在线视频国产欧美另类,偷拍亚洲一区一区二区三区,日韩中文字幕在线视频,日本精品久久久久中文字幕

<small id="qpqhz"></small>
  • <legend id="qpqhz"></legend>

      <td id="qpqhz"><strong id="qpqhz"></strong></td>
      <small id="qpqhz"><menuitem id="qpqhz"></menuitem></small>
    1. 杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

      時間:2024-10-20 11:36:33 杜甫 我要投稿
      • 相關(guān)推薦

      杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

        《詠懷古跡·支離東北風(fēng)塵際》是唐代偉大詩人杜甫于唐代宗大歷元年(766年)在州(治今重慶奉節(jié))寫成的組詩《詠懷古跡五首》的第一首。此詩吟詠信,并對信凄涼的身世、壯志未酬的人生表示了深切的同情,并寄寓了自己仕途失意、顛沛流離的身世之感,抒發(fā)了自身的理想、感慨和悲哀。在寫作手法上,語言凝練,氣勢渾厚,意境深遠。

      杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析

        詠懷古跡·其一

        支離東北風(fēng)塵際,飄泊西南天地間。

        三峽樓臺淹日月,五溪衣服共云山。

        羯胡事主終無賴,詞客哀時且未還。

        信平生最蕭瑟,暮年詩賦動江關(guān)。

        注解

        1、支離:猶流離。

        2、東北風(fēng)塵際:指安祿山叛亂時期,作者一直在外流亡。風(fēng)塵:比喻戰(zhàn)亂。

        3、五溪衣服:指溪人衣服不同。五溪:雄溪、?溪、西溪、?溪、辰溪,在今湖南、貴州兩省接界處,古五溪族所居。

        4、共云山:是說自己與溪人共處。

        5、羯胡:指安祿山。安祿山父系出于羯胡,也即小月支種。兼指反叛梁朝的侯景。

        6、詞客:指下信,也指自己。

        7、且未還:飄泊異地,欲歸不得。

        8、信兩句:信,梁朝詩人,字子山,新野(今屬河南)人。為梁元帝出使北周,被留,乃仕于周,常懷鄉(xiāng)關(guān)之思,曾作《哀江南賦》以寄其意。這里把安祿山之叛唐比作侯景之叛梁,把自己的鄉(xiāng)國之思比作信之哀江南。

        譯文

        戰(zhàn)亂之際,我在東北一帶顛沛流離;

        輾轉(zhuǎn)入蜀,更是居無定處漂泊東西。

        我在三峽的樓臺,留滯了不少日月;

        在湘貴交界,與五溪夷人共處一起。

        羯胡之人事主多變,終究不可信賴;

        詞客常憂亂傷時,我仍然流落外地。

        撫今追惜,信的一生最蕭條索寞;

        他晚年的詩斌,驚動江關(guān)傳之千里。

        賞

        這五首是詠古跡懷古人進而感懷自己的詩。作者于代宗大歷元年(766),先后游歷了宋玉宅、信古居、昭君村、永安宮、先主廟、武侯祠等古跡,對于古代的才士、國色、英雄、名相,沉表崇敬,寫下了《詠懷古跡》五首,以抒情懷。

        這是五首中的第一首。開首詠懷的是信,這是因為詩人對信的詩賦推崇備至,極為傾倒。他曾經(jīng)說:“清新開府”,“信文章老更成“。另一方面,當時他即將有江陵之行,情況與信漂泊有相通之處。

        首聯(lián)寫安史之亂起,漂泊入蜀居無定處。頷聯(lián)寫流落三峽、五溪,與夷人共處。頸聯(lián)寫安祿山狡猾反復(fù),正如梁朝的侯景;自己飄泊異地,欲歸不得,恰似當年的信。末聯(lián)寫信晚年《哀江南賦》極為凄涼悲壯,暗寓自己的鄉(xiāng)國之思。全詩寫景寫情,均屬親身體驗,深切真摯,議論精當,耐人尋味。

      【杜甫唐詩《詠懷古跡·其一》賞析】相關(guān)文章:

      杜甫《詠懷古跡·其一》古詩賞析05-28

      《詠懷古跡·其五》杜甫唐詩注釋翻譯賞析09-27

      《詠懷古跡·其二》杜甫唐詩注釋翻譯賞析06-11

      詠懷古跡杜甫翻譯及賞析11-02

      唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》賞析10-23

      杜甫《詠懷古跡五首其一》全詩翻譯賞析07-22

      杜甫《詠懷古跡·其一》古詩詞06-22

      杜甫《詠懷古跡》10-25

      詠懷古跡其三杜甫古詩賞析07-23

      唐詩三百首之《詠懷古跡·其一》07-17