在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫所有絕句以及翻譯

      時(shí)間:2024-10-01 03:35:46 杜甫 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      杜甫所有絕句以及翻譯

        杜甫,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。他的絕句有《絕句二首》、《絕句四首》。

      杜甫所有絕句以及翻譯

        1、絕句二首·其一

        遲日江山麗,春風(fēng)花草香。

        泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

        沐浴在春光下的江山顯得格外秀麗,春風(fēng)送來花草的芳香。泥土隨著春天的來臨而融化變得松軟,燕子銜泥筑巢,暖和的沙子上睡著成雙成對(duì)的鴛鴦。

        2、絕句二首·其二

        江碧鳥逾白,山青花欲燃。

        今春看又過,何日是歸年。

        譯文:

        碧綠的江水把鳥兒的羽毛映襯得更加潔白,山色青翠欲滴,紅艷的野花似乎將要燃燒起來。今年春天眼看就要過去,何年何月才是我歸鄉(xiāng)的日期?

        3、絕句四首·其一

        堂西長(zhǎng)筍別開門,塹北行椒卻背村。

        梅熟許同朱老吃,松高擬對(duì)阮生論。

        譯文:

        廳堂西邊的竹筍長(zhǎng)得茂盛,都擋住了門頭,塹北種的行椒也郁郁蔥蔥長(zhǎng)成一行卻隔開了鄰村?吹綀@中即將熟的梅子,便到待梅熟時(shí)邀朱老一同嘗新;看到堂前的松樹,便希望和阮生在松蔭下盡情地談古論今。

        4、絕句四首·其二

        欲作魚梁云復(fù)湍,因驚四月雨聲寒。

        青溪先有蛟龍窟,竹石如山不敢安。

        譯文:

        原想筑個(gè)魚梁忽然烏云蓋住了急流,隨后又驚訝四月的雨聲如此凄寒。也許這青溪里面早有蛟龍居住,筑堤用的竹石雖堆積如山也不敢再去冒險(xiǎn)。

        5、絕句四首·其三

        兩個(gè)黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

        窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

        譯文:

        黃鸝在新綠的柳條間叫著春天,成雙作對(duì)好喜慶;白鷺排成行迎著春風(fēng)飛上青天,隊(duì)列整齊真優(yōu)美。那西嶺的雪峰啊,像一幅美麗的畫嵌在窗框里;這門前的航船啊,竟是從萬里之外的東吳而來。

        6、絕句四首·其四

        藥條藥甲潤(rùn)青青,色過棕亭入草亭。

        苗滿空山慚取譽(yù),根居隙地怯成形。

        譯文:

        藥草的枝葉長(zhǎng)得郁郁青青,青青的顏色越過棕亭蔓入草亭!懊鐫M空山”的美譽(yù)我愧不敢當(dāng),只怕它們根居干裂的土中成不了形。

      【杜甫所有絕句以及翻譯】相關(guān)文章:

      杜甫絕句翻譯04-25

      絕句杜甫翻譯04-10

      杜甫《絕句》翻譯賞析02-12

      杜甫絕句原文翻譯及賞析07-22

      杜甫絕句的翻譯古詩詞11-11

      《絕句》杜甫唐詩注釋翻譯賞析10-26

      杜甫《絕句》全詩翻譯賞析08-26

      杜甫《絕句》名師翻譯-古詩鑒賞08-12

      杜甫詩三首以及翻譯08-13