在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 月夜杜甫原文、注釋

      時(shí)間:2024-05-31 17:10:30 杜甫 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      月夜杜甫原文、注釋

      月夜杜甫原文、注釋1

        《月夜》 杜甫

      月夜杜甫原文、注釋

        今夜鄜州月,閨中只獨(dú)看。

        遙憐小兒女,未解憶長(zhǎng)安。

        香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。

        何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干!

        [注釋]

       。、鄜州:(fū)現(xiàn)陜西省富縣。

       。、云鬟:婦女的鬢發(fā)。

       。、清輝:指月光。

        4、虛幌:(huǎng)薄而透明的`帷帳。

       。、雙照:月光照著詩(shī)人和妻子。

        [評(píng)析]

        這首詩(shī)作于至德元年(756)。是年八月,杜甫攜家逃難鄜州,自己投奔靈武的肅宗行在,被叛軍擄至長(zhǎng)安。詩(shī)是秋天月夜的懷妻之作。

        望月懷思,自古皆然。但詩(shī)人不寫(xiě)自己望月懷妻,卻設(shè)想妻子望月懷念自己,又以?xún)号ㄒ驗(yàn)槟暧祝拔唇饽赣H憶長(zhǎng)安”之意,襯出妻之“孤獨(dú)”凄然,進(jìn)而盼望聚首相倚,雙照?qǐng)F(tuán)圓。反映了亂離時(shí)代人民的痛苦之情。詞旨婉切,章法緊密,寫(xiě)離情別緒,感人肺腑。

      月夜杜甫原文、注釋2

        [唐]杜甫

        今夜鄜州月,閨中1只獨(dú)看。

        遙憐小兒女,未解2憶長(zhǎng)安。

        香霧3云鬟濕,清輝4玉臂寒。

        何時(shí)倚虛幌5,雙照6淚痕干?

        注釋?zhuān)?/strong>

        1、閨中:指妻子。

        2、未解:不懂得。

        3、香霧:霧本無(wú)香,乃鬟香透入夜霧,故云。

        4、清輝:指月光。

        5、虛幌:薄帷。

        6、雙照:指自己與妻子雙方而言。

        賞析:

        這是杜甫傳誦千古的名作。詩(shī)寫(xiě)離亂中兩地相思,構(gòu)想新奇,情真意切,明白如話(huà),深婉動(dòng)人,真可謂天下第一等情詩(shī)。首聯(lián)點(diǎn)題,起勢(shì)不凡。入手即從對(duì)面著筆,不言我在長(zhǎng)安思念家人,卻說(shuō)家人在鄜州望月思我,蹊徑獨(dú)辟。次聯(lián)流水對(duì),用筆尤為隱曲委婉,寓意深微。未解憶,含兩層意:一是兒女尚小,不知道想念身陷長(zhǎng)安的父親;二是小兒女天真無(wú)知,不懂得母親看月是在想念他們的父親。以小兒女的.不解憶,反襯閨中之獨(dú)看、獨(dú)憶,突出首聯(lián)“獨(dú)”字,益見(jiàn)深情苦憶。頸聯(lián)著力描寫(xiě)想象中妻子獨(dú)自看月的形象。霧濕云鬟,月寒玉臂,語(yǔ)麗情悲。“濕”字、“寒”字,見(jiàn)出夜深,襯出閨中佇望之久、思念之切,雖“云鬟濕”、“玉臂寒”而不知,可謂忘情之至也。末聯(lián)以希冀重逢作結(jié):“何時(shí)倚虛幌,雙照淚痕干?”“淚痕干”,則今夜淚痕不干明矣!“雙照”而淚痕始干,則“獨(dú)看”而淚痕不干明矣!今夜兩地看月而各有淚痕,則愈益不干也甚矣!黃生曰:“‘照’字應(yīng)‘月’字,‘雙’字應(yīng)‘獨(dú)’字,語(yǔ)意玲瓏,章法緊密,五律至此,無(wú)忝稱(chēng)圣矣!”(《杜詩(shī)說(shuō)》卷四)

      【月夜杜甫原文、注釋】相關(guān)文章:

      杜甫《月夜》譯文及注釋06-26

      杜甫月夜原文11-03

      杜甫《月夜》原文譯文賞析09-16

      杜甫哀王孫原文及注釋10-20

      春望杜甫原文、注釋10-14

      杜甫月夜憶舍弟原文及翻譯02-03

      杜甫《月夜憶舍弟》原文及賞析12-11

      杜甫《春望》原文、注釋、賞析04-25

      杜甫《幽人》原文翻譯注釋08-29