思08-31
《浣溪沙》晏殊賞析07-15
浣溪沙的意思晏殊09-22
浣溪沙晏殊的意思07-07
晏殊《浣溪沙》賞析10-18
《浣溪沙》晏殊賞析06-03
晏殊《浣溪沙》翻譯及賞析08-18
《浣溪沙》晏殊原文及賞析06-03
(必備)《浣溪沙》晏殊賞析09-29
晏殊《浣溪沙》原文及賞析07-18