在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 秋日古詩及解析

      時(shí)間:2024-09-17 03:22:43 古詩 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      秋日古詩及解析

        秋日

      秋日古詩及解析

        宋 高翥

        庭草銜秋處短長,

        悲蛩傳響答寒螿。

        豆花似解通鄰好,

        引蔓殷勤遠(yuǎn)過墻。

        【注釋】

        翥(zhù):鳥向上飛。(組詞:龍翔鳳翥)

        蛩 (qióng) :蟋蟀、蝗蟲。

        寒螿(jiāng): 即“寒蟬”,蟬的一種,比較小,墨色,有黃綠色的斑點(diǎn),秋天出來叫。

        【譯文】

        庭前的草兒銜著幾分秋意,蟋蟀、寒蟬的鳴叫相互應(yīng)答;長長的豆莢蔓上綴著一朵朵淡色的小花,它們似乎也了解鄰里當(dāng)和睦,曲曲彎彎地爬過墻頭,好象是去慰問隔壁鄰家。

        【賞析】

        古人說:“一葉而知秋”,作者開篇就抓住了對秋天的到來最敏感的小草來寫,“銜”字使庭草擬人化,讓人覺得其富有生命力。詩中的“悲蛩”指悲鳴的蟋蟀,“寒螀”即寒蟬!般暻铩、“悲蛩”、“寒螀”表達(dá)了作者暗自傷春悲秋,顯得妙不可言。第三、四句,作者由“豆花、引蔓”作寄托,表現(xiàn)自己“似解通鄰好、殷勤遠(yuǎn)過墻”的心意。

      【秋日古詩及解析】相關(guān)文章:

      立春古詩解析06-03

      秋日古詩原文加翻譯07-29

      秋日離別的詩句古詩05-22

      《望洞庭》古詩解析08-18

      《田園樂》的古詩解析08-10

      《夏日絕句》古詩解析08-03

      古詩《長歌行 》解析06-13

      古詩夏夜嘆解析06-20

      《月下獨(dú)酌》的古詩解析07-11

      古詩《楓橋夜泊》解析09-28