在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞

      時(shí)間:2024-07-07 11:14:47 古詩(shī) 我要投稿

      《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞

      《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞1

        《雜詩(shī)》

      《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞

        君自故鄉(xiāng)來(lái),應(yīng)知故鄉(xiāng)事。

        來(lái)日綺窗前,寒梅著花未。

        注解:

        1、來(lái)日:指動(dòng)身前來(lái)的那天。

       。、綺窗:雕飾精美的.窗子。

       。、著花:開(kāi)花。

        韻譯:

        您是剛從我們家鄉(xiāng)出來(lái),

        一定了解家鄉(xiāng)人情事態(tài);

        請(qǐng)問(wèn)您來(lái)時(shí)我家綺窗前,

        那一株臘梅花開(kāi)了沒(méi)開(kāi)?

        評(píng)析:

        這是一首抒寫(xiě)懷鄉(xiāng)之情的詩(shī)。原詩(shī)有三首,這是第二首。詩(shī)以白描記言的手法,簡(jiǎn)潔而形象地刻劃了主人公思鄉(xiāng)的情感。對(duì)于離鄉(xiāng)游子而言,故鄉(xiāng)可懷念的東西很多。然而詩(shī)不寫(xiě)眷懷山川景物,風(fēng)土人情,卻寫(xiě)眷念窗前“寒梅著花未?”真是“于細(xì)微處見(jiàn)精神”,寓巧于樸,韻味濃郁,栩栩如生。

      《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞2

        己亥雜詩(shī)

        九州生氣恃風(fēng)雷,萬(wàn)馬齊喑究可哀。

        我勸天公重抖擻,不拘一格降(jiàng)人才。

        注釋

        1.九州:中國(guó)。

        2.風(fēng)雷:疾風(fēng)迅雷般的社會(huì)變革。

        3.生氣:生氣勃勃的局面。

        4.恃(shì):依靠。

        5.喑(yīn):沒(méi)有聲音。

        6.萬(wàn)馬齊喑:比喻社會(huì)政局毫無(wú)生氣。

        7.究:終究、畢竟。

        8.天公:造物主,也代表皇帝。

        9.重:重新。

        10.抖擻:振作精神。

        11.拘:拘泥、束縛。

        12.降:降生。

        譯文

        要是這么大的中國(guó)重新朝氣蓬勃,靠的是像疾風(fēng)迅雷般的改革。像萬(wàn)馬齊喑一樣的局面,畢竟讓人心痛。我奉勸皇帝能重新振作精神,不要拘守一定規(guī)格降下更多的人才。

        賞析

        這是一首出色的政治詩(shī)。全詩(shī)層次清晰,共分三個(gè)層次:第一層,寫(xiě)了萬(wàn)馬齊喑,朝野噤聲的死氣沉沉的現(xiàn)實(shí)社會(huì)。第二層,作者指出了要改變這種沉悶,腐朽的現(xiàn)狀,就必須依靠風(fēng)雷激蕩般的巨大力量。暗喻必須經(jīng)歷波瀾壯闊的社會(huì)變革才能使中國(guó)變得生機(jī)勃勃。第三層,作者認(rèn)為這樣的力量來(lái)源于人材,而朝庭所應(yīng)該做的就是破格薦用人材,只有這樣,中國(guó)才有希望。詩(shī)中選用“九州”、“風(fēng)雷”、“萬(wàn)馬”、“天公”這樣的'具有壯偉特征的主觀意象,寓意深刻,氣勢(shì)磅礴。

        詩(shī)的前兩句用了兩個(gè)比喻,寫(xiě)出了詩(shī)人對(duì)當(dāng)時(shí)中國(guó)形勢(shì)的看法。“萬(wàn)馬齊喑”比喻在腐朽、殘酷的反動(dòng)統(tǒng)治下,思想被禁錮,人才被扼殺,到處是昏沉、庸俗、愚昧,一片死寂、令人窒息的現(xiàn)實(shí)狀況!帮L(fēng)雷”比喻新興的社會(huì)力量,比喻尖銳猛烈的改革。從大處著眼、整體著眼、大氣磅礴、雄渾深邃的藝術(shù)境界。詩(shī)的后兩句,“我勸天公重抖擻,不拘一格降人才”是傳誦的名句。詩(shī)人用奇特的想象表現(xiàn)了他熱烈的希望,他期待著優(yōu)秀杰出人物的涌現(xiàn),期待著改革大勢(shì)形成新的“風(fēng)雷”、新的生機(jī),一掃籠罩九州的沉悶和遲滯的局面,既揭露矛盾、批判現(xiàn)實(shí),更憧憬未來(lái)、充滿(mǎn)理想。它獨(dú)辟奇境,別開(kāi)生面,呼喚著變革,呼喚未來(lái)。

      《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞3

        秦州雜詩(shī)①·其五

        西使宜天馬,由來(lái)萬(wàn)匹強(qiáng)。

        浮云②連陣沒(méi),秋草遍山長(zhǎng)。

        聞?wù)f真龍種,仍殘③老驌驦。

        哀鳴思戰(zhàn)斗,迥立向蒼蒼。

        一、白話(huà)釋譯:

       、匐]右之地,自然環(huán)境適宜廣養(yǎng)良馬。這里養(yǎng)馬風(fēng)盛,養(yǎng)得烈駿萬(wàn)匹,已是由來(lái)已久的事。/南使,唐置于隴右養(yǎng)馬之官名,這里以官名代轄地隴右;天馬,良馬,意謂神馬,漢代對(duì)得之于西域良馬的稱(chēng)名。

       、谌缃穹陸(zhàn)亂,馬群如浮云般連陣戰(zhàn)歿,只留得秋草遍山閑長(zhǎng)。/連陣,陣戰(zhàn)連著陣戰(zhàn),言戰(zhàn)事頻多;沒(méi),即歿,戰(zhàn)死;因馬多戰(zhàn)死,故山草徒長(zhǎng)。

       、蹜(zhàn)死的盡管不少,但聽(tīng)說(shuō)這種真正的良種龍馬,仍然留有病殘老弱的良駿。骕骦(sūshuang)古代良馬名。

       、茈m是殘老之馬,卻不失骕骦神勇之氣,依舊哀鳴著想投入征戰(zhàn),立于遙遠(yuǎn)的天際里面朝蒼天。/迥,音jiong,遠(yuǎn),遙遠(yuǎn)。詩(shī)里為馬的立姿壯氣氛。

        二、賞讀簡(jiǎn)語(yǔ):

        這是一首關(guān)于隴右良馬的悲壯之歌。詩(shī)人借馬賦感抒懷,取材角度小,立意掘進(jìn)深,具有新耳目、憾心魄的藝術(shù)功效。

        首聯(lián)交待此地由來(lái)已久的養(yǎng)馬歷史背景和地理優(yōu)勢(shì),豐茂的水草,養(yǎng)得萬(wàn)匹的強(qiáng)駿,為勁健之馬的赴戰(zhàn),鋪就壯色。次聯(lián)寫(xiě)戰(zhàn)馬的壯烈赴難的神勇和萬(wàn)死不辭的獻(xiàn)身精神,投射出的是詩(shī)人含而不露的殺敵獻(xiàn)身的.壯懷,抒發(fā)出對(duì)馬死山空草徒長(zhǎng)的悲切之痛。第三聯(lián)深進(jìn)一層,以“聞?wù)f真龍種,仍殘老骕骦”十個(gè)字,從馬身上藝術(shù)地再現(xiàn)了屬于中華民族的可貴品質(zhì)和英雄氣概。它讓我們想到了《百歲掛帥》里的佘太君,她雖為國(guó)獻(xiàn)出了七個(gè)兒子,但要使楊門(mén)帥旗不倒,即使率孀媳幼眷,也要為國(guó)再建功勞的英雄氣慨;也想到了《石壕吏》里的普通農(nóng)家老嫗,她不計(jì)犧牲的一句“請(qǐng)從吏夜歸”,道出的是雖婦流也知為國(guó)生死以赴的深明大義。這就是詩(shī)人筆下“真龍種”和“老骕骦”豐富的精神內(nèi)涵。末聯(lián)的哀鳴而思戰(zhàn)斗,迥立而向蒼蒼,是對(duì)這種馬所體現(xiàn)的人類(lèi)精神的闡發(fā),并為全詩(shī)畫(huà)上了意味悠長(zhǎng),昭示壯烈以圖強(qiáng)的主題。

        所以,寫(xiě)出一種濃郁厚積的悲劇氣氛,也是這首詩(shī)獨(dú)具魅力的一大特色。

        三、讀杜集粹:

       、佟抖旁(shī)詳注》釋首字“西”曰:張遠(yuǎn)作西,舊作南(《讀杜心解》、《杜詩(shī)鏡銓》均作“南使”)。而評(píng)五章曰:“借天馬以喻意。良馬陣沒(méi),秋草徒長(zhǎng),傷鄴城軍潰。今者龍種在軍,而骕骦空老,其哀鳴向天者,何不用之以收后效耶!薄

       、凇蹲x杜心解》釋“南使”曰:猶言漢使,張騫通西南夷,可言西,亦可言南。

       、邸抖旁(shī)鏡銓》釋“南使”曰:南使猶漢使!稘h書(shū)》:張騫使西域還。得烏孫天馬。

        這首詩(shī)借詠馬以抒懷。詩(shī)中前四句寫(xiě)自從漢朝使節(jié)張騫從西域引入“天馬”以來(lái),就不斷有良馬被帶到中原,至今已是數(shù)以萬(wàn)計(jì)了。但這些神馬并沒(méi)有發(fā)揮它們的作用。宜:得到。浮云:良馬名,這里代指一切良馬。據(jù)史書(shū)記載,公元759年3月,九節(jié)度使慘敗鄴城,戰(zhàn)馬萬(wàn)匹,僅剩三千。這首詩(shī)的三、四兩句很可能就是為此而發(fā)的!案≡七B陣沒(méi)”,用正面描寫(xiě)法,“秋草遍山長(zhǎng)”,用側(cè)面烘托法,前句是因,后句是果。

      【《雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞】相關(guān)文章:

      《己亥雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞07-06

      《己亥雜詩(shī)》古詩(shī)詞鑒賞3篇10-16

      雜詩(shī)王維鑒賞07-05

      《雜詩(shī)》古詩(shī)鑒賞10-11

      古詩(shī)《己亥雜詩(shī)》鑒賞09-03

      唐宋名家詩(shī)詞及鑒賞-《雜詩(shī)》07-15

      陶淵明《雜詩(shī)·其四》全文及鑒賞07-22

      王維《雜詩(shī)(其二)》詩(shī)歌鑒賞09-27

      《秦州雜詩(shī)》杜甫唐詩(shī)鑒賞06-30

      《秦州雜詩(shī)》其七杜甫全詩(shī)鑒賞10-16